AWE-1    
10. Старший брат, не уходи!
1. Я - Бай Сяочунь 2. Кухни 3. Восемь строчек правды 4. Духовное улучшение 5. Что будет, если я потеряю свою бедную-несчастную жизнь? 6. Опьяненный духовной энергией 7. Связь с черепашьей сковородой 8. Давай не будем сдерживаться! 9. Жизне-продлевающая Долголетие-улучшающая Пилюля 10. Старший брат, не уходи! 11. Хоу Сяомэй 12. На бамбуковом заборе 13. Вы тоже приняты! 14. Третий старший брат? Третья старшая сестра? 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни 16. Скрупулезный и осторожный 17. Черепашка 18. Посмотрите на черепашку! 19. Легендарный Хорек 20. Только перышки летят 21. Большой братик Сяочунь... 22. Не волнуйся, старшая сестра! 23. Ворующий Кур Демон 24. Кто ты? 25. Неуязвимая Железная Кожа 26. Понравились курочки? 27. Э-э-это... бамбук? 28. Приходится вертеться, коли некуда деться 29. Легкость-в-Тяжести 30. Нападай! 31. Униженные 32. Невероятная Удача 33. Дисквалифицируйте Бай Сяочуня! 34. Сокрушительный итог 35. Ещё одна встреча с Сюй Баоцаем 36. Черепашка лучше всех 37. Тяжесть-в-Лёгкости 38. Призыв Котла Пурпурной Ци 39. Столкновение 40. Добиться совершенства 41. Духовное улучшение качества 42. Экзамен на подмастерье аптекаря 43. Почему так медленно? 44. Солнце встаёт 45. Убить тебя так просто 46. Задание Зала Правосудия 47. Путешествие за пределами секты 48. Мир так огромен 49. Клан Лочень 50. Жуткий дворик 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! 52. Предательство клана Лочень 53. Храбрость 54. Принципы 55. Кронпринц Чень Хэн 56. Выжить вместе 57. Нужно выжить! 58. Загнанный в угол зверь нападает 59. Ты умрёшь, я буду жить 60. Бой не на жизнь, а на смерть 61. Смертельный удар 62. Убить цыплёнка боевым топором 63. Сокрушить клан Лочень! 64. Боевой дух и похороны 65. Шоу Линжень 66. Ради секты я пройду сквозь огонь и воду 67. Старший брат, где наш учитель? 68. Племянник по секте, не убегай! 69. Бай Сяочунь, поприветствуй молодого господина 70. Эй, старший брат Ли 71. Живой почётный жених 72. В секте свои правила 73. Кто это сделал? 74. Так значит это был Бай Сяочунь! 75. Меня несправедливо обвинили! 76. Восьмой уровень Конденсации Ци! 77. Аукцион 78. О чём это они? 79. Сяочунь, мы тебе верим 80. Таланты Большого толстяка Чжана 81. Великая Духовная Магия Воли 82. Избранные южного берега 83. Старейшина Чжоу, ваш выход 84. Невероятное ускорение 85. Он... пришёл первым? 86. Ну вот... опять 87. Битвы избранных внешней секты 88. Сильнейший с северного берега 89. Просто сдайся 90. Главный враг северного берега 91. Разгневанный северный берег 92. Отчаяние Гунсунь Ваньэр 93. Какая полезная пилюля 94. Дядя по секте Бай, мы же на одной стороне 95. Мечи нужно использовать по-другому 96. Сражение с Призрачным Клыком 97. Я Большой Толстяк Чжан 98.Трактат Формирования Моря Дракона Мамонта 99. Тук-тук 100. Всё ещё не хочешь извиниться перед своим дядей по секте Баем? 101. Озёрное Царство и Протомагнитные крылья 102. Тут кто-нибудь есть? 103. Я хочу послужить секте! 104. Я гарантирую... 105. Массовый побег заключенных зверей 106. Сумасшедший кролик 107. Великая Магия Деактивации Ядов Молнией 108. Верный друг Большой толстяк Чжан 109. Легкий дождичек над Вершиной Пурпурного Котла 110. Изгнанный в долину Десяти Тысяч Змей 111. Дотянуться до оков 112. Роковая встреча 113. Что-то действительно ужасное... 114. Теперь Ли Цинхоу понял... 115. О нет! Не говори никому! 116. Появление патриарха-основателя 117. Руководство по лекарствам Ледяной Школы 118. Холодный приём 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя 120. Бай Сяочунь, сразись со мной! 121. Небо в бумажных журавликах 122. Я принимаю этот вызов! 123. Бой! 124. Великая Магия Контроля Человека 125. Старина Полуночный зверь... 126. На пути к успеху 127. Душа, парящая в пустоте 128. Тревога 129. Костяной шип 130. Цветок Рождения Зверя распустился 131. Внести свой вклад 132. Квинтэссенция для пробужденной крови предков 133. Не стоит даже пытаться, малыш... 134. Дух всё ещё там... 135. Северный берег взорвался 136. Они все приходили 137. Мой боевой зверь 138. Хобби Крутыша 139. Это не я! 140. Священная земля возведения основания 141. Бездна Упавшего Меча 142. Избранные других сект 143. Это точно специально! 144. Лорд Бай будет биться с вами насмерть 145. Приговорены к смерти 146. Мощь 147. Появление странной пилюли 148. Поиграй со мной, большой братик 149. Без разницы, хочет ли этого дядя по секте Бай 150. У большого братика есть ещё другие дела... 151. Хочешь сразиться со мной, Бай Сяочунь?! 152. Ты такой бесстыжий! Нет, это ты бесстыжий! 153. Пусть начнётся прилив 154. Стремясь к великому Дао 155. Разбить первые оковы 156. Хотите убить меня? 157. Сопротивляясь натиску 158. Секта Духовного Потока, защищайте Бай Сяочуня! 159. Неумирающая Золотая кожа 160. Кровавая расправа над избранными 161. Испортить прилив 162. Энергия небесной нити 163. Беспощадная битва 164. Ну и что?! 165. Захват энергии небесной нити 166. Небесное Дао возведения основания 167. Владения Призраков Девяти Просветлений 168. Инкогнито... 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт 170. Богиня Линфэй 171. Убейте Бай Сяочуня! 172. Прости меня, Бай Сяочунь 173. Мир 174. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 175. Будь добр, старший брат Бай, веди себя прилично 176. Единственное скрытое наследие 177. Дхармический Глаз Достигающий Небес 178. Что ж, масочка, желаешь поиграть в прятки с Лордом Баем? 179. Я раскрою тебе тайну 180. Может быть, это воля свыше?.. 181. Несокрушимый 182. Моя драгоценная жемчужина... 183. Я скоро вернусь...


