AWE-1    
40. Добиться совершенства
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

40. Добиться совершенства

Бай Сяочунь вернулся в секту напевая песенку, никому не показывая, насколько он счастлив. Добравшись до своего двора, он вздохнул.

«Я занимаюсь культивацией Бессмертия, чтобы жить вечно. Но люди, что постоянно дерутся и убивают, просто ненормальные».

Он уселся во дворе и начал разбирать вещи, которые забрал у Чень Фэя и его друзей. Они не были богаты, а значит Бай Сяочунь не особо на них разжился, но его это, по большому счёту, мало заботило. Когда он разобрался с вещами, он достал купленные лекарственные растения и начал внимательно их изучать.

Хотя у него была фантастическая база знаний о растениях и растительной жизни, опыта с самими растениями ему явно не хватало. Теперь, когда он мог вживую всё рассмотреть, его практические наблюдения хорошо ложились на накопленные им теоретические знания. Он даже поскрёб ногтем поверхности некоторых растений, чтобы посмотреть на их внутреннюю структуру. После нескольких экспериментов Бай Сяочунь задумался и вынул две приобретённые формулы. Просмотрев формулу пилюли по восстановлению духовной энергии, он сосредоточился на другой формуле, используемой смертными для укрепления тела.

— Благовоние Долгожительства… — пробормотал он.

Эта лекарственная формула не требовала множества ингредиентов, она включала в себя только семь лекарственных растений. К тому же взаимодействие ингредиентов между собой было простым. Но используя техники взаимного усиления и подавления, можно было извлечь силу этих семи лекарственных растений и растереть их в порошок, из которого получится благовоние. Два растения даже были ядовитыми. Для культиватора, при попадании в желудок, это означало пару недель диареи. Однако смертных это приводило к летальному исходу.

— Под Небесами на Земле есть огромное количество духовных растений. Некоторые можно употреблять прямо так, а другие нужно обрабатывать и добавлять в пилюли для оптимального эффекта. Многие ядовитые растения можно использовать только для приготовления благовоний, — бормоча себе под нос, Бай Сяочунь вынул растения, которые нужны для Благовония Долгожительства, а потом начал очень внимательно разглядывать их.

«Я по-прежнему в сомнениях, получится ли у меня, — подумал он. — При изготовлении лекарств главное, о чём нужно помнить, — это частота успешных попыток. Даже самое простое лекарство первого ранга с большой вероятностью может не получиться. У меня десять порций каждого вида растений. Нельзя испортить их впустую».

Бай Сяочунь был очень осторожным человеком и предпочитал быть уверенным, приступая к чему-либо. Именно по такому принципу он действовал, когда запоминал различные типы растений и растительной жизни, изучая их. Сейчас было то же самое. Вместо того, чтобы сразу приступить к опытам, он решил вникнуть сначала в лекарственную формулу.

Прошло семь дней. После того, как он полностью усвоил лекарственную формулу, он закрыл глаза и начал дальнейший анализ. Открыл глаза он только вечером. Потом, ещё немного подумав, он достал вторую формулу и начал её изучение.

Прошло ещё две недели. Глаза Бай Сяочуня налились кровью, но он чувствовал, что полностью изучил и понял все виды лекарственных трав, которые входили в состав этих двух формул. Ещё немного поразмыслив, он поднялся на ноги и покинул свой двор.

Для изготовления лекарств требовалась алхимическая печь, которая была дорогой, дороже, чем Бай Сяочунь мог себе позволить. Но в Павильоне Изготовления Лекарств ученикам, желающим изготовить лекарства, предоставлялись алхимические печи в обмен на несколько баллов заслуг. Сам павильон был на восточной стороне Вершины Душистых Облаков, не так далеко от дома Бай Сяочуня. Людей туда приходило не много, совсем не так, как с Павильоном Десяти Тысяч Лекарств. Павильон Изготовления Лекарств был достаточно тихим и мирным местом. Ведь даже на Вершине Душистых Облаков было не так уж и много людей, способных изготовлять лекарства. Многие из этих людей уже владели своей персональной алхимической печью, и у них не было причины, чтобы приходить сюда и брать её в аренду.

Бай Сяочунь заплатил за право пользоваться услугами Павильона Изготовления Лекарств целый месяц. Ему предоставили отдельную лабораторию с защитной магической формацией, которая не давала внешним воздействиям проникать внутрь. Сжав в руке деревянный ключ, который ему выдали, Бай Сяочунь быстро нашёл лабораторию номер тринадцать и вошёл внутрь. Это была небольшая комната, в которой находилась только алхимическая печь и огонь под ней.

