Том 8    
Глава 20 – Летний Ад
Глава 1 – Оглушительный гром Глава 2 – Воющий Земляной Волк Глава 3 – Бойня Глава 4 – Черная Тень Глава 5 – Таинственный Черный Ягуар Глава 6 – Другая трансформация Глава 7 – Противостояние скоростей Глава 8 – Оставив горы Глава 9 – Оливье Глава 10 – Меч Глава 11 – Руки Глава 12 – Город Черная скала Глава 13 – Убеждения Глава 14 – Повторное покушение Глава 15 – Аптекарь Глава 16 – Река Юлан Глава 17 – Ядовитый Газ Развевающийся По Ветру Глава 18 – Город Керре Глава 19 – Конфискация имущества Глава 20 – Летний Ад Глава 21 – Подарок Глава 22 – Земля Глава 23 – Кардинал Глава 24 – Зесслер Глава 25 – Когда Эксперты Объединяют Усилия Глава 26 – Взаимное Доверие. Глава 27 – Секреты Церкви Глава 28 – Сестры красотки Глава 29 – Расследование Глава 30 – Пятилетнее соглашение Глава 31 – Скрываемые в ночи Глава 32 – Решение Глава 33 – Пути четырех братьев Глава 34 – В тяжелом положении Глава 35 – Глубинные Истины Земли Глава 36 – Истинные Воители Глава 37 – Бессмертные Воины Глава 38 – Стратегия Церкви Глава 39 – Медленное течение времени Глава 40 – Трансформация Бессмертных Воинов Глава 41 – Сила Стослойной Волны Глава 42 – Отправление в условленное место Глава 43 – Сбор в Бэзил Глава 44 – Соседи Глава 45 – Безжалостное действие Глава 46 – Смена планов Глава 47 – Боевое Формирование Ангелов Глава 48 – Четырехкрылый Ангел Глава 49 – Воин Драконьей Крови Святого уровня Глава 50 – Назначение Глава 51 – Уортон Глава 52 – Клан Бейрут Глава 53 – Гость Глава 54 – Личный ученик Глава 55 – Битва Глава 56 – Магическое ядро Глава 57 – Пополнение Глава 58 – Запрос Блумера Глава 59 – Встреча братьев


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Ghog
8 л.
Ему 26 а он детственик
Sentence
8 л.
Спасибо за перевод.
Ох, аж до слёз от счастья :)
Химик кун
8 л.
Ааа. Боже, как интригующе!!!!
Вангую батл Линлея и Оливера. Или еще какую - нить дичь, чтобы у младшего драгонборна была своя тян :3
Atin
8 л.
Скорей бы уже Уортона отшили и он пошёл со своим братом, в противном случае он просто из за своей любви встанет на месте в части развития своей силы. P.S. возможно ли что Линлей так быстро повышается благодаря кольцу?
Химик кун
8 л.
Спасибо! И сновым годом! :3
Morte Wildman
8 л.
С новым годом) и спасибо)
АУТ
8 л.
Большое СПАСИБО за перевод!!!
Tdaa
8 л.
Почему Айлин стала Ирен?
Sneg_CD
8 л.
>>22944
Почему Айлин стала Ирен?

Потому что это китайская транскрипция, а я перевожу с анлейта (там Irene). Я использую китайское звучание (в попытке адаптировать) только в случае, когда у анлейтера прямо не имя а ересь.)) Ну по крайней мере когда переводил этот том такими правилами руководствовался, а это было 4 месяца назад, сейчас я почаще к киту склоняюсь.))
dars
8 л.
Ещё бы хотелось отметить, что идея, конечно, не плохая - брать иллюстрации для томов из манги, так как оригинальных обложек к каждому тому нет, или по край не мере не выкладывают, но вы уж следите за тем, что на них изображено. Расхождения с текстом я уже вижу во всех ваших обложках выложенных томов. Хотя бы на начальную страницу приложите оригинальную обложку:
http://www.novelupdates.com/wp-content/uploads/2016/03/s4437529.jpg
Думаю будет очень даже здраво выглядеть.
Nazriel
8 л.
dars если тебя не устраивает то можешь и не читать! хороший читабельный перевод! во много раз лучше чем перевод многих китайских топиков
dars
8 л.
>>22937
dars если тебя не устраивает то можешь и не читать! хороший читабельный перевод! во много раз лучше чем перевод многих китайских топиков