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
diemon
7 л.
Спасибо за качественный перевод.
Правда несколько непонятно название. Лично я бы перевел A Will Eternal, как Желание Вечности/Стремление к Бессмертию, ведь, как я понял из прочитанного мной начала книги, герой именно что стремится жить вечно. Это его основная цель.
А вот к чему там может быть "Вечная Воля", я вообще не понял.
Cc4cC
7 л.
Можно начинать читать! Я долго ждал!))
Hikiko
7 л.
Спасибо большое!
wuxia15
7 л.
Спасибо всем, кто был с нами и читал первый том. Приходите читать второй, будем вам очень рады. Расписание будет прежним - три главы раз в три дня.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо) с удовольствием прочитал последние главы) жду следуешго тома)
Marcus Aurelius
7 л.
Спасибо за перевод. Главы второй книги будут выкладываться по текущему расписанию?
wuxia15
7 л.
flygreenlight, приветствую постоянных читателей! Приятно, что вы с нами.
flygreenlight
7 л.
Большое спасибо за перевод
wuxia15
7 л.
morok, чувствую себя прям как Бай Сяочунь. "Ну что вы, вы мне льстите", - а сам ушки на макушке и балдеет... Спасибо за лестные слова. Будем и дальше стараться.
morok
7 л.
Один из самых лучших русскоязычных переводов, что я читал! Обычно переводы китайских новелл представляют собой весьма печальное зрелище набора слов без особого согласования и проще почитать на английском, чем пытаться понять, про что говорят на русском, но тут ситуация другая. За что огромное спасибо переводчику! Шикарная и очень сложная работа, снимаю шляпу!
wuxia15
7 л.
jeka4tu, девочка-призрак очень загадочный персонаж, ровно как и Ду Линфэй, которая оставила Бая в пещере. Но, думаю, они не связаны. Хотя чем черт не шутит, у автора может и не такое выплыть потом.
Apriest, рада, что понравилось. Надеюсь, что продолжите следить за событиями
Apriest
7 л.
Спасибо за перевод!
Новелла мне определенно нравится.
jeka4tu
7 л.
я вернулся. ..!
спасибо за перевод!
P.S я думаю что девочка-призрак как-то связанна с ... эм... забыл как её зовут... ну та что оставила Бай Сяочуня одного в пещере.
wuxia15
7 л.
flygreenlight, конечно автору перевода всегда приятно видеть, что кто-то читает. Но благодарить или нет - личное дело каждого. Спасибо, сказанное через силу, - лучше таких не надо. Пусть лучше благодарят, когда действительно есть желание и мы вместе с ними порадуемся.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод) скажу честно меня очень удивляет что люди не благодарят. Вы же прочитуете новые главы - не ужели так тяжело просто сказать спасибо.
wuxia15
7 л.
Скоро уже и конец тома. Спасибо за благодарности, мне приятно.
flygreenlight
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Благодарю
wuxia15
7 л.
flygreenlight, пожалуйста, рады, что вам понравилось.
flygreenlight
7 л.
Спасибо большое за перевод)

10. Старший брат, не уходи!

