AWE-1    
65. Шоу Линжень
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

65. Шоу Линжень

Чихнув, Бай Сяочунь пришёл в себя. Его сознание сразу попало в состояние, в котором он был до комы, серьёзно раненый, поэтому когда он очнулся, то рефлекторно начал баюкать левую руку. Жалобно вскрикнув, он удивлённо посмотрел на неё и на всё тело. Потом Бай Сяочунь начал ощупывать себя, даже распахнул одежды, чтобы посмотреть на мягкий и белый живот.

«Э-э-э? Я не ранен?»

Тут в его глазах промелькнул страх, он вспомнил, что говорили старики в родной деревне. Они считали, что когда человек умирает, его душа попадает в теневой загробный мир. Сейчас у него явно не было никаких ранений, очевидно это означало, что от него осталась только душа. Дрожа, он огляделся, понимая, что всё вокруг мёртвое. Даже растения и трава высохли. Трупа Чень Хэна не было рядом. Вокруг везде лежал туман. Он не мог почти ничего разглядеть, а вдалеке всё расплывалось. Слабая аура смерти пульсировала в этом месте, вызывая в теле волну холода.

«Точно. Всё кончено. Я был так осторожен почти всю свою бедную-несчастную жизнь, только чтобы так потерять её в конце…»

Бай Сяочунь ещё больше уверился, что он теперь потерянная душа. Горечь исказила его лицо, и он издал мучительный стон.

«Я даже не дал Ду Линфэй возможности от всего сердца отблагодарить меня за подвиги… Старший брат Хоу по-прежнему должен сдержать обещание… Люди до сих пор не знают, что я — Лорд Черепаха, и в мире ещё так много Духовных Хвостатых кур, которых можно съесть. Я… я даже не успел пожить вечно…» — чем больше он об этом думал, тем больнее ему было в душе.

Слёзы навернулись на глаза. Однако когда он начал рыдать в голос… кто-то прочистил горло позади него. Звук раздался так неожиданно, что Бай Сяочунь испугался.

— Кто там? — завопил он и лёжа на земле дёрнулся вперёд, разворачиваясь. В его руке появился деревянный меч.

Перед ним был старик, который стоял над тем местом, где он только что лежал. Одетый в чёрный шэньи, он выглядел почти как труп, внимательно наблюдающий за Бай Сяочунем, словно призрак. Его тело излучало сильную ауру смерти. Бледное лицо было настолько морщинистым, что казалось, он только что выбрался из могилы. Он хорошо вписывался в окружение и выглядел до чёртиков пугающе.

Как только Бай Сяочунь его увидел, все волосы на теле встали дыбом, а в голове пронеслись жуткие истории о кровожадных призраках. Но потом он понял, что если он и сам уже мёртв, то ему больше не о чем волноваться. Он выпятил подбородок, холодно хмыкнул и поднялся на ноги.

— Ну ладно. Ты — призрак. Я — призрак. Раз мы оба мертвы и оба призраки, то кто кого должен бояться, а? — Он подошёл к старику, потом обошёл его кругом, насмешливо присвистнув. — Наверное, ты призрак, обитающий в этих безымянных горах. Не волнуйся. Я просто проходил мимо и неожиданно умер. Скоро я уйду. Ай-яй-яй. Интересно, смогу ли я и дальше жить вечно и практиковать культивацию теперь, когда у меня больше нет физического тела. Может, мне удастся стать призраком, который живёт вечно.

Вдруг Бай Сяочунь снова почувствовал прилив горя в душе и вздохнул. Старик посмотрел на Бай Сяочуня и нахмурился. Потом он произнёс скрипучим голосом:

— Почему ты не умер?

Бай Сяочунь вздрогнул от удивления, потом вдруг о чём-то задумался. Он сильно укусил себя за язык, и когда почувствовал боль, то с трудом мог в это поверить. Он снова куснул, в этот раз так сильно, что из глаз полились слёзы. Но на его лице появилась радость, он стал подпрыгивать и пританцовывать от восторга. Он даже запрокинул голову и громко рассмеялся.

— Я не умер! Ха-ха-ха! У меня, Бай Сяочуня, непревзойдённая основа культивации! Я неуязвим всегда и везде на всём белом свете. Как бы я мог умереть?!

Он так увлёкся, что попытался схватить старика за локоть, только его рука прошла сквозь тело мужчины и в ней не осталось ничего, кроме воздуха. К тому же он ощутил сильнейший холод.

— А-а-а…

Бай Сяочунь мгновенно замер на месте. Он уставился на старика широко распахнутыми глазами, потом закричал и отпрыгнул назад.

