Том 2    
Глава VI — Anti-mystery или Жертвоприношение детективу


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Vadim9811
6 л.
Отлично, надеюсь будет также интересно
Рита Сом
6 л.
Веей! Ура! *волны счастья* Мне уже долго интересно узнать, что это за чудо с голубыми волосами :3
Deidorimu
6 л.
Всем спасибо за ожидание, новая глава (и начало нового тома) будет завтра. В новой главе ~20 вордовских страниц и несколько новых важных персонажей, надеюсь, как минимум один из них понравится вам так же, как нравится мне.
Перевод уже завершён, но мне ещё нужно главу вычитать (я всё равно что-нибудь упущу, но это не значит, что не стоит пытаться...) и кое-что нафотошопить.
Отредактировано 6 л.
DchVa
6 л.
Съела все имеющиеся главы за один присест. Аоаоаоа, такую прекрасную историю с любимым персонажем упускала раньше, оказывается :">
Рита Сом
6 л.
Как-то тихо...
Vadim9811
6 л.
Есть новости?
Рита Сом
6 л.
Да, я тоже) /когда оригинален/
LLENNA Rouge
6 л.
Согласна с мнениями ниже)
Vadim9811
6 л.
Действительно, перевод никуда не денется, так что подождём)
mediocreative
6 л.
Вы, главное, не торопитесь и не перенапрягайтесь. Ценим ваш труд и понимаем, что у вас ИРЛ тоже дел достаточно. Удачи там. Ждем-с :)
Deidorimu
6 л.
Говорю заранее - очень вероятно, что на этой неделе обновления не будет. Глава большая, а у меня много дел, помимо перевода, поэтому она сейчас готова чуть больше, чем наполовину.
Рита Сом
6 л.
Большое спасибо за работу ^_^
Deidorimu
6 л.
Клятвенно обещаю - если вдруг мне по какой-то причине вздумается бросить это перевод (или даже не по причине, а в виду каких-то обстоятельств, вроде чудовищной занятости), я сначала об этом скажу.
Ну и - заранее скажу, когда новую главу нужно будет ждать около месяца (так будет, два раза, потому что в четвёртом и пятом томах одна глава - это почти весь том).
Рита Сом
6 л.
Я понимаю, что не ускорят, просто, когда знаешь точнее, когда он будет как-то спокойнее х) Извините, что дёргаю *человек, замученный замороженными фанфиками*
Deidorimu
6 л.
P.S. Лайфхак или анти-лайфхак - постоянные вопросы "когда продолжение" никак не ускоряют появление перевода. То есть, совсем никак, ни на день, ни на два, ни на несколько часов. Перевод будет, когда я его закончу. Нет, я не обиделась и не рассердилась, просто поясняю, на всякий случай ;).
Deidorimu
6 л.
mediocreative, большое спасибо, что читаете! И за похвалу спасибо, мне очень приятно.
Рита Сом, на этой неделе, но точнее пока сказать не могу. Думаю, ближе к пятнице.
Рита Сом
6 л.
Когда, кстати, начало третьего тома планируется?
Vadim9811
6 л.
Ангел во плоти)
mediocreative
6 л.
Огромное спасибо за перевод :3 Наткнулся на ранобэ и этот сайт по чистой случайности, благодарю бога рандома. Deidorimu, вы — космос x) Обожаю эти ронповские твисты *-*
Deidorimu
6 л.
4 и 5. Выбрать один невозможно, потому что они очень тесно связаны друг с другом.

Глава VI — Anti-mystery или Жертвоприношение детективу

Приближалась ночь второго дня.

Мы без труда распределили комнаты. Воспользовались правилом: чем выше ставка, тем ближе твой номер к номеру детектива. Оставшиеся комнаты поделили Киригири с Нанамурой. Они не играли в «камень, ножницы, бумага», просто заняли те, которые им больше приглянулись.

Вот только особого смысла распределять комнаты этой ночью не было, ведь Минасэ, получивший Право Детектива, заявил, что не собирается никого спасать.

Если ничего не предпринять, убийца кого-нибудь убьёт. Кто умрёт этой ночью? Кто из них — цель убийцы?

У меня не было Права Детектива, и я ничего не могла поделать. Я была совершенно бессильна. Я стала детективом, чтобы спасать людей, но теперь не могла даже этого.

А что если убийца придёт именно за мной? Или за Киригири? От таких мыслей я не находила себе места. Что же делать?..

Когда мы все поднимались по лестнице на третий этаж, Киригири тихо заговорила со мной:

— Юи-онээ-сама, у тебя всё готово?

— Ну конечно.

Чуть раньше Киригири велела мне засунуть в рюкзак бутылки с питьевой водой, сколько влезет. Я не понимала зачем, но сделала, как она сказала — набила рюкзак бутылками.

— Когда все разойдутся по комнатам, выйди в коридор.

Она определённо что-то задумала. Она не сдавалась даже в такой отчаянной ситуации, и поэтому была для меня воплощённой надеждой.

Минасэ закрылся в комнате ещё до того, как наступило десять часов. Право Детектива обеспечило ему безопасность на сегодня, так что он решил насладиться этой ночью сполна.

А вот на лицах проигравших была написана неуверенность, и они разбрелись по комнатам, чтобы не нарушить комендантский час.

На часах было девять пятьдесят.

Кажется, все уже сидели по комнатам. Я бесшумно проскользнула в коридор. Из-за угла выглянула Киригири. Меня вдруг обуяло желание её обнять, но я кое-как сдержала эмоции.

— Что будем делать, Киригири-тян? — шёпотом спросила я.

— На этот раз нам всю ночь придётся просидеть в комнатах. Даже если мы услышим чей-то крик, не сможем прийти на помощь, — сказала она, глядя на меня с необычайной серьёзностью.

Я кивнула.

— И поэтому мы сделаем всё возможное сейчас.

— Мы защитим остальных?

— Я уже говорила тебе, что работаю детективом не для того, чтобы кого-то защищать или не из стремления к правде.

— Да знаю я.

«Знаю — что бы ты ни говорила, ты тоже хочешь защищать других людей и всегда стремишься узнать правду», — мысленно добавила я.

Я поставила рюкзак на пол. Внутри было шесть пол-литровых бутылок воды. Киригири взяла одну из них в руки и отвернула крышку. Только я подумала, что она сейчас сделает глоток, как она вдруг принялась выливать воду на пол, возле номера 301.

— Э-эй! — негромко одёрнула её я. — Ты что делаешь?

— Говорила же — устраиваю ловушку.

Киригири направилась в конец коридора, тут и там оставляя на красном ковре лужи.

Поняла!

Наступишь на лужу в коридоре — обувь намокнет. А если потом наступишь мокрой подошвой на сухое место — наследишь.