Бай Сяочунь обвел взглядом своих Старших братьев, которые смотрели на него глазами, блестящими как духовные камни. Взгляд Большого Толстяка Чжана, казалось, готов был заполыхать огнем в любую минуту. Бай Сяочунь прочистил горло, во всю гордясь собой.

— Старшие братья, как вам такое. Все три горы Секты Духовного Потока проводят испытание огнем каждый месяц, давая нам, слугам, шанс стать как карп, прыгающий через Врата Дракона, верно? — Бай Сяочунь взглянул на каждого, выглядя при этом, как образец очарования и невинности. Большой Толстяк Чжан покивал в ответ. — Однако секте нужны только лучшие из лучших. Поэтому, сколько бы людей не принимало участие в испытании огнем, на каждой горе только первые три ученика, достигшие вершины, будут выбраны. Я прав? — он облизал свои губы, и его глаза начали сиять.

Большой Толстяк Чжан задумчиво слушал. Третий Толстяк Хэй тоже погрузился в раздумья, но все остальные, казалось, были в растерянности. Большой Толстяк Чжан взглянул на Бай Сяочуня, и в его глазах отразилось понимание.

— Ты имеешь в виду…

— Учитывая уровень вашей и моей основы культивации, Старшие братья, мы запросто сможем выиграть в испытании огнем на всех трех горах… — Бай Сяочунь обвел взглядом своих Старших братьев.

У всех них основа культивации была на третьем уровне Конденсации Ци, а у Большого Толстяка Чжана и Третьего Толстяка Хэя - на полном круге третьего уровня. Если бы они не хотели остаться на Кухнях и из-за этого не подавляли свою основу культивации, они бы уже давно прорвались на следующий уровень.

— Поэтому, — очень быстро продолжил Бай Сяочунь, — всё что нам нужно, это добраться до вершин гор как можно быстрее и удерживать первые три места. А затем, мы сможем… продать их тому, кто придет после нас! — он перестал говорить и посмотрел на Большого Толстяка Чжана и остальных. Большой Толстяк Чжан весь дрожал.

— Как подло… — сказал он. Потом он глубоко вздохнул и хлопнул себя по ляжке. Небывалый яркий свет появился в его глазах.

Способ, описанный Бай Сяочунем не был очень сложным, скорее он был довольно прост. Он просто подошел к проблеме с необычной стороны, и после того, как он все рассказал, сразу все стало понятно. Однако в начале объяснений все подумали, что он имеет в виду совершенно противоположное.

Большой Толстяк Чжан, казалось, достиг духовного просветления. Для него словно открылась дверь, ведущая в совершенно другую, новую жизнь. Он не мог удержаться, чтобы не рассмеяться от всего сердца. Третий Толстяк Хэй воодушевленно топнул ногой, его лицо раскраснелось то ли от стыда, то ли от радости.

— Подлее, чем это, и не придумаешь! Ха-ха-ха!

Как только до других толстяков доходил смысл задумки, они тут же воодушевлялись. Тяжело дыша, они не могли не начать смотреть на Бай Сяочуня с большим восхищением.

— Отличная идея! Давайте сделаем это!

— Черт! Эти мерзавцы из Департамента Надзора годами следили за нами и довели нас до нищеты. Хорошо, что у нас есть Девятый Младший брат. Давайте сделаем это!

Затем они начали возбужденно обсуждать детали того, как привести этот план в действие. Убедившись, что ничего не упустили, они решили проверить, как это сработает на испытании огнем в следующем месяце. Большой Толстяк Чжан хлопнул себя по ляжке от радости.

— Сегодня ночью будет перекус!

Взволнованные разговоры раздавались на Кухнях. На протяжении следующего месяца все кипели энтузиазмом. На всякий случай все занялись культивацией, что редко случалось. В конце они с нетерпением ждали дня начала испытания огнем.

