Том 3    
Запрос на оценку: Короткий меч со свежими сливками


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
DARK12
6 л.
Okeo, вот именно что сюда за бесплатным переводом заходят. И ты пойми какая реакция тогда получается в момент осознания того что такой формат подачи не одноразовый, а многократный. При чем схема повторяется. 1 том тут остальные на патроне. Хех хоть бы по умнее придумал. Так скорее отпугивают читателей чем привлекают. И кстати, ты заметил что только твои переводы в таком формате выкладываются?) То есть, по мимо тебя хватает тех людей кто именно на этот сайт без задних мыслей переводы заливает. Точнее ты единственный из тех кто такого формата поддерживается. Так-же замечу что то что ты одновременно за 10-Ок проектов борешься не в твою пользу говорит, - мол чем больше тем лучше, может кто-то даже клюнет и купить вип. Так ты небось мыслишь. Взялся бы за парочку переводов и довел бы их до конца. Или дело возможно в том что все переводы за которые ты берешься изначально пару томов насчитывают? Ну чтобы не замораживаться с переводами. Если это так то выходит, что твоя изначальная цель заработок! Я не считаю что это не правильно, но делать это таким образом? Куча полусырых переводов с ссылкой на патроне. Возьмись за что то стоящее где конкуренция в переводах есть и тогда может даже я задоначу, а так что получается? Одна замануха на донат ради коротких рассказов? Давай по серъезнее к делу подходи, а то очевидно что ты это ради денег делаешь при этом не стараешься даже это скрыть.
Okeo
6 л.
>>29437
Okeo, вот именно что сюда за бесплатным переводом заходят. И ты пойми какая реакция тогда получается в момент осознания того что такой формат подачи не одноразовый, а многократный. При чем схема повторяется. 1 том тут остальные на патроне. Хех хоть бы по умнее придумал. Так скорее отпугивают читателей чем привлекают. И кстати, ты заметил что только твои переводы в таком формате выкладываются?) То есть, по мимо тебя хватает тех людей кто именно на этот сайт без задних мыслей переводы заливает. Точнее ты единственный из тех кто такого формата поддерживается. Так-же замечу что то что ты одновременно за 10-Ок проектов борешься не в твою пользу говорит, - мол чем больше тем лучше, может кто-то даже клюнет и купить вип. Так ты небось мыслишь. Взялся бы за парочку переводов и довел бы их до конца. Или дело возможно в том что все переводы за которые ты берешься изначально пару томов насчитывают? Ну чтобы не замораживаться с переводами. Если это так то выходит, что твоя изначальная цель заработок! Я не считаю что это не правильно, но делать это таким образом? Куча полусырых переводов с ссылкой на патроне. Возьмись за что то стоящее где конкуренция в переводах есть и тогда может даже я задоначу, а так что получается? Одна замануха на донат ради коротких рассказов? Давай по серъезнее к делу подходи, а то очевидно что ты это ради денег делаешь при этом не стараешься даже это скрыть.