— Если полить коридор водой, оставляя небольшие сухие промежутки, пройти по нему и не оставить следов будет невозможно. Вытирать следы полотенцем — слишком долго, а гарантии, что ковёр высохнет до утра нет. На месте убийцы, я бы никого не стала убивать этой ночью.

— Какая же ты умная, Киригири-тян!

— Вовсе нет. Это известный приём. Я бы предпочла воспользоваться мукой, крахмалом или каким-нибудь подобным порошком, но похоже, что здесь ничего такого нет, вот я и заменяю порошок водой.

И всё равно, оказывается, чтобы предотвратить убийство, достаточно обычной воды. Убийца будет бессилен.

— Иди в комнату, Юи-онээ-сама, времени почти нет.

— Я тебе помогу.

— Нет. Твоя комната посредине коридора. На полу останутся твои следы.

— А… Ой…

— Я всё сделаю.

— Прости, что тебе приходится всё делать самой.

— Ничего страшного, — Киригири помотала головой. — Ты не могла бы… Утром выйти первой и сразу прийти ко мне?

— Ну конечно!

Киригири радостно улыбнулась и скрылась за углом.

Пожалуйста, пусть с ней всё будет в порядке. Пожалуйста…

И вот, настало ночное время.

Ночь была чудовищно холодной. Я сидела в комнате, но моё дыхание всё равно превращалось в пар.

Я устроилась у обогревателя, закутавшись с шерстяное одеяло.

Было страшно, что убийца вот-вот откроет дверь и набросится на меня…

Я была готова умереть, как детектив. Но если я погибну здесь, вот так, можно ли будет считать, что я «умерла, как детектив»?

Гоняя в голове все эти мысли, я сидела и просто ждала, пока ночная тьма станет ещё гуще.

И вдруг услышала чей-то голос.

Наверное, послышалось.

Сейчас, когда меня морально загнали в угол, в глубине моей памяти снова зазвучал голос младшей сестрёнки. Голос, молящий о помощи.

Да. Просто послышалось.

Нет.

Кто-то в соседней комнате звал на помощь.

За моей правой стеной была Мифунэ. Она колотила в дверь и громко плакала. Ждала, что придёт детектив, откроет дверь и выпустит её из комнаты. Но этой ночью он не придёт, потому что Право Детектива досталось человеку, у которого не было ни соответствующих качеств, ни желания становиться детективом.

Мифунэ ещё какое-то время молила о помощи. А потом её крики вдруг оборвались. Хорошо, если она просто устала и решила отдохнуть. А вдруг с ней расправился убийца?..

Я внимательно прислушалась, дрожа всем телом. Здание отеля негромко скрипело. Когда я была маленькой, подобные скрипы меня всегда занимали. Я вспомнила: как-то раз мы с сестрёнкой пробрались на чердак в поисках источника звука. Думали, с другой стороны потолка кто-то прятался.

Скрип-скрип.

Я что-то услышала.

Приглушённый голос. Или же… чьи-то стоны?..

Немного погодя послышался шорох…

Шурх-шурх.

Из темноты доносились такие звуки, будто что-то волоком тащили по земле.

Шурх-шурх.

Но кто это и почему он?..

Он тащит что-то в темноте? Страшно было представить, что.

Тьма в углу пугала. Мне было страшно обернуться, посмотреть на собственную комнату, и я не сводила глаз с обогревателя, пытаясь отгородиться от реальности. Хотелось завопить.

Я ждала утра, отчаянно пытаясь побороть эмоции.

Когда ты проводишь ночь в безуспешной попытке что-нибудь выучить к грядущему тесту, утро всегда наступает в мгновение ока.

А сейчас утро всё никак не приходило.

Что с Киригири? Она и в такой ситуации может оставаться спокойной?

Сработала ли наша ловушка с мокрым полом в коридоре? Убийца бы точно удивился, увидев такой коридор. А потом, наверное, заметил бы, что его пытаются заманить в ловушку и поймать. Хорошо бы он решил никого не убивать.

Наконец, за окном начало едва заметно светать.

Я всю ночь не сомкнула глаз.

Наступило утро. Я посмотрела время на телефоне: шесть пятьдесят пять.

Это были самые долгие пять минут в моей жизни. Пока они тянулись, я думала о Киригири Кёко. Думала, если выберусь из комнаты живой, сразу пойду к ней.

Я встала и подёргала дверную ручку. Дверь пока была заперта.

Наконец, раздался щелчок открывшегося замка. Я тут же распахнула дверь.

Пол в коридоре всё ещё был мокрым. Ничего похожего на следы я не заметила.

Внимательно глядя себе под ноги, я направилась в конец коридора, к комнате Киригири.

Я добралась до номера 308. До сих пор по дороге мне не попалось ни одного отпечатка ног. Это означало, что по коридору никто не ходил. Получается, убийца решил никого не убивать.

Возможно, мы его обыграли.

Я постучала в дверь.

Она открылась, и на пороге возникла Киригири с немного опухшими глазами. Она с головой закуталась в шерстяное одеяло и была похожа на привидение.

Я не удержалась и схватила её в охапку. Её одеяло упало на пол.

По моим щекам покатились слёзы, и даже её волосы слегка намокли.

— Слава богу! Ты жива!

— Юи-онээ-сама, ты слишком бурно реагируешь, — на её лице была написана неловкость.

— Это же не сон? Ты правда жива?

— Проснись, не время для подобной ерунды. Ты первой вышла в коридор?

— Да, первой.

— Следы были?

— Нет.

— Нет?

— Я внимательно смотрела. Если хочешь, давай проверим ещё раз, вместе.

— Хорошо.

Мы вышли в коридор и пошли по направлению к лестнице. В той части коридора, которая находилась за комнатой Киригири, следов тоже не было.

Когда мы проходили по коридору, из своих комнат выглянули Ёдзуру и Синсэн.

— Какое чудесное утро, — Ёдзуру потянулась, не выпуская из рук мешка с деньгами. — Я не резала руки, ни вчера, ни позавчера! Интересно, почему я чувствую себя такой живой? И воздух в коридоре кажется мне свежее, чем обычно!

Этой ночью она была на волосок от смерти и теперь радовалась, что встречает утро живой. Само собой, Ёдзуру сейчас ощущала, как внутри неё бурлит жизнь, и я немного понимала её чувства. Эта Дуэль Нуар, по иронии судьбы, дала нам возможность почувствовать себя живыми.

— Доброе утро! Вижу, с вами тоже всё в порядке, — послышалось спокойное приветствие.

Это был Синсэн. Всё-таки, он очень загадочный человек. Он одновременно выглядел и человеком, который несёт с собой непроглядную тьму, и самым обычным мужчиной, у которого просто были свои секреты. Человек, которого Тягэ назвал богом смерти. Что же он увидел здесь на самом деле?..