И наконец он настал. Солнце ярко светило в утреннем небе. У подножия трех гор на южном берегу Секты Духовного Потока случилось то, чего раньше никогда не бывало. Там в начале дороги на вершину каждой горы, шокируя народ, появилось по три черных сковороды. При ближайшем рассмотрении под черными сковородами просматривались толстяки необычайно внушительных размеров. Они смотрелись действительно впечатляюще. На Кухнях работало девять человек, и они в первый раз принимали участие в испытании огнем, проводимом для слуг трех гор. Как они и планировали, на каждую из гор пришло трое из них.

Большое количество слуг спешили к горам со всех сторон, с возбужденным видом, хрустя пальцами. Многие из них уже не один раз пытались пройти испытание огнем, но у них не получалось. Для других это был первый раз. Все очень волновались, надеясь пронестись к вершине подобно божественному скакуну и головокружительно подняться по иерархической лестнице, став учениками Внешней секты. Подходя к подножиям гор, они замечали толстяков с Кухонь.

— Кухни? Что они тут делают?

— Я являюсь слугой уже девять лет и принимал участие в тридцати испытаниях огнем. Это первый раз, когда я вижу здесь кого-то с Кухонь…

Остальные слуги были поражены и начали всем об этом рассказывать. Скоро все говорили о том, что на всех трех горах люди с Кухонь собираются участвовать в испытании огнем.

— Вот это да! Не могу поверить, что все люди с Кухонь решили состязаться за место во Внешней секте. Что происходит?

Бай Сяочунь, Большой Толстяк Чжан и Третий Толстяк Хэй втроем ждали у подножья третьей горы. Когда они слышали удивленные восклицания других слуг, они не обращали на них внимания. Со спокойными лицами, казалось, они уплыли мыслями вдаль, в астральное путешествие, совсем не замечая разговоров вокруг. Они в высшей степени сосредоточились на стартовой линии. Для них это была не дорога испытания огнем, а блестящий, сияющий путь к духовным камням. Бай Сяочунь выглядел особенно торжественным: погруженный в свои мысли, с поднятым к небу взглядом.

Скоро вдали показалась фигура, спускающаяся с горы. Тот, кто приземлился рядом с Бай Сяочунем и остальными, был мужчиной средних лет, наполненным чувством собственного превосходства. Первое, что он заметил, когда опустился рядом с линией старта, это гора плоти, которой был Большой Толстяк Чжан. Затем он посмотрел на Бай Сяочуня и Третьего Толстяка Хэя. Этим человеком был Почетный страж, который отвечал за испытание огнем, и сейчас он был поражен до глубины души.

«Может, солнце сегодня встало на западе? — подумал он. — Обычно люди с Кухонь лучше умрут, чем станут учениками Внешней секты. Что происходит?»

После того, как он моргнул несколько раз, чтобы удостоверится, что ему это не привиделось, на лице мужчины появилось ободряющее выражение. Он взмахнул рукавом своего шэньи и начал говорить, его голос разносился во все стороны.

— Испытание огнем для прохождения во Внешнюю секту… начинается!

Как только он это сказал, по всей секте зазвонили колокола. Одновременно стартовые линии испытаний огнем засветились, обозначая, что мероприятие началось.

Мгновенно Большой Толстяк Чжан с крайне сосредоточенным выражением лица вырвался вперед. Вокруг него поднялся ветер, пока он бежал к каменным ступеням, ведущим на вершину горы, двигаясь так быстро, как будто за ним по пятам гонится голодный зверь. Третий Толстяк Хэй тоже подорвался и помчался за Большим Толстяком Чжаном, в его глазах был безжалостный огонек, предупреждавший, что любой, кто попробует обогнать его, рискует поплатиться жизнью. На третьем месте Бай Сяочунь быстро, как кролик, скакал по дорожке, думая только о Жизне-продлевающей Долголетие-улучшающей Пилюле. В мгновение ока все трое уже неслись с безумной скоростью вверх к вершине.

Это всё случилось так быстро, что у остальных слуг почти не было времени, чтобы среагировать. На их лицах появилось разочарование, и сжав зубы, они вскарабкались на дорогу и начали свой подъем. На двух других горах события разворачивались схожим образом, толстяки с Кухонь тут же занимали лидирующие позиции.

Третья гора была также известна как Вершина Душистых Облаков. Сейчас Бай Сяочунь и компания летела вверх по дороге испытания огнем далеко впереди всех остальных. Однако вскоре они почувствовали, как давление на них увеличивается, заставляя снизить скорость. Бай Сяочунь оглянулся и увидел, что семь или восемь людей приближаются к ним сзади. Он сразу забеспокоился, ему показалось, что эти люди вот-вот украдут у него Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую Пилюлю.