А я и так не читаю, я уже прочёл весь английский вариант, сейчас вот думаю, за какую новеллу взяться от того же автора. Мне понравилась эта вселенная, так что думаю прочесть все новеллы связанные с ней.
SpiceSuperiority
8 л.
>>22938
А я и так не читаю, я уже прочёл весь английский вариант, сейчас вот думаю, за какую новеллу взяться от того же автора. Мне понравилась эта вселенная, так что думаю прочесть все новеллы связанные с ней.
А какие еще новеллы связанны с этой вселенной, тоже хотелось бы их прочитать?
dars
8 л.
>>22940
А какие еще новеллы связанны с этой вселенной, тоже хотелось бы их прочитать?
Например Stellar Transformation (Звёздная Трансформация, или как её назвали здешние переводчики - Дорога Звёзд) - это сиквел Coiling Dragon, в нём действия происходят спустя более 12 квадрильонов лет, после конца истории о Линлее в Coiling Dragon. Для бессмертных года ничто, так что не удивляйтесь такой цифре. Что касается других произведений:





            Их ещё даже на английский полностью не перевели, и могу поручиться что их связывает одна вселенная, но насчёт персонажей не в курсе. Так что есть смысл читать разве что Stellar Transformation и The Desolate Era.
            Дорогу Звёзд уже полностью перевели на английский (18 томов), а Эра Несчастий переведена почти на половину (20 томов из 45). Этого объёма вам хватит на данный момент.
            Эх, вот только я уже прочёл Звёздный путь до Извивающегося дракона, так что наверно буду читать Эру Несчастий.
            Stellar Transformation (Дорога Звёзд) очень даже рекомендую! Отличная новелла!
            fumafu
            8 л.
            Ребята,огромное спасибо!месяца три читаю и не было ни дня без вашего перевода.такой стабильный и частый перевод достоин уважения
            Sneg_CD
            8 л.
            >>22934
            Ребята,огромное спасибо!месяца три читаю и не было ни дня без вашего перевода.такой стабильный и частый перевод достоин уважения

            Все благодаря поддержке с платных подписок на рулете.))

            Или просто донату.))
            dars
            8 л.
            >>22935
            Все благодаря поддержке с платных подписок на рулете.))
            Или просто донату.))

            так вы что этот недоделанный перевод ещё и покупаете? мда...
            АУТ
            8 л.
            Большое спасибо!!!!:)
            REFAIM
            8 л.
            На другом сайте уже выложили весь 8 том , но он не отредактирован печально в общем
            Grandajzer
            8 л.
            Вообще странный момент. Вроде и глава наёмников 8 ранг, а вроде и гадюка был выше рангом. На кой ему с такой силой грабить?
            Gotey13
            8 л.
            Папка после 3 летней тренировки вернулся! Эх, скоро пойдет потеха
            Frog2211
            8 л.
            Спасибо за перевод
            Gotey13
            8 л.
            Спасибо. Почему то Оливье у меня ассоциируется исключительно с салатом...
            АУТ
            8 л.
            Большое спасибо!!!
            АУТ
            8 л.
            Спасибо за перевод!!!
            Sneg_CD
            8 л.
            Сейчас будет долгий заплыв.))

            Глава 20 – Летний Ад

            Том 8, глава 20 – Летний Ад

            Спокойная ночь. Жалкие крики людей клана убитого Холмера все сильнее резали уши. Эти звуки разносились очень далеко. Даже Дженна и Кин находясь во дворце могли их услышать.

            «Что это?».

            Первым выбежал одетый в пижаму Кин, за ним последовала Дженна, которая вышла с распушенными волосами. Брат и сестра с любопытством направились в направлении ворот дворца. Что касается чрезвычайно осторожного старого слуги Ламберта, он уже давно побежал к воротам.

            «По приказу мадам никому не разрешается покидать дворец в ночное время».

            Два стражника дворца стоящие у ворот перекрестили копья, преграждая таким образом путь Ламберту.

            «Что происходит? Вы двое, с дороги!», - огрызнулся им Кин.