Мы вместе двинулись дальше по коридору и дошли до комнаты Мифунэ.

Я постучала.

— Мифунэ-сан, ты там в порядке?

Ответа не последовало.

Ночное время уже закончилось, не было никакой нужды и дальше сидеть в комнате. Все, наоборот, стремились выйти как можно быстрее. Но её до сих пор не было, так неужели она…

Господи…

— Я открываю твою дверь.

Я распахнула дверь.

Мифунэ лежала на полу ничком, недалеко от двери.

— Мифунэ-сан! Что с тобой?!

Я потрясла её за плечо.

И она была… тёплой.

— Ай, — вдруг воскликнула Мифунэ и подскочила.

— Вижу, и вы в порядке, — в комнату из коридора заглянул Синсэн.

— Я сама не поняла, как уснула!

— Хорошо, что с тобой всё нормально, — я с облегчением вздохнула. — Ты громко кричала и плакала, а потом устала и уснула, да? Я за тебя волновалась.

— Все тоже в порядке? Ура! — Мифунэ радостно окинула каждого из нас взглядом, выходя в коридор. — Ой, тут мокро! Крыша, что ли, протекла?

Тут нас нагнал припозднившийся Нанамура. В своём щегольском костюме он выглядел безупречно, как и всегда.

— Коридор — ваша работа, — постановил он, глядя на нас с Киригири.

Он быстро всё понял, как и следовало ожидать. Мы пока ничего не стали ему объяснять и все вместе пошли дальше по коридору.

Вот и номер 302.

Здесь мы заметили кое-что странное.

— Смотри, там следы, — Киригири указала на коридор.

Перед дверью и впрямь остался след, будто кто-то вошёл в комнату и вышел из неё. Следы вели из номера 302 к номеру 301. И это была только одна пара следов.

— Я думала лишь о том, как бы поскорее до тебя дойти, и не заметила, что позади меня были следы.

— Пойдём, посмотрим.

Киригири открыла дверь номера 302. Это была комната Тояноо. И там мы увидели…

Бездыханное тело Тояноо, сидящее на полу справа от кровати. Его голова покоилась на матрасе. Поза трупа и его вид были почти в точности такими же, как у Тягэ.

И всё же, одно отличие нашлось: на кровати валялась странная кукла. Я уже видела подобную раньше. Это была та самая фарфоровая кукла-старуха, которая назвала себя мамой Нормана. Но как она могла очутиться в комнате?

На шее у куклы висело нечто, похожее на табличку. На ней светящейся розовой краской был нарисован крестик. А под ним написано: «Свершилась вторая месть!»

— Оо… Он мёртв? — хрипло спросила Мифунэ.

Нанамура с Киригири вошли в комнату и подошли к Тояноо. Они действовали быстро, как и полагалось детективам. Киригири надела чёрные перчатки и, несколько раз прикоснувшись к телу, убедилась, что Тояноо действительно был мёртв. Они с Нанамурой, со знанием дела, начали изучать обстановку.

— С момента смерти прошло уже несколько часов. Смерть наступила от механической асфиксии. Его задушили.

— Совсем как Тягэ-сана… — пробормотала я.

— Он уже был мёртв, когда я зашёл к нему в комнату вчера ночью, — послышался голос сзади.

Обернувшись, мы увидели в коридоре Минасэ со скрещенными руками.

Мифунэ посмотрела на него с нескрываемой неприязнью. И неудивительно. Она так жалобно молила о помощи, а Минасэ, с Правом Детектива, бездействовал.

— В соседней комнате творилась какая-то хрень, мне стало интересно, и я заглянул внутрь. Да и хотелось хоть раз воспользоваться универсальным ключом. Было… Около трёх часов ночи. Когда я открыл дверь, дед был уже мёртв. Сейчас в комнате всё также, как ночью. И кукла уже лежала на кровати. Я вернулся в свою комнату и уснул.

— А вы случайно не слышали такого звука, как будто… что-то волоком тащили по полу? — спросила я.

— Дай подумать… Да, может, и было что-то такое. Но меня насторожило не это, а стоны.

Стоны! Кажется, я тоже их слышала.

Комната, ставшая местом убийства, находилась между двух других: моей и Минасэ. То есть, велика вероятность, что мы с Минасэ слышали одни и те же странные звуки. Не были ли эти звуки стонами Тояноо, которые он издал, когда его душили?..

От таких мыслей мне стало не по себе.

А не волокли ли тело по полу с тем шуршащим звуком, который мы слышали? Если труп сидит в точно такой же позе, как труп Тягэ, есть несомненный резон думать, что его намеренно так усадили.

А вот причина, по которой убийца провозился с трупом, чтобы его усадить, оставалась загадкой.

— Минасэ-сан, — обратилась к нему Киригири. — Когда вы сюда шли, видели в коридоре чьи-нибудь следы?

— Следы?.. Вроде, нет.

Единственной парой следов в коридоре были следы из комнаты Минасэ в комнату Тояноо и обратно. Если верить показаниям Минасэ, то это могли быть только его собственные следы.

Больше следов не было. Это означало, что прошлой ночью больше никто не выходил из своих комнат.

— А не ты ли убийца, Минасэ-сан? — указала на него Ёдзуру.

Рано или поздно кто-то должен был это сказать.

— С-с чего ты взяла?

— Только ты мог войти в номер 302 и выйти из него.

— Погоди! Ну да, у меня универсальный ключ, по Праву Детектива. Но ведь он есть не только у меня, у убийцы тоже! Это убийца пришёл сюда и убил деда!

— И откуда же пришёл убийца?

— Ты меня спрашиваешь?!

— Вчера вечером мы с Киригири-тян разлили в коридоре воду, — вмешалась я. — Сделали так, чтобы любой вышедший из комнаты человек точно оставил бы следы. И единственные следы, оставшиеся в коридоре ведут из вашей, Минасэ-сан, комнаты в комнату Тояноо-сана и обратно. Других нет.

— И поэтому ты думаешь, что его убил я? Полный бред! Когда я вошёл, дед уже был мёртв! Это правда!

— Правда ли?.. — Ёдзуру явно ему не верила. — Ты и есть убийца, но ты не заметил мокрого пола в коридоре. И того, что наследил — тоже не заметил. А сейчас, мне кажется, ты из кожи вон лезешь, чтобы отвертеться, — она сдержанно усмехнулась.

— Н-ничего подобного! Я его не убивал! — рявкнул Минасэ.

Подозрительные взгляды всех присутствующих сосредоточились на нём.

