AWE-1    
37. Тяжесть-в-Лёгкости
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

37. Тяжесть-в-Лёгкости

Десять каменных стел, десять первых мест!

Все три горы южного берега Секты Духовного Потока переживали сильное потрясение. Даже за пределами территории Павильона Десяти Тысяч Лекарств можно было услышать гул голосов. Люди мчались со всех сторон, чтобы своими глазами увидеть черепашку на первом месте на всех десяти стелах. Все вокруг ахали.

— Десять первых мест! Черепашка всё-таки сделал это!

— Последний раз ученику удавалось получить десять первых мест тысячу лет назад! Я даже не представлял, что смогу в своей жизни увидеть нечто подобное!

Все удивлённо галдели, хотя многие люди предсказывали, что это произойдёт, событие по-прежнему произвело фурор. Учитывая, что последние три месяца черепашка завоёвывала одну стелу за другой, люди не могли оставаться равнодушными.

— Кто же эта черепашка?.. За полгода с небольшим он начал с третьей каменной стелы и потом смёл всех противников на остальных стелах. Этот парень чрезвычайно знаменит!

— Его навыки с растениями и растительной жизнью полностью превосходят навыки Чжоу Синьци. Возможно в будущем, кроме Чжоу Синьци у нас будет ещё один аптекарь-мастер.

В тот момент, когда черепашка занял первое место на всех десяти каменных стелах, они начали вибрировать, издавая сильный грохот, к которому присоединился звук звона котла, раздающийся где-то выше по склону. Было похоже, как если бы кто-то ударял по большому лекарственному котлу огромным поленом. Приглушённый звон раздавался по всей Вершине Душистых Облаков, а потом разносился по всему южному берегу Секты Духовного Потока. Его сопровождал лекарственный аромат, который заполнил окрестности, ещё больше сгущая туман на Вершине Душистых Облаков.

На вершине этой горы была пещера Бессмертного, где Старейшина Чжоу как раз кормил своих любимых пятицветных духовных птиц. Когда он услышал звук котла, его глаза заблестели от удивления.

«Котёл Душистых Облаков?»

Он использовал своё божественное сознание и тут же обнаружил, что произошло с десятью каменными стелами рядом с Павильоном Десяти Тысяч Лекарств. Его выражение лица тут же изменилось, и он шагнул из пещеры прямо в воздух.

Потом объявился Старейшина Сунь вместе с другими культиваторами Возведения Основания. Все они слышали звуки котла и сейчас с взволнованными лицами направлялись в сторону Павильона Десяти Тысяч Лекарств.

Последним появился Ли Цинхоу, который прервал свою медитацию. Когда он услышал звук котла, его глаза заблестели, и он посмотрел из пещеры Бессмертного наружу. Затем он превратился в радужный луч света и помчался к Павильону Десяти Тысяч Лекарств.

Вместе со звуками котла, толпа ещё больше оживилась. Ученики как Внешней, так и Внутренней секты Вершины Душистых Облаков были под большим впечатлением, и многие тоже поспешили к Павильону Десяти Тысяч Лекарств.

— Это… звук драгоценного сокровища Вершины Душистых Облаков — Котла Душистых Облаков!

— Кто-то занял десять первых мест на стелах у Павильона Десяти Тысяч Лекарств! Такого не случалось последние тысячу лет! Неслыханно!

Даже на Вершине Зелёного Пика и Вершине Пурпурного Котла царило оживление. Большой Толстяк Чжан повесил голову, пока его ругала прекрасная, соблазнительная женщина. Женщиной была не кто иная, как «старая мымра», на которую Большой Толстяк Чжан жаловался Бай Сяочуню. Как только она услышала звук котла, её выражение лица изменилось, и она посмотрела вдаль. На лице Большого Толстяка Чжана отразилось удивление, и он тоже посмотрел в сторону соседней горы.

— Звук Котла Душистых Облаков. Может ли быть такое, что кто-то с Вершины Душистых Облаков добился идеального результата во всех экзаменах?

Нечто подобное произошло и на Вершине Зелёного Пика, заставляя Старейшин и Главу Горы в изумлении оторваться от дел.