            Увидев пришедших Кина и Дженну двое стражников обменялись взглядами. Все во дворце знали, что Кин был преемником губернатора, но в то же время мадам Уэйд не собиралась так легко сдавать свои позиции.

            «Молодой мастер Кин, мисс Дженна. Мы очень сожалеем, но мадам приказала, чтобы никто не покидал замок ночью. Пожалуйста, вернитесь и отдыхайте», - настаивали два стражника.

            Лицо Кина похолодело: «Прочь с моего пути».

            Стражника не сдвинулся с места. Он только скорбно попросил: «Молодой мастер Кин, пожалуйста, не усложняйте ситуацию. Если Вы заставите нас пропустить Вас, Вы фактически убьете нас. Мы действительно не можем позволить себе не подчиняться приказам мадам».

            Кин кипел от ярости.

            Стоявшая рядом с ним Дженна сказала: «Хватит, Кин. Давай не будем усложнять им жизнь. Они находятся в очень плачевной ситуации».

            «Благодарю Вас, мисс Дженна! Благодарю Вас, мисс Дженна!», - поспешно сказали два стражника. Их сердца наполнились благодарностью к Дженне. Она была прекрасна, как ангел и обладала кристально чистой душой.

            Дженна аккуратно поинтересовалась: «Могу ли я спросить, что именно произошло на улице? Я слышала крики. Кажется, что в восточном районе города случилась какая-то катастрофа».

            Высокий стражник сказал низким голосом: «Мисс Дженна, не так давно мадам возглавила группу людей из дворца и достаточно большое количество городской стражи ушли вместе с ней».

            «Тетя? Городские стражники?», - Дженну и Кина смутило сказанное.

            Почему мадам Уэйд увела большую группу городской стражи так поздно ночью?

            «Мисс, молодой мастер. Давайте присядем и отдохнем», - Ламберт указал на соседнюю каменную скамью. Дженна и Кин кивнули, затем подошли к ней и расселись.

            Дженна, Кин и Ламберт были чрезвычайно раздражены.

            Существование мадам Уэйд походило на наличие рыбной кости застрявшей в горле, что доставляло им огромные неудобства.

            «Эта чертова женщина хочет использовать мой возраст в качестве предлога, чтобы попытаться заставить меня ждать два года. Хмпф. Два года. В течение этих двух лет я, вероятно, буду убит ею», - Кин выругался вполголоса.

            Дженна также кивнула.

            Брат с сестрой очень хорошо знали, что они не могли позволить мадам Уэйд продолжать действовать, как ей заблагорассудится.

            «Молодая мисс, молодой мастер. Старшая мадам управляла городом Керре в течение довольно длительного времени. Городские стражники, а также стражники дворца - все подчиняются ее приказам. Авторитет старшей мадам на очень высоком уровне. Если молодой мастер Кин не в состоянии стать губернатором, ему действительно будет очень трудно бороться против нее. Ведь... здесь слишком мало людей, которые готовы поддержать нас», - Ламберт был очень расстроен.

            Дженна, Кин и Ламберт молчали.

            В городе Керре действительно было очень мало людей, готовых поддержать их. Даже если и найдутся люди, которые действительно поддерживают брата с сестрой, они не посмеют сделать это открыто. В города Керре мадам Уэйд была местным тираном.

            «Свист».

            Подул ветер.

            «Кто это?!», - Два стражника у ворот осторожно подняли головы и увидели спускающегося с воздуха человека, одетого в черный наряд воина и с тяжелым черным мечом на спине.

            «Я», - Линлэй обернулся и посмотрел на стражников.

            Мгновенно, двое стражников больше не осмеливались говорить. Ведь они слышали, насколько могучий был Линлэй. С учетом уровня их силы, они не могли даже и мечтать остановить его.

            «Большой брат Лэй», - Дженна и Кин встали.

            Линлэй повернулся, чтобы посмотреть на них.

            Лето только начиналось и температура ночью была все еще довольно высокой. Кин и Дженна были одеты только в простые пижамы, и их волосы были растрепаны.

            «Большой брат Лэй, что именно происходит на улице? Почему здесь так шумно?», - Кин посмотрел на Линлэй.

            Линлэй сказал: «Мадам Уэйд привела группу городских стражников к усадьбе клана Холмер и начала операцию по обыску и изъятию. Скажите, разве при этом возможно не шуметь?».