— Кучка непонятливых идиотов! — орал всё сильнее распылявшийся Минасэ. — Чтоб вы все сдохли! Все до одного! Чтоб убийца вас всех порешил! Я точно заполучу Право Детектива и на сегодняшнем аукционе. Я могу! Я знаю, как гарантированно выиграть! — выкрикнул нам в лицо Минасэ и скрылся в номере 301.

— М-Минасэ-сан! — я позвала его снаружи.

— Не собираюсь я к вам выходить! Я останусь здесь, один. Держитесь от меня подальше!

До него было не достучаться.

— Теперь я отчего-то вижу его смерть, — пробормотал Синсэн.

Больше нельзя было позволить никому погибнуть. Ещё немного, и Дуэль Нуар точно закончится победой убийцы.

Мы оставили Минасэ одного и спустились на первый этаж, в вестибюль. Все расселись на диванах и выглядели понурившимися. На диванах стало больше свободного места. Когда я это осознала, мне вновь стало страшно.

— Нанамура-сан, — шёпотом обратилась я к нему. — Вы поняли, кто убийца?

— За кого ты меня принимаешь, Самидарэ-кун? Я Нанамура Суйсэй, мужчина, который раскрывает дела быстрее, чем любой другой детектив из всех шестидесяти пяти тысяч пятисот зарегистрированных в Библиотеке.

— Мне это прекрасно известно, но…

Я с самого начала понял, кто убийца.

— Что?! — воскликнула я, не сдержав удивления. — Тогда почему вы его до сих пор не изобличили? Нужно как можно быстрее закончить эту игру!

— Увы, но не получится. Я не могу действовать из-за одной причины, кроющейся в правилах этой Дуэль Нуар.

— Не можете… действовать?..

— Но не пора ли нам перейти к следующей сцене нашей пьесы? — с этими словами Нанамура неожиданно поднялся.

Он своей обычной театральной походкой вышел вперёд, чтобы быть на виду.

— Итак, друзья, я уже говорил вам, что я — детектив. Я также говорил вам и то, что меня заранее известили о грядущем убийстве.

— С-с чего это вы вдруг об этом заговорили? — Мифунэ смотрела на Нанамуру округлившимися глазами. — Сейчас что, будет разгадка тайны?

— Прошу, дослушай до конца, о несравненно прекрасная юная леди! — Нанамура поднял правую руку, призывая Мифунэ замолчать. — В действительности, серия убийств, произошедшая в отеле Норманс в последние несколько дней, связанна с деятельностью некой организации.

Нанамура пустился в красноречивые объяснения о Комитете по оказанию помощи жертвам преступлений и играх, которые он организует — Дуэль Нуар. Сказал он и о том, что одна из таких игр проходит здесь и сейчас. Мифунэ, Синсэн и Ёдзуру слушали Нанамуру, и на их лицах то и дело читалось то удивление, то недоверие.

— Жертвой в Дуэль Нуар может стать лишь тот, кто в прошлом совершил некое злодеяние и не был наказан. Поэтому я хочу задать вам, друзья, вопрос: не были ли вы в прошлом повинны в каком-нибудь преступлении, пусть даже и косвенно? Не волнуйтесь, я клянусь — всё, в чём вы сознаетесь, навсегда останется в этих стенах. Никто в мире не хранит секреты так хорошо, как детектив.

— Погодите, — сказал Синсэн, зачёсывая волосы назад пятернёй. — Если то, что вы рассказали, правда, то, получается, убитые Уодзуми-сан, Тягэ-сан и Тояноо-сан были преступниками?

— Это очень вероятно. Однако, в зависимости от ситуации, убийца порой может убить и ни в чём не повинного человека. В нашем случае — Уодзуми Таэхимэ не была преступницей и погибла, потому что так было нужно убийце.

На самом деле Уодзуми была детективом. Безусловно, детектив тоже может оказаться преступником, но я предполагала, что она преступницей не была. Когда она погибла, убийца не оставил сообщения: «Месть свершилась!» — и поэтому я считала, что она не была одной из целей.

— Можно я?.. — Мифунэ подняла правую руку, смущённо отворачиваясь.

— Ты? Ну, что же, признавайся!

— Когда я была маленькой… Я собирала вкладыши от конфет, мне одного не хватало… Я сама его нарисовала и отправила вместе с остальными… И мне прислали баночку с игрушками…

— Что ты такое говоришь? Я спрашиваю вас о серьёзных преступлениях. Полагаю, убийца сам стал жертвой преступления и сильно пострадал. Это не какая-нибудь мелочь. Если среди вас есть следующая цель… То этот человек сейчас точно понимает, о чём речь.

— Я-то уж точно не понимаю, — уверенно сказал Синсэн.

В его глазах я не разглядела ни капли лукавства. Как раз наоборот — у него было лицо святого. И не похоже, что он притворялся.

— А ты что скажешь, Мифунэ-кун?

— Ну-у… Если дело не во вкладышах, то… Может, дело в том, что я согнула очень много ложек?.. Думаю, люди, которые делают ложки, меня ненавидят…

Кажется, Мифунэ тоже ничего не понимала. А если она строит из себя тыковку, и всё это — один большой спектакль, оставалось ей только поаплодировать.

— А вы, Ёдзуру-кун?

— А мне обязательно… рассказывать? — она бросила на Нанамуру игривый взгляд.

Нанамура промолчал.

— Ну хорошо, я всё расскажу. Я… уже три раза была замужем. Но в семейном реестре[✱]В Японии используется система семейных реестров, с помощью которых власть может видеть динамику населения страны. Все официальные браки обязательно вносятся в реестр. об этом ни слова. Вам ясно, к чему я веду?

— Брачные аферы?

— Ах, что же вы сразу — «аферы»? Такое неприятное слово. Я любила своих мужчин, ведь они давали мне много денег. А когда начинали говорить, что денег больше нет, я их бросала. Обычное дело для мужчин и женщин в нашем мире.

— А ваш покойный супруг, о котором вы говорили, когда мы познакомились?..

— Он умер до того, как мы внесли наш брак в реестр.

— Почему он умер?

— Выпил много лекарства и уснул так, чтобы больше никогда не проснуться. Сказал, у него больше не осталось денег. Но разве это преступление? Я же ни в чём не виновата.

У меня пробежал мороз по коже. Она вполне могла оказаться целью убийцы.

— Хм… Ясно. Спасибо за признание, — Нанамура скрестил руки и уселся на диван. — Если принимать во внимание то, что мне теперь известно, то у вас, Ёдзуру-кун, велики шансы стать следующей жертвой.

— Что? Но почему? — Ёдзуру недоумевала. Интересно, искренне ли?..

— А как же Минасэ-сан? — напомнил Синсэн.

