AWE-1    
67. Старший брат, где наш учитель?
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

67. Старший брат, где наш учитель?

Секта Духовного Потока занимала восемь гор: четыре — на северном берегу, три — на южном и одну посередине. Посередине возвышалась гора Даосемени, которая служила воплощением мощи секты. Обычно глава секты Чжэн Юаньдун управлял делами именно отсюда. Сейчас все главы гор южного и северного берега гордо восседали здесь в зале главного храма, пока снаружи звучали колокола. Глава секты сидел в центре. Вскоре прибыли Ли Цинхоу и Оуян Цзе вместе с Бай Сяочунем. Они попросили Бай Сяочуня подождать снаружи, а сами зашли в зал.

Четыре ученика на посту охраняли вход в храм, все они с интересом поглядывали на Бай Сяочуня. Он улыбался им в ответ. Он впервые попал на гору Даосемени. Здесь ощущалось обилие духовной энергии, а ароматные запахи растений и цветов наполняли воздух. Ни одного постороннего звука не тревожило слух, всё было спокойно и тихо, совсем не так, как на Вершине Душистых Облаков.

Все ученики, приходящие в это знаменательное для секты место, обычно старались вести себя очень осторожно и воспитано. Но Бай Сяочунь, казалось, не чувствовал никакой необходимости напрягаться и выглядел очень расслабленно. Четырём ученикам-стражам глядя на него осталось только вздыхать и увериться в том, что Бай Сяочунь и правда заслужил особое место в секте, отличившись неоценимой службой. Ведь обычные люди не могут так спокойно чувствовать себя в таком месте, как это.

По правде говоря, сначала Бай Сяочунь страшно перепугался, но при мысли о своих заслугах он начал осознавать, что смерть ему здесь не грозит. Поэтому вполне естественно перестал бояться. Он выпятил грудь вперёд, сердце наполнилось нетерпением, ему хотелось поскорее узнать, какой будет награда.

«Учитывая величину моих заслуг, мне должны дать целебную пилюлю, увеличивающую продолжительность жизни лет на сто. Ещё скорее всего мне дадут миллион баллов заслуг и великолепную пещеру Бессмертного в придачу. Наверняка меня примут во внутреннюю секту. Ха-ха-ха!»

Чем больше он об этом думал, тем нетерпеливее и радостнее становился. Время шло, но никто так и не звал его в храм. Бай Сяочунь немного растерялся. Он всё ждал и ждал, пока не начал зевать. И вот, наконец, он услышал голос, зовущий его немного ворчливым тоном:

— Бай Сяочунь, входи.

Он тут же обрадовался. Глубоко вздохнув, он постарался принять вид ученика, готового ради секты пройти сквозь огонь и воду. Гордо зашагав в главный храм, он вошёл, соединил руки и поклонился.

— Ученик Бай Сяочунь с Вершины Душистых Облаков пришёл. Приветствую, глава секты. Приветствую всех остальных старших членов секты.

Поздоровавшись, Бай Сяочунь поднял голову. Он тут же увидел старика в центре группы. Одетый в длинный белый шэньи, он выглядел устрашающе, хотя был спокоен. Определить основу его культивации не представлялось возможным. Его окружало ещё восемь человек: шесть мужчин и две женщины. Среди них были Ли Цинхоу и Оуян Цзе, все они, казалось, оценивали этого Бай Сяочуня, который умудрился вернуться живым.

Их глаза задержались на его одеждах. Учитывая их способности и опыт, они легко определили, что одежда Бай Сяочуня не была порвана нарочно, а действительно прошла через смертельный бой вместе со своим владельцем. Ещё они заметили, каким невинным и белолицым он казался. Говорил он вежливо, не возносился и не принижал себя перед ними. По выражению его лица казалось, что он совершенно расслаблен. Хотя никто из них не выказал своей реакции на увиденное, их впечатление о Бай Сяочуне стало ещё лучше. Однако некоторые по-прежнему сомневались в том, что же произошло на самом деле. Ли Цинхоу посмотрел на Бай Сяочуня и медленно произнёс:

— Бай Сяочунь, пожалуйста, расскажи с самого начала и до конца обо всём, что случилось во время этого задания.

С самым серьёзным видом Бай Сяочунь пересказал всё, что произошло. Но он ничего не сказал про старика в чёрном; это был его секрет и никого больше. Он складно упомянул о самопожертвовании Фэн Яня, а также в красках описал все возникшие сложности. Он был очень сообразительным, поэтому ничего не говорил о своих заслугах, вместо этого продолжая нахваливать Фэн Яня, Ду Линфэй и Хоу Юньфэя.

