AWE-1    
66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду

Путешествуя по джунглям, через какое-то время Бай Сяочунь начал замечать следы, дающие понять, что произошло. Он быстро убедился, что его предположения верны. Выбравшись из безымянных гор, он на полной скорости несколько дней возвращался обратно в горы Упавшей Звезды, где обнаружил руины клана Лочень.

«Значит Ду Линфэй и Хоу Юньфэй смогли-таки связаться с сектой».

Вспомнив обо всех горьких событиях, что ему пришлось пережить, он вздохнул, потом развернулся и снова запрыгнул в Лодку Ветров. Там он уселся со скрещёнными ногами, а затем лодка взмыла вверх и устремилась вперёд.

— Обратно в секту! — провозгласил он с горящими от нетерпения глазами.

Потом он осознал, что определённо заработал большие заслуги перед сектой, и его конечно же должны как следует наградить, когда он вернётся. От этих мыслей он ещё больше оживился.

Во время путешествия он решил заняться содержимым бездонной сумки. Перебирая и упорядочивая все бездонные сумки, которые собрал у культиваторов клана Лочень, чего только ему не попадалось внутри, включая духовные камни.

В одной из них, он уже не помнил чьей, обнаружилась самая ценная вещь из всех — семя размером примерно с человеческий кулак. Оно пульсировало, почти как бьющееся сердце, будто живое внутри. Однако биения становились всё слабее и слабее. Немного подумав и применив свои знания растений и растительной жизни, Бай Сяочунь пришёл к изумительному выводу. Ему встретилось чрезвычайно ценное легендарное Духовное Семя.

Считалось, что Духовные Семена уже очень давно исчезли с лица планеты. Это было известно как семя Рождения Зверя! Согласно легендам, поглотив квинтэссенцию другого духовного существа, оно могло породить детёныша того же вида. Для испытывающих трудности с воспроизводством потомства могущественных зверей такое семя Рождения Зверя было практически бесценным. Ровно как и для культиваторов с могущественным духовным зверем-питомцем. Такие культиваторы жаждали получить новые поколения своих могущественных духовных зверей. К несчастью, у их питомца обычно не было потомков, поэтому семя Рождения Зверя так ценилось среди них.

Неизвестно, как такая ценная вещь могла попасть к культиватору из вражеского клана Лочень. Предположительно, ему просто повезло найти его. В конце концов, клан Лочень располагался в горах Упавшей Звезды — месте со множеством загадочных тайн.

Подумав ещё немного, Бай Сяочунь пришёл к выводу, что какой бы культиватор из клана Лочень не обнаружил семя Рождения Зверя, он скорее всего не знал, что это такое, поэтому и не заботился о нём должным образом.

По дороге Бай Сяочунь подобрал полено, наполненное духовной энергией. Он вырезал из него небольшую коробочку, потом аккуратно поместил туда семя Рождения Зверя, и колебания жизненной силы семени постепенно пришли в норму.

Бай Сяочунь убрал деревянную коробочку и глубоко вздохнул. Затем он направил Лодку Ветров вперёд, возвращаясь по исходному пути. Секта Духовного Потока становилась всё ближе и ближе.

Так пролетел месяц. По пути на задание духовные камни приходилось экономить, поэтому они пользовались Лодкой Ветров только ночью. Но теперь бездонная сумка Бай Сяочуня лопалась от духовных камней, его совсем не волновало, сколько придётся потратить. Поэтому всего через месяц он увидел вдалеке ворота южного берега секты Духовного Потока.

«Прошло больше полугода с тех пор, как я покинул секту. Наконец-то я вернулся».

Бай Сяочунь стоял в Лодке Ветров с развевающимися на ветру волосами с видом могущественного мастера. Однако он вдруг понял, что этот образ не подходит, и быстро переоделся в ветхую, запачканную кровью одежду ученика внешней секты, которая была на нём во время боя с кланом Лочень. Вот теперь с одного взгляда становилось ясно, что он готов насмерть сражаться за секту. По возвращении следы крови и дыры на одежде без слов расскажут, насколько серьёзную битву ему пришлось пережить.

До крайности довольный, он устремил Лодку Ветров к секте. Но когда он попытался пересечь границу, неожиданно сработал защитный барьер, и Лодка Ветров отскочила назад.

«Что?» — подумал он.