А теперь зайди в ветки с активными проектами, которые не относятся к руре и посмотри внимательно. Там почти везде есть ссылки на платные ресурсы, ушедшие вперёд. Просто разница лишь в том, что у них 1-2 проекта, а я перевожу больше, что тебя и коробит, там одна серия, которую ты читаешь, а тут много. Говорить про "без задних мыслей" как-то глупо. Многие из тех, кто "без задних мыслей", что-то выкладывают раз в полгода, либо вообще забросили, тут далеко за подтверждениями ходить не надо, просто зайди в воркс.
Я изначально брался за свежие проекты, где томов немного и которые никто не трогал, и этого не скрывал. В первую очередь я для себя читаю, и не горю желанием к чему-то старому лезть, где ещё и другие переводят. Суть проста: я не знаю, когда я заброшу. Большая часть переводчиков уже через год сдувается. Зачем мне браться за серию в 20+ томов, если я буду идти к онгоингу почти год и мне это успеет 10 раз надоесть? Можно заметить, что многие серии тянут несколько команд, передавая друг другу эстафету. Ну и как, хорошо это?
Что вообще значит чушь "взялся бы за пару переводов и довёл бы их до конца"? Я должен брать то, что тебе нравится или обязательно законченный проект? Просто с такой претензией можно на 99% переводов наехать. И тут как бы несколько полностью переведённых моих проектов есть. Грёзы я взял вроде когда было тома 3 или 4, серия в завершена. Наёмника вроде когда только 1 том был, так уже закончил перевод 7 тома, серия в онгоинге. Повелителя демонов вроде когда 5 томов было, сейчас переведено всё и серия больше пока не выпускается. Авантюрист тоже в онгоинге и начинал я с первого тома. Эту серию я начал, когда было 2 тома, и было неизвестно, сколько всего будет томов, теперь она завершена.
И что значит "стоящее, где конкуренция в переводах"? Надо браться за чужой перевод? Зачем? Я смысла не вижу. Чтобы 2 человека переводили 1 серию? И за это ты донатить хочешь? Зачем? В чём логика? Какую-то замануху ради коротких рассказов придумал. Эти короткие рассказы по 300 страниц. Если так судить, то в книжные тебя пускать нельзя, потому что там всё замануха. Серьёзнее к делу? Какому делу? Я на работе серьёзен, но мне там и платят соответственно. Я бы ещё понял, если бы за это тысяч 40-50 хотя бы кто-то платил, а так это увлечение, и таковым останется...
А про деньги я уже говорил отдельно: я до сих пор в минусе. Выйду из него в следующем месяце только благодаря патреону. Если бы дело в деньгах было, я бы уже давно это забросил.
DARK12
6 л.
А ты типа этот самый ворюга? Хах, я не против переводов по назначению. Тех которые заливаются на этот сайт без задних мыслей. А так, я знаю переводчиков с патрона которые не просят бабок за перевод. То есть, можно было бы рекламировать свой бренд на патроне не заставляя людей пришедших на этот сайт за бесплатными переводами. Для этого существует отдельные "помойки" и как по мне желание заработать не оправдывает такой грязный подход с заманухой. Оставил бы для "помоек"
Okeo
6 л.
>>29435
А ты типа этот самый ворюга? Хах, я не против переводов по назначению. Тех которые заливаются на этот сайт без задних мыслей. А так, я знаю переводчиков с патрона которые не просят бабок за перевод. То есть, можно было бы рекламировать свой бренд на патроне не заставляя людей пришедших на этот сайт за бесплатными переводами. Для этого существует отдельные "помойки" и как по мне желание заработать не оправдывает такой грязный подход с заманухой. Оставил бы для "помоек"

Так ворюга скорее ты, если по твоей логике. Я-то всё это хотя бы покупаю, чтобы переводить, а ты просто за халявой бегаешь. Хоть бы пальчиком тыкнул, где ты видел тех, кто всё и даром делают. Стабильно и не продают где-то на других ресурсах, ещё и покупают сами книги при этом. И никто никого ничего покупать не заставляет. Тебя же не заставили, раз ты разнылся. Одна книга выкладываются раз в месяц. Если у тебя есть аргументация, почему надо иначе, а не так, то давай, только без "потому что мне почитать хочется". И конечно же ты пришёл на сайт с бесплатными переводами, так с тебя тут деньги и не берёт никто или я ошибаюсь? И попытаться окупить всё, полагаясь на одни донаты? Ты серьёзно? Заработать что-то? Ты о чём вообще? Я с патреоном до сих пор в минусе, а когда всё это бесплатно выкладывалось, так чаще кто-то переводы перепродать пытался, чем донатил.
DARK12
6 л.
3 Том последний? Других глав кроме веб уже не будет? Стоит ли ждать продолжения? Отпишитесь кто в курсе, очень сильно понравилась данная работа. Благодарю переводчика за труды.
Okeo
6 л.
>>29433
3 Том последний? Других глав кроме веб уже не будет? Стоит ли ждать продолжения? Отпишитесь кто в курсе, очень сильно понравилась данная работа. Благодарю переводчика за труды.