— Это моя вина, я полностью бесполезен, — сказал он. — Старший брат Фэн умер, спасая меня. Это я во всём виноват…

И чем дальше он продолжал в таком духе, тем сильнее одобрение светилось в глазах главы секты и остальных. Конечно, все эти люди многие годы занимались культивацией и были хитрее самого дьявола. Как только они увидели, какие именно одежды надеты на вернувшемся Бай Сяочуне, то сразу поняли, что он за человек. Даже так, их одобрение только возросло.

«Потеряв сознание, он очнулся уже исцелённым?» — подумал глава секты, улыбаясь.

Его не беспокоила версия событий, рассказанная Бай Сяочунем. В конце концов, у учеников всегда были свои секреты. Лучше пусть ученики чувствуют принадлежность к секте. А когда секта пытается контролировать все стороны их жизни, это может привести к противоположному результату. Когда Бай Сяочунь закончил свой рассказ, глава секты сказал:

— Бай Сяочунь, о твоей награде уже было объявлено несколько месяцев назад. Тогда в секте Духовного Потока ты стал… Почётным учеником!

Странное чувство поднялось в сердце главы секты, когда он произнёс слова «Почётный ученик». Ведь это был первый случай за всю историю, когда такое звание ученик получал при жизни. Именно по этой причине обсуждения так затянулись. Звание Почётного ученика было очень высоким, ранее оно давалось людям, погибшим в бою, но никогда живым. А сейчас Бай Сяочунь стоял перед ними живой и здоровый. Именно поэтому новость о его возвращении в секту сильно их переполошила. К тому же такого статуса не так-то просто было лишить. Похороны состоялись, заслуги перед сектой тоже были налицо. Пока Бай Сяочунь был вынужден ждать снаружи, собравшиеся долго ломали головы, что же делать. Как следует посовещавшись, они решили, что нельзя изменить то, что уже было оглашено. Согласно правилам секты они позволили Бай Сяочуню сохранить звание.

— Почётный ученик? — поражённо спросил Бай Сяочунь.

Он никогда раньше не слышал о таком звании, поэтому просто стоял и непонимающе смотрел на главу секты и остальных старших членов секты. Хотя у всех было странное выражение на лицах, о награде они больше ничего не сказали. Бай Сяочунь не удержался и спросил:

— И… это всё?

— Это всё, — ответил глава секты, улыбаясь.

Бай Сяочунь тут же забеспокоился и уже готов был начать объяснять, насколько трудным было путешествие, как много раз он чуть не погиб. Но прежде чем он смог что-то сказать, Ли Цинхоу, который знал Бай Сяочуня лучше всех, прочистил горло и произнёс:

— Скорее поблагодари главу секты. Звания Почётного ученика удостоились только десять человек за всю историю секты Духовного Потока. Ты единственный человек, которому оно присуждено за последнюю тысячу лет. Положение Почётного ученика выше, чем ученика внутренней секты, это самое почётное и прославленное звание во всей секте Духовного Потока. У всех твоих потомков будет особый доступ к ресурсам секты, и они будут учениками внутренней секты с рождения. Секта Духовного Потока будет вечно защищать твою линию крови. Сейчас в секту входит девять великих кланов, все они — Почётные кланы. Это действительно прославленное и уважаемое звание.

Когда Бай Сяочунь услышал объяснение, на его лице появилось слегка грустное выражение. Он расстроился и горестно посмотрел сначала на Ли Цинхоу, а потом на главу секты. Он не знал, что сказать. Хотя звание Почётного ученика и казалось невероятным, по правде говоря, оно было создано для поощрения потомков погибших героев. А он был по-прежнему жив… Печально это признавать, но Бай Сяочунь сейчас завидовал своим собственным отпрыскам.

— Спасибо… глава секты… — грустно произнёс он, сил не хватало даже для того, чтобы говорить.

Глава секты Чжэн Юаньдун смущённо прочистил горло.

— С сегодняшнего дня ты можешь обращаться ко мне старший брат глава секты.

Он сделал Бай Сяочуня учеником своего собственного учителя только потому, что считал, что Бай Сяочунь пожертвовал своей жизнью. Но сейчас, когда Бай Сяочунь оказался жив, ситуация вышла очень затруднительная. Глава секты, несмотря на весьма преклонный возраст, вдруг обзавёлся двадцатилетним пацаном, который будет звать его старшим братом. Он мог только повздыхать про себя.

— В самом деле?

Бай Сяочунь переспросил, широко распахнув глаза. Неожиданно он почувствовал себя намного, намного лучше. Он пришёл в зал храма с такими грандиозными ожиданиями и так жестоко разочаровался. Это ужасно испортило ему настроение. Но сейчас всё изменилось.