Сила, отбросившая лодку, почти сбила с ног. Луч света сразу же направился к нему от главных ворот. Появившийся из луча юноша спокойно посмотрел на Бай Сяочуня.

— Неизвестный брат даос, что привело тебя к вратам секты Духовного Потока? — произнеся это, он посмотрел на Лодку Ветров, потом на одежду Бай Сяочуня и нахмурился. — У тебя Лодка Ветров секты Духовного Потока и одежды ученика внешней секты. А главные ворота секты не пустили тебя. Так кто же ты?!

В глазах юноши появился холодный блеск, правой рукой он выполнил жест заклятия. Тут же его основа культивации отозвалась колебаниями восьмого уровня Конденсации Ци. Бай Сяочунь отступил, оглядывая барьер в замешательстве.

— Старший брат, — сказал он, — что происходит? Почему я не могу попасть в секту? Я ученик внешней секты с Вершины Душистых Облаков, Бай Сяочунь!

Юноша нахмурился и уже хотел что-то сказать, но потом удивлено воскликнул:

— Погоди-ка, ты — Бай Сяочунь?

Чем больше он смотрел на Бай Сяочуня, тем знакомее казались его черты. Юноша присутствовал на похоронах Бай Сяочуня и видел его портрет над могильным камнем. Дрожь пробежала по телу молодого человека, а когда он понял, что одежды Бай Сяочуня испачканы кровью, он раскрыл рот.

— Ты… ты не умер?!

— Я вовсе не умер!

Пока Бай Сяочунь удивлённо смотрел на юношу, тот взволнованно достал нефритовую табличку и отправил сообщение в секту. Когда там получили новость, Ли Цинхоу был в уединённой медитации на Вершине Душистых Облаков. Неожиданно его глаза распахнулись, а по телу пробежала дрожь.

В то же время глава секты узнал про случившееся, и его челюсть отвисла от удивления. Он тут же послал поток божественного сознания к главным воротам южного берега, вид Бай Сяочуня поразил его, но и обрадовал. Он немедленно объявил об этом по всей секте. Тут и там люди ахнули от удивления. Коллективный ах, слившись воедино, прозвучал так громко, что его можно было услышать у главных ворот. К тому же зазвонили колокола.

— Бай Сяочунь? Разве он не умер? Как же вышло, что он жив?!

Бесчисленное множество людей поднялись в воздух и полетели к выходу из секты. Так совпало, что первым среди них был Хоу Юньфэй. Он вылетел из главных ворот, увидел Бай Сяочуня и неверяще стал его разглядывать. После того, что они пережили вместе, ему всегда хотелось верить, что Бай Сяочунь жив. Однако глубоко в душе он был убежден, что ни один ученик не способен выжить в подобной ситуации. Хоу Юньфей обрадовался до слёз.

— Младший брат Бай! — воскликнул он.

Рассмеявшись, он ринулся вперёд и обнял Бай Сяочуня.

— Старший брат Хоу… — ответил Бай Сяочунь, моргнув.

Теперь он уже понимал: секта решила, что он погиб. Он смотрел на Хоу Юньфэя, и глаза того лучились счастьем.

— Пойдём, давай вернёмся в секту! — взволнованно позвал Хоу Юньфэй.

Он схватил Бай Сяочуня и тут же поспешил обратно через главные ворота. Уже вместе с Хоу Юньфэем Бай Сяочунь смог войти в секту. А юноша, который первым встретил Бай Сяочуня, потрясённо последовал за ними. Он лично участвовал в уничтожении клана Лочень, видел места, где сражался Бай Сяочунь, и оставшиеся после этих битв искалеченные тела культиваторов клана Лочень. Возвращение живого Бай Сяочуня потрясло его до глубины души.

Почти сразу, как Бай Сяочунь вошёл в главные ворота, ещё больше людей поспешили к ним со всех сторон.

— Девятый толстяк?! — Большой толстяк Чжан, Третий толстяк Хэй и остальные толстяки-старшие братья с Кухонь так обрадовались, что их затрясло.

Особенно это касалось Большого толстяка Чжана, который со слезами на глазах сжал Бай Сяочуня в медвежьих объятьях, Бай Сяочунь был очень тронут. Наблюдая, как множество людей столпились вокруг него, он неожиданно почувствовал, что его усилия того стоили.

