AWE-1    
68. Племянник по секте, не убегай!
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

68. Племянник по секте, не убегай!

Бай Сяочуню нравилось во всём, чем бы он ни занимался, находить развлечение. Обнаружив, насколько приятно занимать положение младшего брата главы секты, он очень обрадовался. Важный как индюк он шёл по горной тропе, пока не увидел вдали Пункт выдачи заданий. Прочистив горло, он поправил одежды, приосанился и принял вид старшего члена секты. Выпятив подбородок, он заложил руки за спину и неспешно пошагал вперёд.

Пункт выдачи заданий всегда бурлил активностью, и сегодня там как и всегда было полно народу. Галдёж приходящих и уходящих учеников внешней секты слышался издалека. Подошедший Бай Сяочунь стоял со снисходительной улыбкой и взирал на учеников внешней секты. Почти сразу, как он появился, люди начали обращать на него внимание. Ученики рядом с ним, обсуждавшие какие-то рабочие моменты задания, разинули рты.

— Это… это дядя по секте Бай! Приветствуем, дядя по секте Бай.

Они повернулись к нему, сомкнув руки и воскликнули:

— Приветствуем, дядя по секте Бай!

Услышав это, ещё больше людей посмотрело на них, и скоро почти все ученики внешней секты вокруг уже соединили руки в приветствии. Бай Сяочунь просто лопался от радости, слыша, как все зовут его «дядя по секте Бай». Он вышел вперёд с улыбкой, держа руки сомкнутыми за спиной, и проговорил:

— Все молодцы, продолжайте усердно работать.

Ученики вокруг посмотрели на него с завистью и начали перешёптываться:

— Ух ты, дядя по секте Бай приходится младшим братом главе секты…

Несколько почётных стражей находились на посту у Пункта выдачи заданий. Когда они увидели, что к ним идёт Бай Сяочунь, они вскочили на ноги и сомкнули руки в приветствии. Пункт выдачи заданий приостановил работу, чтобы все могли посмотреть, кто там. Бай Сяочунь ликовал внутри всё сильнее и сильнее.

— Пожалуйста, продолжайте, — произнёс он. — Не беспокойтесь обо мне. Я здесь от имени моего старшего брата главы секты, чтобы проинспектировать учеников внешней секты.

В глубине его сердца цвела радость. В ответ на его слова ученики вокруг снова соединили руки в знак уважения. Даже старейшина Пункта выдачи заданий вышел ему навстречу и вежливо кивнул. Но… хотя Бай Сяочунь ясно дал всем понять, что на него не нужно обращать внимание, сам он никуда не ушёл. Он гордо вышагивал среди учеников, кивал тем, кого узнавал, услаждая свои уши словами «дядя по секте Бай». Некоторые ученики произнесли это раз десять…

Скоро их лица вытянулись. Им стало очевидно, что Бай Сяочунь пришёл специально послушать, как его будут называть «дядя по секте Бай»… Наконец Бай Сяочунь решил, что пора закругляться. Помахав всем на прощание, он важно зашагал прочь, и скоро Пункт выдачи заданий вернулся к обычному порядку вещей.

«Какой замечательный статус», — подумал Бай Сяочунь, его глаза сияли.

Он не только лопался от счастья, но ещё и понимал, что его статус гораздо, гораздо выше, чем у остальных.

«Почётный ученик. Младший брат главы секты. Смело можно утверждать, что никто в секте никогда не посмеет провоцировать меня, ведь так?»

Сделав такой вывод, Бай Сяочунь от души рассмеялся и поспешил в сторону павильона Десяти Тысяч Лекарств. Там тоже было полно народу. Когда он пришёл, он только и делал, что посматривал на десять каменных стел и слушал, как все зовут его «дядя по секте Бай». Он довольно долго стоял там и вздыхал, пока на лицах учеников не начало появляться странное выражение. Нехотя, он ушёл. К тому времени уже вечерело, но Бай Сяочунь ни капли не утомился. Он пошёл в ещё одно место, где жило много учеников внешней секты.

Сюй Баоцай только что вышел и, увидев Бай Сяочуня, тут же соединил руки в приветствии. Бай Сяочунь похлопал Сюй Баоцая по плечу, а потом заговорил в назидательном тоне.

— А, это ты, Маленькое Сокровище! Я так долго отсутствовал, но не вижу, чтобы ты продвинулся с основой культивации. Так не пойдёт! Тебе нужно поусерднее над этим работать!

У Сюй Баоцая отвисла челюсть и он моргнул. Сердце немного дрогнуло, когда Бай Сяочунь назвал его «Маленьким Сокровищем» (1). В таком возрасте только отец мог бы назвать его подобным образом, да и то наедине. Несмотря на неловкость, он не посмел что-либо сказать и только кивнул в знак согласия.

— Что я хочу сказать… Такой важной особе, как я… — вдруг Бай Сяочунь осознал: с его положением неправильно ссылаться на себя как «я», к тому же он решил сделать свою речь более важной, похожей по интонациям на речи Ли Цинхоу. .