— Он бездельник, не учится и не работает. Я в этом точно уверена, — сказала Мифунэ с неприязнью в голосе. — Я тоже не учусь и не работаю, но он другой, он нехороший. Таких, как он, многие ненавидят.

— Он и есть убийца, не сомневаюсь, — сказала Ёдзуру, закидывая ногу на ногу.

Но права ли она?..

— Как мы поступим на сегодняшнем аукционе? — заговорил Синсэн. — Нельзя позвонить Минасэ-сану заполучить Право Детектива. Но он выглядел весьма самоуверенно.

— Неужели и впрямь есть способ всё время выигрывать?.. — Мифунэ глубоко задумалась. — Он как будто что-то понял…

— А сколько у мальчишки осталось денег? — спросила Ёдзуру.

Я заглянула в записную книжку. Я записывала, кто и сколько поставил. Если верить моим записям, то…

— В прошлый раз он выиграл аукцион, поставив пятьдесят миллионов, — сказала Киригири. — В первый раз он ничего не ставил, так что у него осталось пятьдесят миллионов.

— Пятьдесят миллионов?.. Но ведь у любого из нас больше денег.

Даже у меня сейчас оставалось восемьдесят миллионов.

Вот она, вся сложность этого аукциона: если заплатишь очень много, то один раз Право Детектива будет твоим, но при этом у тебя останется мало денег, и на следующих аукционах ты будешь в невыгодном положении.

Сейчас меньше всего денег было у Минасэ. И при этом он заявил, что победит. Почему?

— Вы не могли бы предоставить сегодняшний аукцион мне? — неожиданно сказала Киригири.

— Ты что-то придумала? — спросила я, и она кивнула в ответ.

— Само собой, только вам решать, сколько поставить, но я советую вам воздержаться от лишних трат. Следующий аукцион станет нашей с Минасэ-саном схваткой… Смотрите, чтобы мы случайно не втянули в неё вас, — объявила Киригири.

Следующий аукцион тоже обещал быть жарким…

Мы все вместе пообедали в вестибюле, а потом разошлись: кто-то пошёл в комнату, чтобы принять душ, а кто-то остался дремать на диванах.

На этот раз мы вдвоём с Киригири устроились в номере 303. Мы по очереди приняли душ, я, как в прошлый раз, вытерла её волосы полотенцем и заплела ей косички.

В соседней комнате лежало тело Тояноо. При этом время шло так спокойно и безмятежно, будто никакого убийства и тела вовсе не было.

— Ты тоже слышала какие-то звуки из соседней комнаты прошлой ночью, Юи-онээ-сама?

— Да, стоны. Только тогда я подумала, что они мне почудились…

Тояноо до смерти задушили голыми руками. Значит, убийца был в соседней со мной комнате.

— Ещё я слышала, как волокли тело. Наверное, это убийца оттаскивал его к кровати, да? Вот только не могу понять, зачем ему оставлять тело именно в таком положении.

Убийца усадил труп справа от кровати так, чтобы голова лежала на матрасе. Был ли в этой позе какой-нибудь смысл?

— Пойдём на место убийства. Я хочу кое в чём убедиться.

Киригири перевязала косы лентами и направилась в соседнюю комнату. Я пошла с ней.

Труп Тояноо лежал в том же положении, что и раньше. Может, это мои чувства уже притупились, но мне больше не было страшно или мерзко, когда я смотрела на труп. Вот только подходить к нему близко мне всё-таки пока не хотелось.

Киригири взяла куклу, лежавшую на кровати, в руки и подошла с ней к окну.

А потом она вдруг швырнула куклу в окно с металлической решёткой.

Другого можно было и не ждать, но кукла ударилась о прутья и упала на пол. Как ни посмотри, кукла была больше, чем расстояние между прутьями.

Киригири подняла куклу с пола и начала раздевать.

— Ч-что ты делаешь, Киригири-тян?

— Неужели похоже, что в куколки играю?

Киригири полностью раздела куклу и с довольным видом положила её обратно на кровать.

Потеряв к кукле всякий интерес, она начала расхаживать по комнате от одной стены к другой. Похоже, что она считала шаги.

— Киригири-тян, ты думаешь, что убийца — Минасэ-сан?

— Кто знает…

— В коридоре же не было никаких следов, кроме тех, что вели из его комнаты сюда и обратно? Никто другой точно не мог совершить убийства.

— Не следует думать о чём-то, кроме фактов. Мы знаем, что никто, кроме Минасэ-сана, не выходил в коридор.

— Тогда он точно…

— В этом деле ещё остались загадки, — Киригири указала на труп. — Судя по следам от механической асфиксии на шее Тояноо-сана, пальцы рук душителя опять были перевёрнуты. Если Минасэ-сан и впрямь убийца, и он вошёл в комнату через дверь, зачем ему было душить Тояноо-сана сверху вниз?

— Это очень легко объяснить. Тояноо-сан спал, уж не знаю, на полу или на кровати. Минасэ-сан подкрался к спящему Тояноо-сану со стороны головы и задушил.

— Тогда зачем он потом потратил время и силы на то, чтобы усадить тело сбоку от кровати?

— А… Ну… — в ответ я могла только хмыкнуть.

— Посмотри, у него на шее тоже есть след от чего-то, похожего на верёвку, помимо следов от пальцев.

— «Посмотри» — это, конечно, здорово, но…

Я издали смотрела на труп. Сама я не могла понять, где там какие следы.

— Зачем убийце было душить его и верёвкой, и руками? — задумчиво спросила саму себя Киригири.

— Разве не для того, чтобы совершенно точно его убить? Говорят же, что трусы обычно наносят жертве множество ударов.

— Нет смысла душить жертву дважды. Здесь должно быть что-то другое… — пробормотала Киригири и с этими словами вышла в коридор.

Я поспешила за ней. Я чувствовала себя так, будто гоняюсь за непоседливым ребёнком.

Киригири ходила по коридору туда-обратно, считая шаги.

— Что ты делаешь?

— Меряю длину комнаты.

— Могла бы взять у меня рулетку.

Я достала рулетку из рюкзака.

Киригири обернулась и сердито посмотрела на меня.

— Почему ты не сказала, что она у тебя есть?

— Ты же ни словом не обмолвилась о том, что она тебе нужна.

— Но ты видела, что я делаю.

— Не жди, что я мгновенно пойму, что и зачем ты делаешь.

— … Забудь. Рулетка не нужна.

Киригири надулась и, не обращая внимание на рулетку в моей руке, продолжила мерить коридор шагами.

— Киригири-тян! — окликнула её я и ухватила за тоненькое запястье. — Ты соображаешь намного быстрее меня, и я изо всех сил стараюсь за тобой поспевать. Но если тебе что-то нужно, я всё сделаю. Возможно, я не так много могу для тебя сделать, но… — я вложила рулетку ей в руку.