— Призрак!

Пока он думал, что мёртв, его не сильно волновало, что он видит привидение. Но сейчас он был в ужасе, в его голове снова замелькали воспоминания об историях с кровожадными призраками. Он попятился и скоро достиг места, где туман был густым, наткнувшись там на своего рода невидимую преграду, через которую не мог пройти. Упёршись спиной в барьер, он сжал деревянный меч и уставился на старика, мысли скакали в голове. Наконец на лице отразилось жалобное выражение.

— Господин, может, у вас осталось какое-то незавершённое дело в этой жизни, с которым я бы мог вам помочь?..

У старика в чёрном на лице появилось странное выражение, пока он изучал Бай Сяочуня. Он не мог не заметить, что этот молодой человек перед ним радикально отличался от того бойца со стальной волей, каким представлялся ранее. Даже казалось, что это два разных человека. В конце концов на его лице отразилась задумчивость.

— Возможно, только люди с таким характером и могут по-настоящему культивировать технику Неумирающей Вечной Жизни… — пробормотал он.

Успокоившись, он помотал головой и улыбнулся. Потом он развернулся и поплыл по воздуху, удаляясь.

— Техника Неумирающей Вечной Жизни разбита на Манускрипт Неумирания и Манускрипт Вечной Жизни. В каждом манускрипте по пять томов… то, что ты культивируешь — это наиболее доступный первый том Манускрипта Неумирания, Неумирающая кожа. Тебе удалось достичь Железной кожи и даже начать культивировать Бронзовую кожу!

Пока старик удалялся, его голос звучал прямо в ушах Бай Сяочуня.

— Манускрипт Неумирания помогает разбить Пять Оков Смерти. Манускрипт Вечной Жизни объясняет Пять Печатей Вечности! Усердно занимайся культивацией. Если тебе удастся достичь Неумирающей Золотой кожи, ты столкнёшься с первыми Оковами Смерти. Сможешь ли ты пробиться через эти Оковы, будет зависеть от твоей удачи. Так как нас свела судьба, то я дам тебе целебную пилюлю. Более того, чтобы помочь тебе в прорыве с Неумирающей кожей и достичь Бронзовой кожи, я дам тебе эту нефритовую табличку. В ней содержится… второй том Манускрипта Неумирания, Неумирающий Небесный Король (1). Если тебе удастся успешно культивировать технику Неумирающей Вечной Жизни, ты сможешь… сформировать Ядро!

Теперь старик был так далеко, что его уже не было видно. Однако после его слов с его стороны появилось два луча света, которые примчались по воздуху и зависли около Бай Сяочуня. Бай Сяочунь поражённо наблюдал, как старик уплывает вдаль. Сейчас он уже понимал, что не умер и полностью восстановился только потому, что этот старик помог ему. И причиной этому было то… что Бай Сяочунь культивирует технику Неумирающей Вечной Жизни.

Хотя Бай Сяочунь боялся смерти, он очень серьёзно относился к возвращению услуг и долгов. Он знал, что с его тяжёлыми ранениями он скорее всего должен был умереть. Дрожь пробежала по телу, глубоко вздохнув, он сложил руки и низко поклонился в сторону исчезнувшего старика.

— Старший, — воззвал он, — огромное спасибо за оказанную доброту и спасение моей жизни. Можно ли мне узнать ваше имя?..

— Я… Шоу Линжень (2), — ответил старик, его голос был еле слышен и казался древним, как будто доносившимся сквозь бессчётное множество лет.

Тут же послышался треск и туман неожиданно пропал. Область, которая была отделена от остального мира, вскрылась и вернулась обратно на своё место. Ветер трепал длинные волосы Бай Сяочуня, пока он смотрел вдаль. Потом он прошептал:

— Техника Неумирающей Вечной Жизни… Пять Оков Смерти и Пять Печатей Вечности? — он первый раз слышал о чем-либо подобном.

Наконец он глубоко вздохнул и посмотрел на целебную пилюлю и нефритовую табличку. Сначала он взял табличку, просканировав её божественным сознанием. Она содержала второй том Манускрипта Неумирания.

Он убрал нефритовую табличку и посмотрел на пилюлю. Хотя он уже был подмастерьем аптекаря, ему не удалось определить её качество. Он взял её в руку и начал изучать. Будучи по своей природе очень осторожным человеком, он знал, что если бы старик в чёрном желал навредить ему, то у него и без того было множество возможностей это сделать. Поэтому целебная пилюля скорее всего принесёт только пользу и не повредит ему.