Он прочистил горло. Соединив руки за спиной, он выпятил подбородок и произнёс:

— Нам, дяде по секте Баю, плохо знакомы окрестности. Можешь ли ты показать их нам?

Сюй Баоцай не мог отказать и тут же приступил. Всё больше учеников возвращались домой. Они слегка удивлялись, видя Бай Сяочуня. Многие из них уже встречали его в Пункте выдачи заданий и павильоне Десяти Тысяч Лекарств. Они недоумевающе переглядывались, видя его здесь. Но им ничего не оставалось, как соединить руки и поприветствовать его. Бай Сяочунь снова купался в лучах славы и наслаждался высоким статусом. Сердце наполнялось радостью каждый раз, когда ученики внешней секты один за другим выказывали своё уважение. Он ушёл только глубокой ночью, до ужаса довольный собой.

По дороге он заметил ферму Духовных Хвостатых кур и решил заглянуть. Вскоре и там послышались приветствия «дяде по секте Баю». В его руках было две Духовных Хвостатых курицы, когда он оттуда уходил.

«Ах, дополнительные преимущества высокого статуса. Раньше, чтобы полакомиться курицей, мне приходилось воровать её. А сейчас я могу в открытую забрать её. Кто теперь посмеет связываться со мной, а? Мой старший брат сам глава секты!»

Бай Сяочунь начал мурлыкать незамысловатый мотивчик и пошагал к себе домой, излучая гордость и снисхождение.

На следующий день рано утром вместе с восходом солнца Бай Сяочунь поднялся с постели в отличном настроении. Поправив одежду, он оглядел себя в медном зеркале, постарался принять самый внушительный вид и покинул дом. Сегодня он взялся за дело очень серьёзно, словно это входило в его обязанности… В Пункт выдачи заданий он не пошёл, вместо этого навестив множество других мест скопления людей на Вершине Душистых Облаков. Он даже заглянул на боевое соревнование…

Весь день он слышал, как люди зовут его «дядя по секте Бай». Для него это было всё равно что стать Бессмертным. Радость просто переполняла его. А потом… наступил третий день. Затем четвёртый и пятый. Он важно разгуливал по секте десять дней подряд. К этому моменту почти все ученики Внешней секты Вершины Душистых Облаков уже назвали его дядя по секте Бай, это становилось невыносимо. Обратиться дядя по секте к такому ребёнку как он разок ещё можно, но чем чаще приходилось это делать, тем сложнее становилось. Для Бай Сяочуня дни были долгими и плодотворными, особенно ему нравилось встречать тех, кого он знал. Он сразу устремлялся к ним, чтобы поздороваться…

Однажды ему попался Чжао Идо. Он с горящими глазами подбежал к нему, схватил за локоть и произнёс:

— Племянник по секте Идо, давненько не виделись. Не спеши уходить!

При словах «племянник по секте» лицо Чжао Идо скривилось.

— Дядя по секте Бай, мы… мы уже встречались несколько раз за последние пару дней…

Бай Сяочунь моргнул и прочистил горло. Но в это мгновение он увидел ещё кого-то поблизости, этот человек тоже заметил его и повернулся, чтобы уйти.

— Что? — сказал Бай Сяочунь. — Племянник по секте Цзыан, давно не виделись!

Он быстро отпустил Чжао Идо и с сияющим лицом поспешил предстать перед Чень Цзыаном. Чень Цзыан сходил с ума. Последнее время он встречал Бай Сяочуня каждый день, по три раза… Он слышал, что подобное происходило с каждым, кто лично знал Бай Сяочуня. Больше всего не повезло парню, что звал себя Лордом Волком, его Бай Сяочунь навещал не меньше десяти раз за день.

— Дядя по секте Бай, эм… У меня много дел, мне нужно идти.

Чень Цзыан быстро сбежал, словно от этого зависела его жизнь.

Через десять дней ученики внешней секты Вершины Душистых Облаков начали притворяться, что не замечают Бай Сяочуня. Конечно, ему это не понравилось и вынудило ещё рьянее приняться за дело.

Бай Сяочунь схватил одного из бывших почитателей Чжоу Синьци и воскликнул:

— Привет! Кажется, я тебя знаю! Да, да, такой важный человек как я может иногда что-то подзабыть. Мы уже встречались?

С жутко несчастным видом ученик посмотрел на Бай Сяочуня и начал с ним болтать. Спустя время горения палочки благовония, когда ученик успел назвать его «дядя по секте Бай» больше тридцати раз, Бай Сяочунь почувствовал себя достаточно удовлетворённым, чтобы позволить замученному ученику уйти.

Однако долго такая стратегия работать не могла. Поняв, что его все избегают, он решил, что пора действовать ещё активнее. В следующие несколько дней он стал прочищать горло, чтобы привлечь к себе внимание окружающих. Но больших результатов это не принесло, расстроив Бай Сяочуня.