Потом в луче света прилетел Ли Цинхоу и недоверчиво воззрился на Бай Сяочуня. В его руке была сумка со всеми окровавленными клочками, которые он собрал во время поисков Бай Сяочуня. Он лучше всех понимал, какой серьёзной опасности подвергся Бай Сяочунь. Бай Сяочунь ринулся вперёд, сомкнул руки и поклонился Ли Цинхоу.

— Приветствую, глава горы!

Обычно Ли Цинхоу вёл себя очень сдержанно, но сейчас невольно задрожал. Протянув руку, он положил ладонь на макушку Бай Сяочуня и сказал:

— Я так рад, что ты жив. Просто рад, что ты жив.

— Это мой дом! — ответил Бай Сяочунь, выпячивая грудь. — За секту я готов пройти сквозь огонь и воду!

Потом он взмахнул рукавом, будто ненароком показывая всем, сколько в нём испачканных кровью дыр. А люди со всех трёх гор южного берега всё прибывали и прибывали. Все хотели поглядеть на Бай Сяочуня, а когда видели его ветхую, испачканную в крови одежду, то поражались. Особенно после того, как его последние слова начали повторять из уст в уста. Все были потрясены: когда они смотрели на Бай Сяочуня, то в душе чувствовали, что вот он — настоящий избранный секты.

Народа скапливалось всё больше и больше, и тут послышался рыдающий женский голос. Это была не кто иная, как Ду Линфэй. За последнее время она так много плакала, что похудела. Когда она услышала, что Бай Сяочунь вернулся, кровь застучала в висках, она тут же бросила все свои дела и помчалась к главным воротам. Когда она наконец своими глазами увидела Бай Сяочуня, слёзы с новой силой полились по лицу. Она стремительно подбежала и обняла его, смеясь и плача одновременно, с трудом смея верить, что это всё правда. У Бай Сяочуня в ответ потеплело на сердце. Безотчётно его руки потянулись к округлостям пониже её спины, но тут он вспомнил, что их окружает множество людей, и сдержался.

— Всё так, как я и говорил, старшая сестра Ду, — гордо произнёс он, задирая подбородок. — Пока во мне есть хоть капля жизни, я никому не позволю навредить тебе.

После громких сентиментальных слов, он принял высокомерный вид. Но Ду Линфэй слегка повисла на нём, а чувства, проглядывающие в глубине её глаз, стали слаще прежнего.

Также пришли люди из Зала Правосудия под предводительством Оуян Цзе. В первое мгновение вид Бай Сяочуня оказал на Оуян Цзе сильное впечатление, а потом старейшина почувствовал умиротворение. Оценив потрёпанный вид Бай Сяочуня и слова, которые он произнёс перед Ли Цинхоу, Оуян Цзе удовлетворённо покивал.

— Бай Сяочунь, Я — Оуян Цзе из Зала Правосудия.

Когда Бай Сяочунь услышал про Зал Правосудия, его сердце пропустило удар, но потом он вспомнил про свои заслуги перед сектой. Продолжая выпячивать грудь вперёд, он поклонился и выразил уважение к Оуян Цзе. Оуян Цзе редко позволял себе проявлять радость, но сейчас был как раз такой случай. С улыбкой он сказал:

— Почему бы нам с тобой не встретиться с главой секты и не обсудить произошедшее с кланом Лочень?

Он взмахнул пальцем в сторону Бай Сяочуня и под ногами того сгустился духовный туман, понёсший его вдаль за Оуян Цзе. Ли Цинхоу, радуясь от души, превратился в луч света и отправился за ними. Остальные ученики проводили Бай Сяочуня взглядом, удивлённо повздыхали и, расходясь, начали судачить о произошедшем между собой.

Конечно, новость о возвращении живого Бай Сяочуня распространилась быстрее молнии. Скоро об этом в секте Духовного Потока знал каждый. Большинство людей радовались, но Цянь Дацзинь трясся в своей пещере Бессмертного и на его лице отражался ужас.

«Чёрт, не могу поверить, что он не умер! Как ему удалось избежать смерти от рук врагов?!

Скорее всего, он не знает, что это я подстроил, чтобы его отправили на это задание… Ведь так? Не мог он прознать…»

Эмоции одна за другой сменяли друг друга на лице Цянь Дацзиня. Наконец, он тяжело вздохнул, думая о том, чем ему грозит разоблачение.