Ну ты чего, перевод же говно. А дальше наверняка опять на патреоне будет. Ну этого ворюгу.
Damarkos
6 л.
Большое Спасибо!
тишка гарны
6 л.
Спасибо.
ayanusus
6 л.
извините я слеп
ayanusus
6 л.
почему нету последних глав и послесловия?
kaii-h
6 л.
>>29428
почему нету последних глав и послесловия?
Очевидно, что просто потому что.
Посмотрите внимательнее. В аннотации всё есть, с датами выхода.
$h@le№
6 л.
класс
Ricco88
6 л.
Спасибо.
Makiro
7 л.
Даже если найдёшь, приготовь бакс, чтобы получить доступ к переводу.
Kagiama
7 л.
А что значит сторонний перевод и где найти главу?

Запрос на оценку: Короткий меч со свежими сливками

Голубое небо.

Нежное солнце.

В такие дни Линне сидела дома, пила травяной чай и читала.

Но сейчас она бежала.

— Медленно, — впереди её окликнула подруга Соара.

Хотелось, чтобы её не просили о невозможном.

Мечница и волшебница слишком отличались в скорости и физической силе. Может подруге стоило бы подстроиться под её скорость?

— Знаю я, — Линне остановилась, перевела дыхание и снова побежала.

Только жаловаться ей было некогда.

Потому что опаздывали они именно из-за Линне.

Прошлой ночью она слишком была обременена своими мыслями, потому не выспалась и проспала.

Линне совсем поглотили её заботы.

Думая, что ничего не выйдет, она не знала, рассказать ли всё подруге.

Определиться она так и не успела, а уже настало утро.

Соара начала говорить, что она такая же любительница спать как и менеджер, отчего Линне было очень стыдно.

— Догнала... — как-то она поравнялась с Соарой.

Та удивлённо посмотрела на неё:

— Линне?

— А, что?

— У тебя опять морщинка.

— Не может быть. Нет.

— В последнее время у тебя постоянно такое выражение, тебя что-то тревожит?

— Нет. Ничего.

— Вот как. Ну и хорошо.

— У...

Она принялась разглаживать пальцами морщинку.

У многих морщинки между бровями.

У бабушки, мамы, сестёр Денеб и Дебры, когда настроение портится, то лица становятся такими.

Ей не хотелось, чтобы подобное случилось и с ней, но такая уж наследственность.

— А-ха-ха. Ещё немного осталось, давай постараемся.

— Ага.

Соара снова побежала, а подруга последовала за ней.

Антикварный магазин, в который они направлялись, был уже близко.

Сегодня они договорились встретиться с Анемоне в магазине «Времена старых добрых магов» во вторую половину дня.

***

— Ням-ням... Госпожа Анемоне, этот клубничный торт такой вкусный.

— Ням-ням... Кислинка клубники идеально дополняет сладость крема.

— Ням-ням... Госпожа Анемоне, молочный крем тоже такой вкусный.

— Ням-ням... М-м! Что за роскошный торт! Между слоями не только свежий крем, но и кусочки фруктов? На отдельных слоях клубника, виноград и яблоки. Менеджер, а что это зелёное?

— Дыня.

— М-м-м-м, незнакомый фрукт. Сколько всего.

Сегодня антикварный магазин «Времена старых добрых магов» был закрыт.

А внутри был буфет с тортиками.

На круглом столе был холл тортов, и девушки брали всё новые куски, чтобы попробовать.

Коробка для торта была в виде домика из шоколада и бисквитов. Это точно была работа «Ведьминого домика». Доказательство того, что купили тортики в известной кондитерской, куда надо приходить рано утром, иначе ничего не достанется.

— Хорошо, что бежали.

— Ага.

Соара с довольным лицом жевала клубничный торт.

Линне и сама радостно отрезала вилкой мильфей и подносила ко рту. Свежий крем и сладкие фрукты несли ощущение счастья.

— Можно было не спешить. У нас здесь много.

— А? И кто тут не мог дождаться?