Всё больше людей толпились у Павильона Десяти Тысяч Лекарств. Бай Сяочунь тоже был в толпе, и когда он услышал шум, то посмотрел на десять каменных стел. Хотя он сам не стал выкрикивать одобрения черепашке, его сердце наполнило неописуемое чувство. Он стоял там, и улыбка расцветала на его лице; не снисходительная или высокомерная улыбка, а улыбка чистого, ничем не замутнённого счастья.

Ему потребовалось больше года, чтобы совершить это чудо. Он начал с первой стелы, но потом завоевал и все остальные. Однако в конечном итоге все эти первые места не так уж и много для него значили. Самым важным было то, что он полностью освоил растения и растительную жизнь, а также духовных существ, и это было то, что должен был сделать начинающий аптекарь. Он создал беспрецедентно глубокую основу. Подумав о всём том времени, когда он бесконечно, как одержимый, изучал растения и растительную жизнь, а затем и духовных существ, Бай Сяочунь с чувством вздохнул. Во всей Секте Духовного Потока не было учеников, даже среди Внутренней секты, у которых основа знаний по десяти томам была бы на таком уровне. Сейчас Бай Сяочунь был очень доволен.

Скоро множество лучей света показались в воздухе, все они излучали колебания мощных основ культивации. Среди них были Старейшина Чжоу, Старейшина Сунь… и конечно Ли Цинхоу. Они посмотрели на десять стел и на черепашку на первом месте и их глаза ярко засияли. Особенно это касалось Ли Цинхоу. Знак черепашки сначала заставил его сильно удивиться, а потом громко рассмеяться со странным выражением лица. Он оглядел толпу и нашёл глазами Бай Сяочуня, после чего в его взгляде появились намёки на похвалу, которые никто не мог заметить. Вскоре он взмахнул рукавом и очень довольный улетел; он отгадал, что черепашка принадлежит не кому иному, как Бай Сяочуню.

Скоро и остальные члены Старшего поколения разлетелись. Однако всё больше и больше учеников Внутренней секты приходило в изумлении посмотреть на черепашку. В конце концов они все когда-то были учениками Внешней секты и знали, что только ученикам Внешней секты разрешено сдавать экзамен у каменных стел. Они так же знали, насколько экзамен сложный.

— Любой ученик Внешней секты, который способен на такое, определённо Избранный…

— Хм! Мы — подмастерья аптекаря, поэтому нас заботят только духовные лекарства. Все эти невероятные познания растений и растительной жизни абсолютно бесполезны, если не можешь изготовить духовное лекарство!

Некоторые ученики Внутренней секты восхищались черепашкой, в то время как остальные презирали. Однако что бы они не чувствовали, черепашка оставила всех под глубоким впечатлением, большинство из учеников немного побаивалось его. Никто из них не знал, насколько этот человек будет искусен в изготовлении лекарств, но с такой солидной основой, как только он станет подмастерьем аптекаря, его дальнейшее развитие будет продвигаться гораздо глаже.

Шумиха продолжалась, пока наконец не показалась Чжоу Синьци. Она стояла на своём летающем шёлке и рассматривала черепашку. Постепенно толпа успокоилась, и все устремили свои взоры на Чжоу Синьци. Черепашка на первом месте на всех каменных стелах заставила упрямый огонёк появится в её глазах. Раньше на неё саму часто смотрели ровно с таким же выражением, а теперь настал её черёд.

— Кто же ты такой? — пробормотала она, стискивая зубы. Хотя она не хотела в этом признаваться, она много раз пыталась обогнать загадочную черепашку в знаниях растений и растительной жизни, но его познания оказались слишком глубоки. Сейчас у неё совершенно не было никакой уверенности, что она может его превзойти. А маленькая черепашка ярко и сильно запечатлелась в её сердце.

«Может быть ты и лучше меня в растениях и растительной жизни, но подождём, пока ты станешь подмастерьем аптекаря. Я отказываюсь верить, что ты сможешь превзойти меня, когда дело коснётся изготовления лекарств!»

Она глубоко вздохнула и успокоилась. Она уже прошла экзамен и стала подмастерьем аптекаря; глянув на каменные стелы в последний раз, она развернулась и растаяла вдали. Бай Сяочунь тоже последний раз взглянул на стелы и ушёл.

«Это только первый шаг на моём пути к становлению аптекарем-мастером!»