Хорошо, что кроме Ду Линфэй Бай Сяочунь считал очаровательной ещё одну девушку. Это была Хоу Сяомэй, которая каждый день сама находила его. С ней не нужно было прочищать горло, её энтузиазм не давал ей даже стоять спокойно рядом с ним, она повсюду с обожанием ходила хвостиком и звала его дядей по секте. Других учеников внешней секты мутило от одного вида этой парочки, но Бай Сяочунь только радовался. Когда-то Бай Сяочунь просветил её насчёт загадочной черепашки Вершины Душистых Облаков. Она по-прежнему обожала черепашку и однажды, прогуливаясь с Бай Сяочунем, спросила, что он думает о черепашке.

— Черепашка? Он загадочный и непостижимый. У него огромный талант от природы, за все десять тысяч лет существования секты Духовного Потока он редчайшая грандиозная личность. Он как белоснежное облако в чистом небе, тот, на кого могут равняться все!

В конце он сухо кашлянул. После таких восхвалений Бай Сяочунь с трудом удержался, чтобы не выболтать Хоу Сяомэй, что он и есть черепашка. Однако он по-прежнему хотел подгадать момент, когда будет в центре внимания множества людей, чтобы рассказать им и Хоу Сяомэй, кто же является черепашкой.

— Я тоже так думаю, — ответила Хоу Сяомэй с ярким блеском в глазах. — Я рассказывала многим, что черепашка совершенно очевидно не интересуется материальными наградами. Он сосредоточен на достижении Дао медицины и не волнуется о мирских заботах. Он определённо похож на белое облако в ясном небе.

Какое-то время многие поговаривали, что Бай Сяочунь и есть черепашка. Однако эти слухи в конце концов опровергли. У всех имелось своё представление, на кого похож черепашка, и это определённо не был Бай Сяочунь. Бай Сяочунь не обратил большого внимания на ответ Хоу Сяомэй. Сейчас он думал об одной из пяти первых красавиц южного берега, Чжоу Синьци.

«Интересно, каково это, когда гордая избранная, такая как Чжоу Синьци, назовёт меня дядей по секте?» — думал он.

Одна мысль об этом взволновала его, и с тех пор он начал без устали искать встречи с Чжоу Синьци. Как говорит пословица, всё приходит к тому, кто ждёт. Однажды он заметил, что в небе над ним пролетает Чжоу Синьци на своём голубом парящем шёлке.

— Племянница по секте Синьци! — воскликнул он.

Лицо Чжоу Синьци исказилось от неприглядной гримасы. Она знала, чем весь последний месяц занимался Бай Сяочунь, и знала, что все ученики внешней секты обсуждают это с ужасом в голосе. Когда она услышала «племянница по секте Синьци», то по всему телу пошли мурашки. Она тут же притворилась, что ничего не слышала, и полетела дальше. Она никак не ожидала, что Бай Сяочунь не отступит, а побежит за ней, изо всех сил выкрикивая:

— Племянница по секте Синьци, идём скорее, поболтай о жизни со своим дядей по секте!

Бай Сяочуня прямо разрывало от радости, он так долго разыскивал Чжоу Синьци, и сейчас, когда он наконец повстречал её, он не готов был сдаться просто так. Чжоу Синьци стиснула зубы и прибавила скорости. Только покинув Вершину Душистых Облаков, ей удалось избавиться от преследования. Бай Сяочунь посмотрел ей вслед и с сожалением вздохнул.

«Ну что ж, это не важно. Ты можешь летать, но и я в конце концов тоже смогу. Скоро и ты назовёшь меня дядей по секте Баем».

Немного расстроившись, он глянул на темнеющее небо и отправился на поиски Ду Линфэй. Когда она заметила его, она, смеясь, прикрыла рот ладошкой.

— Дядя по секте Бай, дядя по секте Бай, дядя по секте Бай…

Очарование Ду Линфэй тут же подняло Бай Сяочуню настроение. Несколько дней назад её принял в ученики один из старейшин секты, в награду за заслуги. Её определили в город Восточнолесье на должность почётного стража секты Духовного Потока. Для Ду Линфэй это была отличная возможность. После того, как она проведёт в городе Восточнолесье несколько лет, учитывая её прошлые заслуги, её сразу же повысят до ученицы внутренней секты. К тому же в городе Восточнолесье у неё будут широкие полномочия, не говоря уже про ресурсы для культивации, которых там даже больше, чем в самой секте. Бай Сяочунь тяжело вздохнул, провожая её. Затем он продолжил слоняться по Вершине Душистых Облаков, ища, чем бы интересным ещё заняться.

Шло время. Через месяц слова «дядя по секте Бай» стали сродни табу. Кто бы не начинал думать про них, сразу горько смеялся. К этому времени Бай Сяочунь наконец решил, что пора закругляться.

«Я, Бай Сяочунь, младший брат главы секты Духовного потока. Я дядя по секте для всех учеников, не только для учеников на Вершине Душистых Облаков. Нельзя заниматься дискриминацией других гор южного берега. Нужно их тоже навестить».

Немного поразмышляв, он решил, что это именно то, что нужно сделать. Поэтому он отправился на Вершину Пурпурного Котла.