Усевшись со скрещёнными ногами, Бай Сяочунь глубоко вздохнул и принялся внимательно изучать алхимическую печь. Потом он попробовал регулировать пламя, используя свою духовную энергию, и понял, что может заставить пламя становиться намного горячее так, что вся комната тут же превращалась в парилку, а сама алхимическая печь начинала светиться ярко-красным цветом. Используя своё основание культивации и Искусство Управления Пурпурной Ци, он после нескольких попыток быстро привык к сильнейшей жаре. У него ушло немного времени, чтобы освоиться с регулировкой огня. Наконец он хлопнул по бездонной сумке и извлёк различные растения и растительную жизнь.

«Благовоние Долгожительства слишком важно, чтобы можно было сразу браться за него. Сначала нужно освоиться с основами изготовления лекарств, а потом уже пробовать с ним. Начну-ка я с Пилюли Восстановления Духа. Это пилюля первого ранга, которую можно использовать на пятом уровне Конденсации Ци и ниже».

Теперь Бай Сяочунь всё окончательно решил. С очень серьёзным видом он воспроизвёл в памяти и повторил лекарственную формулу для Пилюли Восстановления Духа и приступил к её изготовлению.

Он вынул первое лекарственное растение, потом взмахнул рукой, от чего все листья опали. С полностью сосредоточенным взглядом он использовал свою внутреннюю духовную энергию, чтобы создать мощную, но в то же время деликатную силу, которой раздавил листья, выжав из них девять капель сока прямо внутрь алхимической печи. Капли хлопнусь на дно и тут же внутри алхимической печи появился зелёный туман. Глаза Бай Сяочунь ярко блестели, и как только появился туман, его руки быстро извлекли из лекарственного растения стебель и прожилки, которые он тоже бросил в алхимическую печь. Периодически он регулировал огонь, чтобы всё больше тумана собиралось внутри алхимической печи. Туман совсем не выходил из печи наружу. Он накапливался и клубился внутри, а Бай Сяочунь вынул второе лекарственное растение. Немного ускорив рост растения, Бай Сяочунь заставил несколько цветков появиться на нём, оборвал лепестки цветков и положил их в алхимическую печь.

Шло время. Бай Сяочунь полностью сконцентрировался на процессе, вынимая растения одно за другим. Скоро он добрался до восьмого растения, а его глаза ярко сияли, пока он смотрел на алхимическую печь. Он постоянно контролировал температуру пламени, а по его лицу стекали капли пота.

Через два часа из печи послышалось приглушённое громыхание. Из неё пополз чёрный дым, который полностью поглотила магическая формация комнаты. Бай Сяочунь начал задыхаться, закашлялся и нахмурился, изучая обугленные останки на дне алхимической печи.

— Не вышло… — пробормотал он.

Сев и подперев рукой подбородок, он задумался. После того, как он припомнил всё, что делал, он не стал тут же пытаться изготовить пилюлю снова. Он был очень осторожным человеком, и что бы не делал — запоминал ли растения и растительную жизнь или изготавливал лекарства — он всегда старался делать это самым осмотрительным и надёжным способом.

Он анализировал произошедшее три дня. За это время он тысячу раз перебрал в уме всё, что делал в процессе изготовления пилюли. Это помогло ему распознать по крайней мере пятьдесят потенциальных проблем. Наконец он глубоко вздохнул, немного отдохнул и снова нагрел алхимическую печь.

Для приготовления пилюли потребовалось не так уж много времени. Через четыре часа в алхимической печи снова загромыхало, после того как рассеялся чёрный дым, можно было рассмотреть испорченные остатки пилюли на дне печи. В этот момент его упрямая решимость снова дала о себе знать. Вычистив алхимическую печь, он внимательно изучил останки, затем сравнил увиденное с тем, что уже смог узнать и понять про изготовление лекарств. Затем он потратил ещё десять дней на изучение лекарственных формул и необходимых растений. В итоге с налитыми кровью глазами он предпринял третью попытку.

Третья партия казалась более стабильной, но за мгновение до затвердения пилюли всё развалилось, и раздался приглушённый грохот. Бай Сяочунь подскочил и снова уставился на обугленные останки. Поразмыслив, он уселся со скрещёнными ногами, чтобы ещё раз всё обдумать. В этот раз ему потребовалось полмесяца. Его время в Павильоне Изготовления Лекарств почти закончилось. Наконец, его глаза открылись, он стиснул зубы и приступил в четвёртый раз. В конце концов его время вышло, а последняя партия была по-прежнему неудачной.