            «Обыск и изъятие?», - Дженна и Кин были ошеломлены.

            «Клан Холмера?», - Ламберт также был сильно шокирован.

            Линлэй сел на другой конец длинной скамейке. Смеясь, он сказал: «Просто подождите и отдохните здесь немного. Очень скоро вы услышите хорошие новости».

            «Хорошие новости? Может быть она намерена передать нам деньги, которые она конфисковала у этого ублюдка?», - возмущался Кин.

            «БУМ!».

            Именно в этот момент с востока послышался громовой взрыв. Звук взрыва был настолько оглушающим, что походил на несколько десятков молний сразу. Этот взрыв, вероятно, разбудил по крайней мере половину жителей города Керре.

            «Что это было?», - Дженна, Кин и Ламберт вскочили на ноги.

            Близлежащие стражники, а также слуги и служанки дворца посмотрели на восток и в этот момент увидели, что в небе в восточной стороне пылал огонь.

            «Откуда взялся этот огонь? И где произошел этот взрыв?», - Линлэй также вопросительно посмотрел на восток.

            Все люди во дворце были озадачены. Они все спокойно ждали городскую стражу, а также мадам Уэйд. Возможно они расскажут, что вызывало этот пожар на востоке и что за мощный взрыв случился.

            Спустя некоторое время…

            За пределами дворца послышался топот копыт, а затем бесчисленные крики. Звуки криков сменила серия безумного стука в ворота. Стук был настолько быстрым частым как капли дождя в шторм.

            «Бам! Бам! Бам! Бам!»

            Стук превратился в громкий звон.

            «Откройте дверь, быстро!», - из-за ворот дворца послышался злой рев.

            Два стражника у ворот не смели медлить и сразу же открыли ворота дворца. Линлэй, Ламберт, Дженна и Кин внимательно посмотрели в том направлении.

            После того, как ворота распахнулись, они увидели, что перед ними выстроилось большое количество рыцарей, а также героических воинов. А их лидером был золотистоволосый мужчина, который держал в руке копье.

            «С дороги!», - золотистоволосый человек взревел на двух стражников у ворот.

            Но увидев Кина и Дженну, он сразу же с уважением произнес: «Заместитель командующего Риттер [Li'te] из городской стражи выражает свое уважение мисс Дженне и молодому мастеру Кину».

            Заместителя командующего Риттера можно считать вторым по рангу человеком в городской страже. Недавно он принимал участие в уютном банкете. Естественно, он сразу же признал Дженну и Кина.

            «Мистер Риттер. Что только что произошло? Чем вызвана эта паника?», - поинтересовался Кин.

            Риттер сразу упал на одно колено. Он мучительно сказал: «Молодой мастер Кин. Простите меня за то, что я оказался бесполезен, когда выполнял свои прямые обязанности стражника. Мадам Уэйд и ее два брата погибли при взрыве, произошедшем только что».

            «О...... ах!?»

            Глаза Кина сразу округлились от неожиданности, Дженна и Ламберт также были потрясены. Находившиеся рядом стражники тоже раскрыли рты

            Мадам Уэйд умерла.

            Мадам Уэйд, которая была проблемой для Кина и Дженны, только что скончалась вместе с двумя братьями. Но прямо сейчас, их сердца переполняла только радость.

            Дженна и Кин переглянулись, поймав радостные взгляды друг друга.

            «Что именно произошло? Объясните подробно», - Кин встал в позу начальника, который отчитывает подчиненного.

            Риттер сразу же ответил: «Ваши подчиненные в количестве нескольких сотен членов городской стражи под командованием мадам графини начали операцию по обыску и конфискации в усадьбе Холмер».

            «После того, как мы закончили обыск и изъятие, мадам приказала, чтобы все сокровища клана Холмера были размещены в главном зале, а затем приказала всем нам уйти, оставив только ее и двух ее братьев».

            Услышав это, Кину не оставалось ничего, кроме как тихо проклинать ее: «Эта сука действительно бесстыжая».

            Риттер продолжил: «Мы разместились за пределами усадьбы членов клана Холмер, но кто бы мог подумать, что усадьба вдруг загорится. Как только это произошло, все бросились помогать мадам».