— М, менеджер, помолчи, — сидевшая в доспехе без шлема Анемоне смущённо посмотрела на мужчину, а съёжившийся Фудзивара взял в рот шоколадный торт.

Наблюдая за ними с улыбкой, Соара толкнула плечом подругу.

— ?..

Она указывала на кусок клубничного торта на вилке.

Там было послание, написанное шоколадом. Там были не буквы, а рисунок.

Доказательство становления настоящим авантюристом.

Они обе получили «знак успеха». Трефу.

«Не хотите ли поесть торт?» — спросили у них. И они ответили: «Мы с радостью». Но всё было не так просто.

Причина приглашения в этот день для девушек была очевидна по табличке с символом.

— Надо будет потом поблагодарить, — прошептала Соара.

Радостная Линне, чуть ли не плача, кивнула.

***

— Добавку будете?

— Большое спасибо, — Линне кивнула и взяла протянутую кружку.

Это был кофе с молоком и без сахара. Хотелось попробовать что-то новое, так что она наслаждалась вкусом.

— ...

Поставив кружку, девушка вздохнула.

С тарелки перед собой она взяла зукотто. Свежие сливки с орехами были очень хороши, но на полпути её рука остановилась.

— Уже всё? — спросил Фудзивара.

— Живот полный.

— И у меня уже изжога.

— Тогда оставим на следующий раз.

— Ням-ням... Вы уже всё? — стирая крем с лица, спросила Анемоне.

На её тарелке оставалось ещё несколько видов тортов.

Похоже для неё время чаепития было далеко от завершения.

— Да. Иначе это уже будет в работе мешать.

— Хм... — на лице Анемоне появилась озадаченность. — Но тортики ещё остались. Если не съесть поскорее, крем испортится.

Девушка переживала о ещё не разрезанном тортике. Волновалась, что не получится съесть.

— Эй, госпожа Анемене, в тебя ещё влезет?

— Ещё немного должно.

Фудзивара молча смотрел на неё.

Линне и Соара кивнули.

— Тогда может съешь всё, что осталось?

— Вот как? Раз менеджер просит, значит это работа. Ничего не поделаешь. Раз работа, придётся постараться и разобраться с ними всеми, — в противовес своим словам девушка выглядела счастливой.

Она принялась сгребать к себе все тортики.

Анемоне всё такая же любительница поесть.

Если положиться на неё, она с лёгкостью с ними расправится.

— А?

Линне посмотрела на то, что её заинтересовало.

Нож, используемый для разрезания тортов.

Он точно предназначался не для этого.

Это точно был короткий меч. К тому же дизайн был не очень уж хорошим. Там было что-то вроде когтей скелета и то ли гоблин, то ли гремлин.

Возможно это магический предмет.

— Ах, Соара, откуда у тебя эта рана? — девушка услышала голос Фудзивары.

Его глаза задержались на повязке на её руке.

— А, об этом. Ядовитой стрелой зацепило... А, но благодаря аптечке всё быстро затянулось.

Аптечку они купили именно в этом магазине.

По неплохой цене можно было купить хорошие лекарства, которые помогут в исследовании подземелья, что было очень важно.

— Рад слышать. Но на всякий случай давай наложим повязки из трав.

— Спасибо большое.

Соара сняла повязку и показала руку.

Рана почти зажила, но ещё оставались тонкие красные линии.

Наполовину Соара была сама виновата, что получила ранение.

Во время исследования она угодила в ловушку, и на неё обрушился дождь из ядовитых стрел, прикрываясь, она и получила ранение.

***

— На кожаном доспехе стало ещё больше повреждений, — сказала Соара, проверяя свою броню.

Она купила её, когда приехала в город-лабиринт.

И броня уже стала довольно потрёпанной.

— Может сменить доспех?

— Предлагаешь купить новый?

— Ага. Какой-нибудь дешёвый.

— Но я хотела новое оружие.

Пока они спускались ниже, сила монстров возрастала.

Но после ожесточённой битвы на пятом этаже «огненный меч» стал бесполезен. Соаре хотелось укрепить обычный меч.

Всё же немного денег у неё было.

— А есть оружие по доступной цене?