Она отвернулась и сказала:

— … Прости меня.

— Ничего страшного! Я тоже погорячилась и сказала лишнего. Извини.

Понурившись, Киригири вернулась в номер 302.

Чем дольше мы были вместе, тем больше эмоций она мне показывала. Сначала я думала, что Киригири уж слишком невозмутима, но теперь видела, что она обычная девочка, которой не чужды самые разные чувства.

Я пошла за ней и тоже вернулась в комнату.

— Так что ты хотела узнать?

— Толщину стен, — ответила Киригири, прикоснувшись к стене. — Подумала, не может ли между ними быть пространства, чтобы поместился человек. Похоже, что нет.

Человек внутри стен…

У меня тут же возникла ассоциация с убийством, которое случилось здесь в прошлом, но, если принять в расчёт толщину стен, версию с человеком между ними можно отмести.

Киригири методично исключала разные версии.

И в конце должна была остаться только правда.

Мы осмотрели вещи Тояноо. В его большой кожаной сумке не нашлось ничего особенного: только сменная одежда и набор для путешествий. На удивление обычные вещи. Я-то думала, что, раз он назвался фокусником, то привёз с собой какие-нибудь приспособления для фокусов, но ничего похожего в сумке не было.

— Интересно, он действительно был фокусником?..

— В итоге ничего, похожего на фокус, он нам так и не показал, — Киригири медленно покачала головой. — Если то, что говорила Уодзуми-сан, было правдой, то он мог лгать о том, что фокусник.

«Фокусник — только прикрытие. На самом деле он изготавливает и продаёт подделки».

Возможно, если бы Уодзуми мне этого не рассказала, мы бы и сейчас считали Тояноо фокусником.

Потом Киригири, вооружившись рулеткой, начала измерять длину самых разных мест в комнате. Она мерила и не делала себе никаких пометок, видимо, могла всё запомнить и так. Я бы точно не смогла. В конце концов она смерила даже рост трупа.

— Рост примерно сто семьдесят пять сантиметров… А вес не больше шестидесяти килограмм. Телосложение почти такое же, как у Тягэ-сана. От пола до окна около двух метров… Даже вытянувшись и встав на цыпочки, он бы не достал… Если бы поднял руки, то еле-еле дотянулся бы кончиками пальцев. А, нет, не дотянулся бы… — пробормотала Киригири себе под нос, а потом с удовлетворённым видом убрала рулетку в карман школьной формы. — Юи-онээ-сама, напоследок мне бы хотелось провести один эксперимент.

— Что ты хочешь сделать?

— Дай мне самую ненужную вещь из тех, которые лежат в твоём рюкзаке.

— Опять она со своими чудачествами… — я заглянула в рюкзак и осмотрела содержимое. — Вчерашняя пустая бутылка мне без надобности.

— Подойдёт.

Она забрала бутылку и подошла к окну. Не произнося ни слова, она подняла взгляд на решётку, а потом повернулась ко мне с таким видом, будто ей в голову пришло что-то ещё.

— А можно тебя ещё кое о чём попросить?

— Что такое?

— Возьми меня на плечи.

— … Хочешь выглянуть в окно?

Киригири кивнула.

Я присела на корточки рядом с ней. Подобрав подол юбки, она уселась мне на плечи. Она оказалась настолько лёгкой, что ощущение было такое, будто у меня на плечах мягкая игрушка. Её холодные ляжки касались моих щёк. Я встала и подошла ближе к стене. Лицо Киригири как раз оказалось примерно на одном уровне с окном.

— Всё видно.

— Теперь вы довольны, юная госпожа?

— Подойди поближе, — Киригири протянула руку к окну. — Прислушайся как следует.

Киригири просунула руку с бутылкой между прутьев.

— Я сейчас отпущу бутылку, — сообщила Киригири.

Через несколько секунд снизу и издалека послышался звук упавшей и отскочившей от земли пластиковой бутылки.

— Спасибо. Спусти меня на пол.

Я спустила её, как она и велела.

— В чём ты хотела убедиться?

— Думала, что за окном могли быть строительные леса или что-то подобное. Вроде тех, которые бывают на стройках.

— Строительные леса?

И она была права — если бы леса стояли прямо под окном, то, просто выглянув наружу, их было бы не увидеть. Вот такое необычное слепое пятно.

— Но бутылка упала прямо на землю. Будь там строительные леса, она бы их задела.

Так нам удалось выяснить, что строительных лесов под окном не было.

Я подумала, что даже если бы они там оказались, в этом не было бы смысла. Что же хотела выяснить Киригири? Нет, всё-таки мои мысли за ней пока не успевают.

63:58:45

Шесть часов вечера.

Пришло время третьего аукциона.

На сей раз на дисплее-портрете было изображение старого автомобиля.

— Ну чего, привет, народ. Уже шесть часов, пора бы и начать аукцион. Кстати, я — утонувшая в болоте машина. Буду следить за ходом аукциона вместо Нормана и его мамки. Во мне нет особого смысла, так что не берите в голову.

— Ну всё, начинаем, — в ресторан вошёл Минасэ со слегка уменьшившимся мешком за спиной.

Аукцион постепенно превращался в битву Минасэ со всеми остальными присутствующими. Это и не удивительно, учитывая поведение Минасэ и его недавнее заявление. Возможно, следовало сказать, что он сам это заслужил. Если бы он пообещал, что, став детективом, всех защитит, этого противостояния бы сейчас не было, но если всё будет также, как прошлой ночью, придётся сражаться с ним за Право Детектива и победить.

Между тем, Минасэ выглядел очень самоуверенным. Откуда такое спокойствие?

Что бы он ни делал, поставить больше пятидесяти миллионов он не сможет. У всех остальных присутствующих участников на руках больше денег.

Если все думают о том, что будут делать дальше, то они будут ставить больше половины имеющегося у них капитала. И всё равно — Минасэ находится в невыигрышном положении с точки зрения денег.

Как же он собирается победить? И каким образом следовало выигрывать нам?

Киригири сказала, чтобы мы предоставили всё ей. И я решила в неё поверить.

Настало время делать ставки.

— Уж простите, но Право Детектива будет моим, — громко объявил Минасэ и направился к будке для ставок.

Остальные просто смотрели на него, разинув рты.

— Минасэ-сан, — окликнула его Киригири.

Он как раз протягивал руку к будке, но обернулся.

Прошу прощения, но в этот раз выиграю я.

— Пфф, — Минасэ прыснул. — Ты школьница, но припёрлась сюда, вместо того, чтобы сидеть на уроках. Сначала закончи школу, а потом уже лезь ко взрослым, — язвительно бросил ей он и вошёл в будку для ставок.