«Забрать у меня Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую Пилюлю это всё равно, что отнять у меня жизнь!»

Он неожиданно задержал дыхание, и его лицо покраснело. Потом он отправил потоки духовной энергии в свое тело, и оно наполнилось мощной, вздымающейся силой. Он сразу же устремился вперед, как дикий кабан, которому прищемили хвост. В мгновение ока его скорость увеличилась больше, чем вдвое, он обогнал Третьего Толстяка Хея и даже Большого Толстяка Чжана.

Третий Толстяк Хэй испустил рык, потом использовал какую-то неизвестную технику, чтобы тоже ускориться и неожиданно обошел Большого Толстяка Чжана, приближаясь к Бай Сяочуню.

Увидев, что два товарища его обогнали, Большой Толстяк Чжан начал переживать. Он сделал глубокий вдох и вдруг его складки жира, казалось, уменьшились. Похоже, что он сжигал свой жир, чтобы получить новый импульс для ускорения. Грохочущие звуки доносились из тела, пока он сокращал дистанцию между собой и Третьим Толстяком Хэем. И вот, эта тройка быстро мчалась вперед.

Когда слуги позади них увидели, что произошло, они в изумлении поразевали рты. Отчаяние появилось на их лицах, но они по-прежнему не хотели легко проигрывать и изо всех сил стремились вперед. К сожалению, они ничего не могли поделать, чтобы догнать Бай Сяочуня и остальных. У них начали сдавать нервы и они стали выкрикивать ругательства:

— Проклятие! Они что, стимуляторов наелись, что ли? Откуда у них такая скорость!

Скоро, через время горения палочки благовоний, Бай Сяочунь добрался до вершины горы. Он даже увидел двух учеников Внешней секты, которые стояли за линией финиша, чтобы встречать победителей. Как только два ученика Внешней секты заприметили Бай Сяочуня, они слегка улыбнулись, и один из них сказал:

— Поздравляем, Младший бр…

Однако прежде чем он успел договорить, его глаза расширились от изумления. Бай Сяочунь проделал еще несколько шагов, потом полностью затормозил в шаге от финишной черты. Он стоял там и смотрел на учеников Внешней секты, а они смотрели на него. Затем он одарил их очаровательной улыбкой и повернулся к ним задом.

— Стойте! — взревел он, поднимая руки в воздух. В тот же миг Третий Толстяк Хэй и Большой Толстяк Чжан, тяжело дыша, остановились рядом с ним. Все трое стояли там и смотрели друг на друга, пытаясь отдышаться. Потом они рассмеялись.

Ученики Внешней секты растеряно обменялись взглядами, не понимая, что же происходит. То, что эта троица остановилась прежде, чем финишировала, означало, что они просто сошли с ума.

— Младшие братья, — осторожно начал один из учеников Внешней секты, — вы трое прибежали первыми к финишной черте. Просто перешагните её, и вас повысят до учеников Внешней секты.

— Стать учениками Внешней секты? — сказал Большой Толстяк Чжан и пренебрежительно помахал рукой. — Да кому это нужно?

Он все так же стоял рядом с Третьим Толстяком Хэем. Их тучные фигуры полностью закрывали проход к финишу. Бай Сяочунь присел перед ними, со вздернутым подбородком он гордо и величественно ожидал прибытия слуг.

Двум ученикам Внешней секты, казалось, это не понравилось.

— А? Если вы не хотите становиться учениками Внешней секты, тогда что же вы здесь делаете? Вы что, сумасшедшие или что-то в этом роде?

Большой Толстяк Чжан, Третий Толстяк Хэй и Бай Сяочунь притворились, что не слышат, и продолжали вглядываться вдаль.

Скоро прошло время горения палочки благовоний. Наконец показался длиннолицый слуга, с трудом приближающийся к ним, задыхаясь и пыхтя. Когда он увидел Бай Сяочуня и остальных, он тут же вздохнул. Но в его глазах горело нежелание сдаваться. Он уже девятый раз принимал участие в испытании огнем и впервые был так близок к победе. Но тут объявились люди с Кухонь. В гневе он хотел повернуться и уйти, когда Бай Сяочунь вскочил на ноги и прокричал:

— Старший брат, не уходи! Подойди поближе. Знаешь что? Я просто не могу смириться с тем, что мне придется покинуть Кухни. Неожиданно я передумал становиться учеником Внешней секты. Может быть, мне отказаться от своего места…

Длиннолицый слуга уставился на него в изумлении, но потом в его глазах отразилось понимание, и он обрадовался.

--------------------------

Дорога испытания огнем https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239030%2Falbum-141897009_00%2Frev