— Магический предмет за такую цену не купить. Тут даже спрашивать глупо.

— Хм. Если по доступной, то вот, — о чём-то подумав, Фудзивара потянулся к столу.

Он взял то, чем разрезали тортики.

Оружие, используемое как нож.

До этого девушка не замечала, но длина лезвия была как у короткого меча. Дизайн был странным, он совсем не походил на кухонную утварь.

— Это «убийца гоблинов», — сказал мужчина.

Соара молчала.

— Их массово производили для битвы с гоблинами, он очень эффективен против них...

«...»

— Вы чего?

— Так это оружие?

— Да, верно, — Фудзивара кивнул.

Хозяин магазина использовал товар, чтобы разрезать торты.

— Это... Он для карательной операции против гоблинов?

— Верно.

Линне, бледнея, смотрела то на тарелку, то на короткий меч в руках Фудзивары. Тоже ничего не знавшая Анемоне так и застыла с куском торта во рту. После чего, точно каменная открыла рот:

— Менеджер.

— Что такое?

— Мы этим торты разрезали?

— Я его как следует отмыл. Думаю, его сотни лет не использовали, так что никаких проблем.

— Не в этом дело!

— Я тортик съела!

— Что ж ты творишь?!

— Что же ты творишь?!

Поддавшись гневу, Анемоне и Линне ударили руками по столу.

Но даже под таким суровым нравом, он всё также улыбался и лишь вопросительно склонил голову. Мужчина не понимал, почему они злятся.

Хозяин уделял внимание деталям, и всё же почему-то не мог читать атмосферу.

— Соара, ты тоже скажи что-нибудь!

— Соара, скажи ему!

— Так вкусно же было, так что какая разница.

— Точно.

«Менеджер, молчи!»

Соара совсем не переживала по поводу «ножа», которым резали торты.

Она была немного удивлена, но было вкусно, животу это не навредит, так что всё было нормально.

Когда она жила в горах с учителем, там условия были ещё суровее.

— ...

Сейчас девушку больше интересовал «убийца гоблинов».

Ей хотелось побольше узнать об этом оружии.

— Можно посмотреть его?

— Да, прошу.

Соара пыталась прочувствовать полученный меч.

«Убийца гоблинов» был немного короче её «огненного меча». Но его длина идеально подходила для небольшой мечницы вроде девушки.

Использовать довольно удобно.

Вопрос лишь...

Соара прикрыла глаза и прочитала короткое заклинание.

«Передача» — магия для начинающих.

Она просто позволяла выпускать ману из тела, но это было удобно, чтобы активировать магический предмет.

Её научила Линне, и в последнее время получалось всё лучше.

— А?

Реакция была.

Магия определённо сработала. Доказывало это то, что мана с жаром протекала сквозь ладонь.

Но от самого меча ответа не было. Попавшая в рукоять мана не шла дальше.

— Хм, как жаль. Похоже он тебе не подходит.

— Как же так... — плечи девушки поникли.

Магический предмет сам выбирает хозяина.

Для использования необходимы определённые условия, если они не будут удовлетворены, «награды» не будет. Неизвестно, какими были условия, но похоже Соара провалилась.

Между прочим условий было два.

Вначале «квалификация».

Тут определяются способности и силы владельца. «Вор», «волшебник», «любитель читать» или «пьяница», было много условий по профессии, личным умениям или чертам характера. Конечно же были непреодолимые условия вроде расы, родословной, пола, возраста или воли.

Дальше была «компенсация».

Это плата за использование силы.

В основном требуется мана, содержащаяся в крови, но иногда её требуется очень много или же необходимо жертвоприношение, что усложняет использование.

— Соара, сколько гоблинов ты убила?

— Так, вроде пять.

У Соары была небольшая травма, связанная с гоблинами.

Потому и в подземелье она старалась их избегать, сражения можно было по пальцам пересчитать.

— В магической цепи «убийцы гоблинов» сказано: «тому, кто окрасил своё одеяние тёмно-зелёным». Именно этим цветом окрашивает одежду кровь гоблинов. То есть нужно побеждать гоблинов.