— Учитывая твои огромные заслуги перед сектой, так как у тебя формально не было учителя, я взял на себя труд принять тебя в ученики к моему учителю. Поэтому теперь ты можешь звать меня старшим братом.

Так неловко главе секты ещё никогда не было. Бай Сяочунь глубоко вздохнул, в его глазах появилось ликование. Теперь ему внезапно стало казаться, что в секте его и правда очень ценят. Учитель главы секты определённо является одним из высших старейшин секты. Глаза Бай Сяочуня засияли от радости.

«Ну теперь-то, — думал он, — никто и никогда не посмеет задирать меня с таким-то восхитительным учителем! Ха-ха-ха!»

Его сердце пело от удовольствия, он соединил руки и низко поклонился.

— Большое спасибо, старший брат глава секты, — сказал он с восторгом. — Старший брат глава секты, а где же сейчас наш учитель? Я хотел бы поприветствовать его и выказать ему уважение.

На лице главы секты появилось странное выражение и он медленно проговорил:

— С этим можно не спешить. Его портрет, сделанный прежде, чем он отошёл в мир иной во время медитации, хранится в гробнице с обратной стороны горы. Я уже договорился, чтобы тебя туда потом проводили.

Бай Сяочунь стоял, словно поражённый молнией.

— Отошёл в мир иной… В гробнице на обратной стороне горы…

У него отвисла челюсть, когда смысл произнесённых им самим слов полностью дошёл до него. Через какое-то время ему удалось более или менее взять себя в руки… Учитель, чьим учеником он стал… уже умер.

— Я…

От гнева у Бай Сяочуня разве что пар не повалил из ушей, а в голове зашумело. И снова он расстроился, хотелось плакать, но слёз не было. Как в тумане он пошёл за кем-то за гору, где формально поприветствовал своего учителя на портрете. Потом он покинул гору Даосемени и вернулся на Вершину Душистых Облаков. А там множество учеников поспешили навстречу, чтобы поприветствовать его. Все с любопытством наблюдали за ним, а кто-то даже был столь любезен, что показал ему, где находится его собственный могильный камень. Когда Бай Сяочунь его увидел, то всё потемнело перед глазами. Вскоре он добрался до дома, сел и уставился в одну точку, пока злость кипела внутри.

«Я… я стал учеником портрета…»

Прошло несколько дней, а он по-прежнему страдал дома. Только через полмесяца он смог отойти от такого удара судьбы. Горестно вздыхая, он покинул свой двор и отправился на поиски Большого толстяка Чжана, чтобы вместе предаться воспоминаниям. Однако как только он вышел, ему навстречу попался ученик внешней секты, который тут же соединил руки и низко поклонился.

— Приветствую, дядя по секте Бай.

Бай Сяочунь успел сделать ещё несколько шагов вперёд, прежде чем остановиться, развернуться и с сияющими глазами ухватить ученика внешней секты, притягивая его к себе.

— Как ты только что назвал меня?

— Дядя по секте Бай! — тут же ответил тот. — Вы младший брат главы секты. Уч-ч-ченик конечно же должен звать вас старший дядя Бай!

Бай Сяочунь ослабил хватку, а его глаза засияли ещё ярче. Его сердце сильно застучало. Новый статус оказался совсем не плох. Его старшинство было на заоблачных высотах… Облизав губы, Бай Сяочунь захохотал. Ученик внешней секты жутко перепугался и стал осторожно пятиться, не понимая, что нашло на Бай Сяочуня. Тут Бай Сяочунь неожиданно перестал смеяться. Прочистив горло, он принял вид старшего члена секты и слегка кивнул ученику внешней секты. Вместо того, чтобы отправиться на поиски Большого толстяка Чжана, он, горя от нетерпения, поспешил прямо к Пункту выдачи заданий. Именно там собиралось больше всего народу.

В это время вернувшийся на Вершину Душистых Облаков Ли Цинхоу занимался медитацией в уединении. Усевшись со скрещёнными ногами, он немного подумал, потом взмахнул рукавом. С очень серьёзным выражением лица он приступил к изготовлению пилюли.

«Сяочунь упрямый проказник. Нужно приготовить для него магический предмет, спасающий жизнь. К сожалению, мои навыки в создании предметов не так хороши, но я могу создать пилюли Девяти Пределов и обменять их в секте Потока Пилюль… Когда они узнают, что я готовлю магический предмет для ученика на стадии Конденсации Ци, к тому же для младшего родственника, они без сомнений обдерут меня как липку».

Ли Цинхоу покачал головой, но он был не против. Чтобы изготовить пилюли Девяти Пределов, придётся использовать немного собственной сердечной крови. Но вспомнив, как близко к смерти довелось оказаться Бай Сяочуню, он успокоил ци, очистил разум и стал готовиться к созданию пилюль.