            «Но прежде, чем мы пробились внутрь, мы услышали этот страшный взрыв. Половина здания вдруг взорвалась и была уничтожена».

            Риттер с сожалением продолжил: «К тому времени, когда нам удалось прорваться к мадам графине и двум ее братьям, мы нашли только их тела, которые были разорваны на части при взрыве. Все они были мертвы».

            «Хорошо. Прикажите своим людями, чтобы они принести труп тети сюда, а затем возвращайтесь и отдыхайте», - скомандовал Кин.

            «Да, сэр», - Риттер сразу же принялся исполнять приказ.

            Всем стало понятно, что со смертью мадам Уэйд вся власть в префектуре и городе Керре теперь отходила этому четырнадцатилетнему мальчику.

            Все наблюдали за тем, как люди Риттера принесли обугленные, разорванные останки трупов.

            Только теперь Кин и Дженна полностью поверили... что это не просто сон. Мерзкая мадам Уэйд действительно умерла. С этого дня они больше не будут бояться за свою жизнь.

            «Большой брат Лэй, - Дженна вдруг опомнилась. Она повернулась, чтобы посмотреть на Линлэй. – Спасибо».

            Ламберт только сейчас все понял. Глядя на Линлэй он с благодарностью сказал: «Мистер Лэй, хорошие новости, о которых Вы говорили, являются поистине отличными новостями. Это ведь лучшие новости… новости о том, что мы спасены».

            «О чем Вы говорите?, - Кин удивился. - Что Вы имеете в виду, бормоча о хороших новостях?».

            «ОЙ!!!».

            Наконец-то и Кин понял, о чем идет речь.

            «Большой брат Лэй, ты ведь только-что был за пределами дворца?», - тихо спросил Кин.

            «Да», - кивнул Линлэй.

            «Значит ты... », - намек на улыбку появился на лице Кина.

            Линлэй начинал хохотать: «Видя, насколько сильно вы нервничали и беспокоились, я помог вам решить корень ваших проблем. Ну а сейчас пришло время, чтобы пойти и хорошенько выспаться. Вам понадобиться силы, чтобы взять на себя управление городом и всей его префектурой».

            Договорив, Линлэй повернулся и направился к собственной усадьбе.

            Ламберт, Дженна и Кин были поражены. Глядя друг на друга с нотками радости, они действительно хотели кричать от счастья. Но так как рядом с ними труп находился мадам Уэйд, у них попросту не было такой возможности.

            «Босс, все закончено?», - Бебе лежал на земле, его сонные веки медленно опускались.

            Линлэй усмехнулся: «Да. Все закончено».

            Для текущего Линлэй такие люди как мадам Уэйд просто не могли считаться “противником”. Эти небольшие схемы и интриги, что придумывала мадам Уэйд, для Линлэй были обычным пустяком.

            Используйте все уловки, которые хотите. Я просто прямо убью вас и решу этот вопрос раз и навсегда.

            «Почему произошел взрыв?», - с любопытством спросил Бебе.

            «Откуда я знаю?, - Линлэй покачал головой. - Все, что я сделал - это убил мадам Уэйд и ее двух братьев, а затем применил магию стиля огня, чтобы поджечь поместье. После... я просто спокойно вернулся обратно. Кто бы мог ожидать, что как только я вернусь в поместье, произойдет такой мощный взрыв?».

            Что Линлэй не учел, так это то, что в этом здании была расположена одна из экспериментальных лабораторий Холмера. Множество странных, причудливых химикатов и экспериментальных материалов хранились в этой комнате. Когда Линлэй поджог это здание, он также неосознанно поджог несколько специальных материалов, в результате чего прогремел этот мощный взрыв.

            «Ты не знаешь?, - Бебе удивился. - Ох. Тогда давай ложиться спать».

            «Ага. Время спать».

            Линлэй случайно забрался в постель, а затем отправился спать.

            Мадам Уэйд и ее братья внезапно умерли, просто так, за одну ночь. Эта новость потрясла город Керре как землетрясение. А Дженну и Кина эта радостная весть сделала по-настоящему счастливыми, поэтому они не могли уснуть вообще.

            Но для Линлэй это было не более, чем плевым делом.

            Сейчас усадьба клана Холмера продолжала весело полыхать в ночи. Многие из местных стражников лихорадочно пытались потушить огонь...