К слову, в школе сейчас были зимние каникулы.

— Ты уверена, что всё получится, Киригири-тян?

— Я думаю, что да.

Уж не знаю, с чего она так думала, но она уверенно улыбнулась.

Примерно через пять минут Минасэ вышел. На вид его заплечный мешок был почти пуст. Неужели он поставил всё, что было?

— Я пойду последней, — сказала Киригири.

Мифунэ, Ёдзуру и Синсэн по очереди зашли в будку. Думаю, можно сказать, что в этот раз мы с ними были на одной стороне. Временно объединили усилия. Но денег друг у друга мы не брали. Скорее всего, если бы Киригири попросила отдать ей деньги, все бы не доверились ей так просто.

Да и не было смысла давать ей деньги, потому что у Минасэ их и так было меньше, чем у неё.

— Ну… Я пошла.

Я вошла в будку.

Нужно было как можно скорее закончить Дуэль Нуар и эту нелепую игру в аукцион. Я раздражённо взялась за автомат для ставок.

Сделав ставку, я вернулась к Киригири.

Киригири уверенно пошла к будке.

— Эй, школьница! Если убийца придёт тебя убивать, помощи не жди! Хрясь-бум-бам! — выкрикнул Минасэ ей в спину.

Он издавал какие-то бессмысленные звуки.

Вскоре Киригири вышла.

Прозвучал сигнал, возвестивший об окончании аукциона.

Мы поспешно собрались у дисплея с результатами.

Я пробежала глазами по строчкам, снизу вверх…

«Ёдзуру Саэ — 0 мил.

Мифунэ Мэруко — 0 мил.

Синсэн Микадо — 0 мил.»

Они ничего не поставили. Они послушались Киригири.

И…

«Киригири Кёко — 51 мил.»

У Минасэ оставалось пятьдесят миллионов. Киригири предвидела, что он поставит всю сумму, и прибавила к ставке один миллион. Она в любом случае должна была выиграть, потому что это было на миллион больше, чем максимально возможная сумма его ставки.

Вот только…

— Видали?! Я выиграл! — громко ликовал Минасэ.

Выиграл?..

В списке ставок его имя было строчкой выше имени Киригири.

«Минасэ Юдзэн — 52 мил.»

Как же так?

Почему у него было больше пятидесяти миллионов?

Я совсем ничего не понимала.

— Слышь, школота, я не просто так десять лет затворничал наедине с компом! Я предвидел, что могла выкинуть малявка, вроде тебя, хе-хе-хе…

«Самидарэ Юи — 53 мил.».

— Хе… Чего?..

— Киригири-тян! Получилось!

— Всё как я думала, — сказала Киригири, отбрасывая со щеки прядь волос.

«Результаты сегодняшнего аукциона:

Самидарэ Юи — 53 мил.

Минасэ Юдзэн — 52 мил.

Киригири Кёко — 51 мил.

Ёдзуру Саэ — 0 мил.

Мифунэ Мэруко — 0 мил.

Синсэн Микадо — 0 мил.».

Сегодня детективом стала я.

— Ч… Чт… Что за?.. — Минасэ вцепился в раму портрета и принялся его трясти. — Что это значит?! Почему? Почему?

— Я предположила, что если спровоцирую вас, вы будете думать только обо мне. Как я и думала, вы добавили к «максимальной ставке» два миллиона, чтобы побить мою «максимальную ставку плюс один миллион».

— Т-твою мать…

— Не волнуйтесь так, Минасэ-сан. Не важно, какой вы человек, всё равно сегодня ночью Юи-онээ-сама вас защитит. Ведь так, Юи-онээ-сама? — Киригири посмотрела на меня с невинной улыбкой.

Всё так — теперь, когда у меня есть Право Детектива, я не позволю никому умереть.

Вот только я сама толком не могла понять, почему заполучила Право Детектива. Я всего лишь доверилась Киригири и поставила столько, сколько она велела.

Каким образом Минасэ поставил больше денег, чем было у него на руках?

— Теперь я знаю, что моя теория была верна, — прошептала Киригири так, чтобы никто не услышал.

А вот она, кажется, понимала, почему так вышло.

Я собрала всех в вестибюле до наступления ночного времени, чтобы обсудить, как мы поступим.

— Для начала мы изменим принцип, по которому распределяем комнаты. Детектив больше не будет ближе всех к лестнице. Я займу самую последнюю комнату, в конце коридора, и по порядку открою все ваши двери, когда наступит десять вечера.

Если использовать схему, в которой детектив занимает номер 301, то пространство за углом будет для него мёртвой зоной, пока он не доберётся до последнего номера, 308. А вот если наоборот, начать с номера 308, в конце коридора, то мёртвой зоны не станет почти сразу.

— И ещё — я решу, кто будет в каком номере.

— Эй, а как же свобода выбора?! — возмутился Минасэ.

Может, он и вёл себя отвратительно, но я постепенно начинала видеть в нём некое очарование.

— Если хотите, чтобы я вас всех защитила, то придётся смириться, — твёрдо сказала я.

Мы распределили комнаты в следующем порядке, начиная от 301: Синсэн, Минасэ, Нанамура, Ёдзуру, Мифунэ, Киригири, Самидарэ.

— Погоди-ка, у меня же комната с трупом деда. Чёрта с два я туда войду. Чёрта с два!

— Мы перенесём труп в свободную комнату в конце коридора.

— Дело не только в этом! Я не дам запереть себя в номере, где лежал труп!

— Да замолчи уже! Будешь капризничать, как мальчишка, и я тебя стукну, как взрослая! — Мифунэ несколько раз неуклюже ударила по воздуху, будто боролась с воображаемым противником.

— Давай, рискни здоровьем, голова-тыква!

— Споры — пустая трата времени. Я в соседней комнате и готов с ним поменяться, — сказал Нанамура. — Не хочу терять драгоценное время из-за такой ерунды.

— Спасибо, так и поступим, — согласилась я. — У кого-нибудь ещё есть, что сказать про распределение комнат? Больше возражений нет?

Все закивали.

— Тогда готовьтесь. Этой ночью детектив обязательно принесётся к вам со всех ног! Я не позволю никому умереть!

Приближалось ночное время.

Мы все вместе пришли на третий этаж. Судя по виду, пол в коридоре, который мы намочили, уже высох.

Мы с Киригири ушли в конец коридора, оставив остальных людей, занимавших собственные комнаты с обеспокоенными лицами, позади. Комната Киригири была сразу за углом.

— Я думала, что это так просто — открыть двери, когда настанет десять вечера, и всех спасти… Как же вышло, что двоих уже убили?

— Всё потому что среди нас человек, который сеет смуту, — холодно сказала Киригири и потянула дверь своего номера на себя.