Событие с десятью стелами вызвало волнения, которые продолжались ещё несколько месяцев. Люди постоянно говорили об этом, особенно, когда шли к Павильону Десяти Тысяч Лекарств и видели там воочию черепашку на стелах.

Тем временем поклонники Чжоу Синьци прочёсывали секту, применяя все возможные хитрости, чтобы вычислить, кто же такой черепашка. Особенно это касалось молодого человека по фамилии Цянь, который был очень зол по поводу произошедшего. В события был вовлечён весь южный берег Секты Духовного Потока. Пока люди постоянно обсуждали черепашку, Бай Сяочунь проводил своё время во дворе; с глазами, налившимися кровью, он управлял листком с дерева, который парил перед ним.

Сейчас он изучал магию Тяжесть-в-Лёгкости. На самом деле он постоянно экспериментировал уже на протяжении полугода, но только сейчас у него начало что-то получаться. Из-за событий у Павильона Десяти Тысяч Лекарств поклонники Чжоу Синьци непрерывно его искали. Чувство надвигающейся опасности медленно росло в нём, поэтому он решил переждать дома, работая над Тяжестью-в-Лёгкости.

Управление энергией в Лёгкости-в-Тяжести связано со скоростью. Тяжесть-в-Лёгкости… тоже связана с методами управления энергией, только более искусными! На лице Бай Сяочуня было очень задумчивое выражение, пока он обдумывал всё, что ему не так давно удалось понять.

«Видимо можно сказать, что такое управление на самом деле является особым более изощренным способом использовать внутреннюю духовную энергию!»

Глаза Бай Сяочуня заблестели. Сейчас он был на шестом уровне Конденсации Ци, и его внутренняя духовная энергия была подобна огромной реке. Когда дело касалось Лёгкости-в-Тяжести, он мог использовать эту магию бесконечно и разгонять предметы до невообразимой скорости.

Он уже давно понял, что так называемая магия Тяжесть-в-Лёгкости была просто способом компоновать нити своей внутренней духовной энергии, переплетая их. Это было подобно тому, как на развёрнутом листике можно было поднять в воздух маленькую веточку, но на свёрнутом в трубочку — небольшой камень. Также, если разрезать лист на полоски, а потом сплести из них верёвку, то можно будет поднять на нём ещё более тяжёлые предметы. Многие материалы были таким же; в конечном итоге, какой вес можно поднять, зависело от того, как скомпоновать различные элементы.

С магией Тяжести-в-Лёгкости ситуация была аналогичной: какой вес можно придать лёгкому предмету зависело от компоновки нитей внутренней духовной энергии. После освоения этой магии открывались новые возможности на новом уровне.

Бай Сяочунь ещё немного подумал обо всём этом и взмахнул рукой, призывая ещё один листик, с которым он начал экспериментировать. Иногда листик двигался быстро, иногда он парил так медленно, как будто на него давила целая гора. Однако Бай Сяочунь не мог добиться нужного результата. Когда не получалось с первой попытки, он пытался ещё десять раз. Если и тогда не получалось, он пытался сотню раз. А потом и тысячу раз…

В конце концов он потерял счёт попыткам. Скоро его двор заполнили кусочки листьев, которые он испортил, и ему даже пришлось идти на поиски новых листьев. В конечном итоге почти все духовные растения на Вершине Душистых Облаков остались голыми, пока, наконец однажды глаза Бай Сяочуня не сверкнули, когда он выполнил жест заклятия, указывая вперёд. Лист напротив него легко парил в воздухе, но когда он упал на землю, то раздался звук как от булыжника. Весь двор содрогнулся от сильного грохота, будто этот единственный листик весил несколько центнеров.

— Всё получилось!

Глаза Бай Сяочуня были красными от переутомления, но его наполняло радостное возбуждение. Он неожиданно взмахнул рукой, отправляя свой деревянный меч в полёт. Меч превратился в чёрную полосу, которая на огромной скорости пронеслась по воздуху. Сейчас это было ещё более невероятным, чем прежде: от меча исходил резкий свист, когда он летел, пронзая воздух. Затем раздался грохот, и огромный булыжник разлетелся на куски.

Такая невероятная мощь была уже за пределами возможностей шестого уровня Конденсации Ци. Даже человек на седьмом уровне Конденсации Ци был бы сильно поражён, увидев подобное.