— Вот как.

То есть сейчас Соара не сможет его использовать.

Страх того, как напали на её деревню, до сих пор не улетучился. Она даже не думала выступать против группы гоблинов.

Есть же торт, порезанный «убийцей гоблинов» она могла. Но когда она встречается с гоблинами в подземелье, на миг её тело немеет.

— Какая жалость, Соара.

— Да. Но если подумать, значит он мне не нужен.

Если она будет использовать меч, то не сможет сражаться с гоблинами. При встрече ей придётся лишь бежать.

Если сокровище испортится, когда ты будешь им владеть, то может лучше его вообще не трогать.

— Тогда всё на сегодня. Я посмотрю меч, который мог бы подойти Соаре, — сказал Фудзивара, а потом добавил. — Однако, — он осмотрел броню девушки.

Его очки блестели.

— Оставить твою броню так просто нельзя. Надо либо ремонтировать, либо купить новую.

— Думаю, ещё какое-то время можно будет пользоваться этой.

— Нет. Она уже относится к «плохому качеству». Я настоятельно рекомендую отремонтировать её, — Фудзивара давил, и девушка ещё раз посмотрела на свою броню.

Монстры как следует её попортили, тут и там были заплатки. Застёжка тоже свободно болталась.

Ещё пара атак, и она может порваться.

— Стоит обратиться к кузнецу, чтобы он починил?

— Можно положиться и на портного.

— Вот как?

— Я расскажу, где находится магазин моего знакомого. Не только отремонтирует, но и сделает удобной в ношении.

— Полагаюсь на тебя.

Девушка решила отремонтировать свою одежду.

Раз это знакомый Фудзивары, значит наверняка хорош.

— Погоди-ка... Ням-ням... — вмешалась в разговор пережёвывающая монблан Анемоне.

Она продолжала поедать тортики.

Она взяла кружку, запила и серьёзно заговорила:

— Если нужна броня, я всё устрою.

— Ты, госпожа Анемоне?

Предложение было неожиданным.

— Да. Есть броня, которую я бы хотела, чтобы ты одела. Это великолепная броня, которая остановит любую атаку.

— Н-надо же как, — у ответившей девушки было нехорошее предчувствие.

— Конечно любой её использовать не сможет. Но если получится использовать, она даст тебе огромную силу.

— Это, неужели эта броня...

— Конечно же полный доспех.

«...»

Самоуверенная Анемоне, вытирающая крем с лица заставила безмолвствовать не только Соару.

Всё же девушка решила именно починить имевшуюся кожаную броню.

***

Когда они покинули магазин, солнце уже садилось.

Они задержались из-за примерок Анемоне.

Линне тоже примерила полню броню, но смогла пройти в ней лишь пару шагов. Фудзивара же не смог сделать ни единого шага, просто упал и валялся бревном.

У Соары получилось бегать и прыгать. И всё же она отделалась простым «это не для меня». Для исследований такая броня не подходит. Было непонятно, как у Анемоне получается ходить в такой тяжести каждый день.

— Весело было.

— Да. И тортики вкусные.

— Запомнила, куда идти?

— Думаю, запомнила.

Магазин, про который говорил Фудзивара, находился не так далеко. Он был по пути домой, потому они решили зайти.

— Уверена, следующие исследование тоже будет увлекательным, — Соара улыбнулась.

— ...

Их исследования подземелья и правда были хороши.

Они смогли чего-то добиться вместе.

Им довелось помучиться с четвёртым этажом, и теперь покорение шестого этажа лишь вопрос времени.

Хотелось кивнуть, улыбнуться и сказать: «Так и есть».

Но это была бы неправда.

Самостоятельно она бы всего этого не добилась. Девушка посмотрела на раненную руку Соары и приняла решение.

Сейчас она решила ей сказать.

— Слушай.

— Хм?

— В последнее время тебе только тяжелее становится.

Когда они в подземелье, Линне постоянно смотрит в спину Соаре.

Надо было следовать за ней и присматривать, чтобы подруга не делала глупостей, и они вместе возвращались на поверхность.