Если бы любой подмастерье аптекаря увидел, что происходило, он бы с трудом мог в это поверить. Практически любой другой человек за месяц уже попробовал бы изготовить пилюлю по крайней мере несколько десятков раз, и некоторые из них были бы удачными попытками. Даже если бы в итоге получилась только одна пилюля, такое бы считалось успехом. В конце концов большинство людей считало изготовление пилюль очень сложным делом. Если бы это было не так, то наверняка аптекарей-мастеров на Континенте Восточнолесья было бы больше, чем всего двое.

Даже подмастерья аптекаря встречались редко, и большинство из них не питало надежд когда-нибудь стать аптекарями-мастерами. Настоящей причиной этому являлось отсутствие у большинства людей возможности пользоваться ресурсами, необходимыми, чтобы достичь уровня подмастерья аптекаря. Но если кто-то долго упорно старается, то его шанс стать аптекарем-мастером естественно возрастает. Поэтому большинство людей верило, что лучшим способом повысить процент успеха в изготовлении лекарств, это просто как можно больше практиковаться. И они делали упор именно на практику. Когда человек осваивался с процессом изготовления пилюль, его уверенность в успехе возрастала. В то же время подмастерья аптекаря начинали смотреть на неудачи в изготовлении пилюль, как на обычное явление. После неудачи, можно было просто попробовать ещё раз, постепенно улучшая свои навыки. Это особенно касалось простых и распространённых целебных пилюль. Ингредиенты для таких пилюль были не слишком дорогими, и их можно было использовать как топливо для упорного совершенствования в практике.

Однако Бай Сяочунь последовал по другому пути. Он тратил намного больше времени на анализ причины каждой неудачи, чем на само изготовление пилюль. Всё дело было в его осторожности. Его даже можно было назвать скрупулёзным. Он использовал только самую малость своей скрупулёзности, когда изучал растения и растительную жизнь. Но сейчас, когда он пробовал себя в изготовлении лекарств, скрупулёзность в его характере предстала во всей красе, выходя на первый план.

Из-за неё он был способен опознать намного больше проблем в процессе изготовления пилюли, чем обычный человек. Эти количества опознаваемых проблем даже близко не стояли друг с другом. Он обдумывал и рассматривал ситуацию с таких сторон, о которых никто бы даже не подумал, таким образом вскрывая различные сомнительные аспекты. Из-за его осторожности он хотел уметь контролировать даже самые незначительные проблемы, прежде чем снова приступить к самому процессу изготовления лекарства. Именно поэтому он столько времени проводил в размышлениях.

Прошёл месяц; волосы Бай Сяочуня растрепались и его лицо запачкал пепел. В изнеможении он покинул Павильон Изготовления Лекарств и вернулся в свой двор, где он сидел и размышлял, анализируя свой опыт.

«По-прежнему осталось девять проблем. Когда я их разрешу, я смогу продолжить изготовление лекарств».

Сжимая зубы, он сидел с закрытыми глазами у себя во дворе и пытался найти решение. Временами он доставал лекарственное растение и внимательно его рассматривал, изучая. Через полмесяца он внезапно поднялся и убежал в Павильон Изготовления Лекарств, снова потратив там сколько-то баллов заслуг.

Пятая партия и… провал!

После ещё семи дней напряжённого анализа, он нашёл ещё несколько проблем, решил их и попробовал ещё раз.

Шестая партия и… снова провал!

Его глаза покраснели. Он провёл ещё двадцать дней в раздумьях, прежде чем решился на очередной опыт. Прошло два часа работы, а грохота на этот раз не раздалось. Вместо этого лекарственный аромат заструился по комнате, и Бай Сяочунь обрадовался. И вот в алхимической печи появилось две зелёные целебные пилюли. Седьмая партия удалась!

Он попробовал снова, и в восьмой партии получилось ещё три пилюли, снова удача! В девятой партии было уже пять пилюль, успех! Десятая партия… тоже удалась, но появилась только одна пилюля. Она была не зелёной, а чёрной. От неё не исходило лекарственного аромата, но она источала другой очень странный запах. Пока Бай Сяочунь с любопытством это обдумывал, весь Павильон Изготовления Лекарств поднялся на уши.

-----------------------------------

Пилюли. https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239082%2Fwall-141897009_77