Бормоча себе под нос, он огляделся, спрятал пилюлю и отправился в путь. По дороге он оглядывал джунгли вокруг и тяжело вздыхал. Когда он вспоминал о погоне и битве с культиваторами клана Лочень, про то, насколько это было опасно, он не мог не содрогаться от страха, оставшегося в сердце.

«Интересно, как там старшая сестра Ду и старший брат Хоу… Удалось ли им бежать?..»

Сейчас он не мог решиться использовать нефритовую табличку, чтобы связаться с сектой. Он боялся, что культиваторы клана Лочень по-прежнему поблизости и засекут колебания от попытки послать сигнал. Это могло быть чревато серьёзными последствиями.

Хлопнув по бездонной сумке, он достал Лодку Ветров Фэн Яня и проверил её, убедившись, что ей можно воспользоваться. В его глазах загорелась радость. Хотя у него были предположения о текущей ситуации, он не слишком стремился покидать горы, поэтому нашёл пещеру, где можно немного отдохнуть. Там он призвал черепашью сковороду, а также достал целебную пилюлю старика в чёрном.

Вскоре серебристый свет засиял вокруг пилюли, и три духовных узора остались на её поверхности. Бай Сяочунь взял пилюлю в руку, в его глазах засветилась решимость, он положил её в рот и проглотил. Сразу же в его теле загрохотало, казалось, неописуемая жизненная энергия рождается из горящего пламени, а потом циркулирует в нём.

Он затрясся, сжал зубы и принялся за технику Неумирающей Вечной Жизни. Обнаружив, что его кожа больше не чёрная как смоль, а на ней появилось множество островков бронзового цвета, он похлопал по себе ладонью. Вскоре бронзовый цвет почти полностью покрыл его, и Бай Сяочунь стал похож на статую из бронзы.

Мощь внутри него ещё больше возросла, он чувствовал себя сильным, как никогда. Однако действие лекарства ещё не завершилось. После тройного духовного улучшения пилюля достигла небывалого уровня качества. Когда вся его кожа была полностью бронзовой, изнутри его тела послышался треск, как будто что-то разбилось. По поверхности кожи расползлись линии трещин, их становилось всё больше и больше, пока они не покрыли всё тело. Нестерпимая боль скрутила его, но он выдержал, и скоро линии стали серебряными.

У Неумирающей кожи было четыре уровня: Железная, Бронзовая, Серебряная и Золотая. Даже старик в чёрном не мог предсказать, что Бай Сяочунь духовно улучшит его целебную пилюлю и что тогда она позволит пробиться не просто на уровень Бронзовой кожи, а превзойти его.

Грохот разносился из тела Бай Сяочуня ещё несколько дней. Всё больше трещин появлялось на коже, и скоро куски кожи начали отваливаться, почти как при линьке. За каждым отвалившимся кусочком обнаруживалась серебряная кожа.

Через десять дней вся старая кожа сошла. Теперь он был полностью серебряного цвета, хотя и тусклого. Когда он открыл глаза, в них горел яркий серебряный свет. Он сорвался с места, из-за чего раздался взрыв. Его скорость была по крайней мере в два раза выше, чем раньше. В его глазах светилась радость, он сжал правую руку в кулак и ударил ближайший валун. Камень тут же развалился, и не на крупные куски, а превратился в пыль. Такой уровень силы превосходил предыдущий в несколько раз!

Бай Сяочунь пыхтел от восторга. Сейчас он был уверен, что сражайся он с Чень Хэном с таким уровнем силы, его положение уже не было бы настолько отчаянным. Испытав себя ещё немного, он понял кое-что ещё более потрясающее. Его уровень защиты с Неумирающей Серебряной кожей был настолько мощным, что даже его трижды улучшенный деревянный меч не мог оставить на нём и царапины.

В глазах Бай Сяочуня светился восторг. После того, как преобразования техники Неумирающей Вечной Жизни завершились, его кожа снова стала выглядеть чистой и белой, как раньше. Он переоделся, потом устремился вперёд, до крайности довольный собой.

-------------------

(1) "Небесный Король" - может быть переведено с китайского многими способами. Одно из достаточно хорошо подходящих значений - Локапала. Однако Deathblade, а за ним и я, стараемся избегать сложных религиозных терминов в этой работе, т.к. они плохо применимы в контексте данного фэнтези. Поэтому перевод дан как "Небесный Король".

(2) Шоу Линжень используется как имя, но дословно его можно также перевести как "хранитель гробницы / защитник". https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239123%2Falbum-141897009_00%2Frev