Потому Линне приняла решение.

— Ладно сражение, но ловушки и разведка — это уже немного слишком.

Бремя ответственности для Соары было слишком тяжёлым.

Находясь в авангарде, она заботилась о Линне, не наделённой силой и неспособной сражаться в ближнем бою. Чувства подруги были приятны, и всё же та её излишне опекала.

Острее всего стоял вопрос с разведкой и обезвреживанием ловушек. Но она была мечницей, навыков и знаний опытного вора у неё не было. Не умея обезвреживать ловушки, она идёт напролом, тем самым причиняя себе вред.

Последний раз произошёл пару дней назад с ядовитыми стрелами.

Так можно получить серьёзную и необратимую травму. Естественно Линне переживала.

Потому и думала.

— Нам нужно найти ещё товарищей. Хотя бы вора. А лучше ещё и священника с воином.

Говорить об этом не хотелось.

Не хотелось заводить новые связи.

Даже если они найдут новых товарищей, это не значит, что всё сразу станет хорошо. Из-за застенчивости она плохо сходилась с людьми. Она понимала, что так исследования станут непосильной задачей.

Лишь вдвоём они не смогут продолжать.

Так это было весело. Не хотелось, чтобы присоединялся ещё кто-то. Не хотелось, чтобы её подруга дружила ещё с кем-то.

Но с её капризами они так дальше не пройдут в подземелье, к тому же не хотелось подвергать свою дорогую напарницу ещё большей опасности.

— Вообще-то я тоже об этом немного задумывалась.

— А, вот как?

— Ага. Но не знала, как сказать об этом. Просто думала, что так весело заниматься исследованиям вдвоём... Что такое? — на лице Соары появилось удивление.

Похоже она всё поняла по лицу.

Девушку обрадовало то, что Соару тоже терзали те же проблемы.

— Но тогда больше не придётся защищать тебя.

— А мне не придётся поддерживать тебя.

Линне больше не переживала.

Пока их сердца связаны, что бы ни случилось, они останутся подругами.

Они найдут нового товарища и будут с ним дружны.

— Тогда решено.

— Да!

Напарницы взялись за руки.

Линне улыбалась и слегка дала «пять».

Идентификационная карта «убийца гоблинов» (без маркировки)

«Тому, кто окрасил своё одеяние тёмно-зелёным, посвяти тысячу восемьсот семьдесят одну каплю крови... Влияние на мир: влияние на монстров, пена изо рта, страх, шок, бумажный фонарь Азакедарум».

Оружие, называемое «убийцей».

Это слово может означать серьёзный эффект на определённых монстров и явления.

Согласно литературным источникам первый меч был создан добрым старым магом Кадинал.

После «битвы с гоблинами» она овдовела, прозвала себя «убийцей гоблинов» и начала свою беспощадную месть.

Её полем битвы была мастерская.

Думая лишь о том, как убивать гоблинов она день и ночь делала наброски, плавила металл, вкладывала душу, орудовала молотом, и в обмен на жизнь сделала короткий меч.

Руками учеников началось массовое производство, оружие стало средством, способным остановить гоблинов.

После того, как гоблины были уничтожены, достижения Кадинал были признаны, а меч окрещён «убийцей гоблинов».

Против гоблинов этот меч демонстрирует невероятную силу.

Один взмах способен запугать мелких монстров, удар лишает воли сражаться, удачное попадание забирает жизнь.

Подобное оружие очень рекомендуется на начальных этапах покорения подземелья новичкам.

Между прочим есть много разных оружий «убийц».

«Убийца драконов» может найти брешь в чешуе, а «убийца троллей» лишает способности к восстановлению, «убийца человека-зверя» обладает ядом, притупляющим обоняние и ухудшающим реакцию.

«Убийца магии» разрушает саму ману, если вас заинтересовали подобные вещи, обязательно разузнайте, возможно вам понравится.

***

Такова история Соары и «убийцы гоблинов».

Как девушки встретятся с новым товарищем на карнавале в городе-лабиринте, совсем другая история.