Было девять пятьдесят восемь.

Если допустить, что у убийцы часы могли идти чуть вперёд, то пора было и мне занять свою комнату.

— Ты думаешь, убийца — один из участников аукциона?

— Да, — кивнула Киригири. — Так что не расслабляйся раньше времени, онээ-сама.

— Я и не собиралась.

Мы обменялись кивками, открыли двери своих комнат и вошли внутрь.

Этой ночью я впервые получила Право Детектива. У меня в душе разыгралась небольшая буря чувств: и неуверенность в себе, и нетерпение, и стремление не дать убийце избежать наказания.

А ведь подобные чувства овладели мной и в тот день, когда я зарегистрировалась в Библиотеке Детективов. Признаться честно, сначала я не знала, какой толк мне, простому человеку без какого-либо таланта, регистрироваться в Библиотеке. И всё равно, когда у меня в руках оказалась моя библиотечная карточка, вместе с ней ко мне пришла и решимость бороться, а не просто сидеть и плакать. Став детективом, я обрела смысл жить дальше.

Я расследовала мелкие дела, вроде случая домашнего шантажа или похищения маленького ребёнка (которое, как оказалось в итоге, инсценировал сам ребёнок), и благодаря этому мой ранг поднялся на один пункт. Я была счастлива, что меня признали детективом.

Всё, что я до сих пор делала, наверное, полная ерунда, если сравнить это с тем, что делала Киригири. И всё равно — «для меня быть детективом — это то же самое, что жить».

Для меня тоже, Киригири-тян. И сначала я спасу тебя.

Ровно десять часов.

Раздался щелчок замка, значит, началось ночное время.

Я засунула универсальный ключ, который уже держала наготове, в щель под дверной ручкой.

Замок открылся.

Я пнула дверь и выскочила наружу. Тут же отперла соседнюю. Всё это не заняло у меня и минуты.

Стоило мне открыть дверь, как из комнаты вышла Киригири. Мы воссоединились после всего нескольких минут разлуки. Вместо того, чтобы радоваться, мы поспешили завернуть за угол.

В потемневшем коридоре никого не было. И теперь двери всех комнат оказались у нас на виду.

Я отперла номер 306, и оттуда вылетела Мифунэ. Не обращая на неё внимания, мы устремились к следующему номеру.

Номер 305. Ёдзуру ждала сразу у двери.

В коридоре становилось всё больше выживших.

Номер 303. Оттуда, выругавшись, вышел Минасэ.

Номер 302. Там был Нанамура.

Последний номер, 301. Когда я отперла дверь, в коридор вышел Синсэн.

И вот — все собрались.

— Три минуты и двадцать пять секунд, — объявил Нанамура, глядя на часы. — Столько времени тебе понадобилось, чтобы всех выпустить. Быстрее, чем я предполагал.

— Ура! Все в порядке! — ликовала Мифунэ, прыгая от радости. — Мы обыграли убийцу!

— Н-ну надо же, и от тебя есть толк… — буркнул Минасэ.

И вот, в ночь после третьего аукциона все, наконец, смогут дожить до утра.

Всего три минуты и двадцать пять секунд. Вздохнув, я опустила плечи, ощущая всю тяжесть этого времени. В нашем положении всего за несколько минут можно серьёзно повлиять на чьё-то будущее.

Мы все спустились в вестибюль.

— Ночное время ещё не кончилось, — сказал Синсэн, устраиваясь на диване. — Полагаю, нам всем следует держаться друг друга до семи утра.

— Да, верно. Пока не расслабляйтесь.

Детективу нельзя спать.

Я не стала садиться на диван, вместо этого начала бесцельно слоняться по вестибюлю. Чувствовала, что всё происходящее меня утомило, и я рискую заснуть, если остановлюсь. Я бы не отказалась сыграть в баскетбол, будь у меня такая возможность. Вот только нас стало меньше, чем в начале.

Киригири повсюду следовала за мной.

— Можешь пойти поспать.

— Нет. Я должна будить тебя, если ты уснёшь.

— Ты в меня не веришь?

— Не особо.

А ведь её можно было понять — в прошлый раз, оставшись на страже, я быстро провалилась в сон.

Мы с Киригири, болтали, бродя туда-сюда по вестибюлю, как на прогулке.

— Слушай, Киригири-тян, а ты уже поняла, кто убийца?

— Да.

— Ясно… Что?!

— Не кричи так.

— Прости. Но если ты знаешь, кто убийца, давай поскорее закончим эту Дуэль Нуар.

— Юи-онээ-сама, сейчас детективы — не мы. В прошлый раз убийца сам сдался, признал свою вину, и поэтому нам засчитали победу, но нынешний убийца может и не сознаться.

— Думаешь, даже если твои выводы верны, Дуэль Нуар не закончится?

— Я думаю… По правилам раскрыть дело должен тот детектив, которому бросили вызов.

— Тогда давай поговорим с Нанамурой-саном.

— Нет, погоди. Не стоит этого делать.

— П-почему?

— Давай пока не будем ему ни о чём рассказывать. Мне нужно ещё кое-что проверить.

— Н-ну ладно…

Разве было не самое время положиться на Нанамуру?

Так или иначе, Киригири уже открылась правда. Мы с ней видели почти одно и то же, почему же только она уже узнала разгадку тайны? Я понятия не имела, кто убийца.

И вообще… Возможно ли было раскрыть тайну исчезновения убийцы и загадки двух запертых комнат?

Ночь тянулась так медленно, что я вот-вот была готова упасть без чувств, но, наконец, часы показали семь утра.

Все сидели на диванах, людей не стало меньше.

— Поздравляю, Юи-онээ-сама, все пережили эту ночь.

— Спасибо. Всё благодаря тебе.

Я смогла победить на аукционе благодаря Киригири, и она же посоветовала, как лучше распределить комнаты ночью. В итоге, я всего лишь на бегу пооткрывала все двери.

Но главное — ночью все выжили, а чьи-то личные заслуги не имеют такого уж большого значения. Этой ночью я поняла, смысл слов «спасать людей», а ещё прочувствовала всю их важность и серьёзность.

Ночное время кончилось, мы вновь были в безопасности, и все стали расходиться из вестибюля.

Меня вдруг накрыло сильнейшей усталостью.

Я решила отдохнуть в номере 301.

Нужно было готовиться к следующему аукциону.

По правилам я была в безопасности, но всё же трое из нас уже были мертвы, и, возможно, мне не следовало опрометчиво засыпать в комнате одной. Вот только я была так вымотана, что заснула, стоило мне упасть на кровать.

Хорошо бы мне не приснился тот самый сон. Пожалуйста, хватит снов о мёртвой сестре…