Том 1    
Глава 1. Флаги могут исчезать, если не обращать на них должного внимания


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
49766
7 л.
Спссибо
jung
7 л.
>>17916
Спссибо

Поверьте, не за что)
suigintou
7 л.
Jung духовно недорос до Саекано. Пусть сосредоточится на мегатайтлах типа покемоны.
Zulshaman
8 л.
Бросили перевод =(
my_god_is_the_sun
8 л.
Перевод продвигается или все таки завис?
jung
8 л.
>>17912
Перевод продвигается или все таки завис?

Проектов много, а жена/госпожа/редактор у меня одна.
Всё движется:)
Patchi
8 л.
Гаремник?
Kontroyler
8 л.
Уоу! Пошёл перевод! Радость!
Abctex
8 л.
Jung
Зачем ты переводишь на английский?
jung
8 л.
>>17906
Jung
Зачем ты переводишь на английский?

М-м-м, донаты в долларах лучше, чем в рублях...
Make Rura great again

P.S. Исправим
Onemeshnig
8 л.
Спасибо!
jung
8 л.
Вот он, кам бэк года...
Mayhen
9 л.
10 том уже вышел, также вышло 2 тома side-story Saenai Heroine no Sodate-kata - Girls Side, который тоже в онгоинге
Такие дела
jung
9 л.
>>17902
10 том уже вышел, также вышло 2 тома side-story Saenai Heroine no Sodate-kata - Girls Side, который тоже в онгоинге
Такие дела

Маруто смог и мы сможем)
Vorfeed
10 л.
У этого перевода нет будущего - спасибо копирастам.
jung
10 л.
>>17900
У этого перевода нет будущего - спасибо копирастам.

Ничего пока не случилось. Наши с горем пополам лицензировали САО.
Так что кто знает, когда дело дойдёт до нишевого гаремника типа "Героини".
Тайтл переводиться будет. Я связался с анлейтерами после новости об удалении переводов, они скинули мне свои наработки. Закончится анлей - не беда.
У меня 3 тома на индонезийском и равки для сверки.
В конце концов, в планах выйти на транслейт с япа.
Anon
8 л.
>>17901
Ничего пока не случилось. Наши с горем пополам лицензировали САО.
Так что кто знает, когда дело дойдёт до нишевого гаремника типа "Героини".
Тайтл переводиться будет. Я связался с анлейтерами после новости об удалении переводов, они скинули мне свои наработки. Закончится анлей - не беда.
У меня 3 тома на индонезийском и равки для сверки.
В конце концов, в планах выйти на транслейт с япа.

Какой амбициозный план:) Ну тогда, ждём-с
jung
8 л.
>>17908
Какой амбициозный план:) Ну тогда, ждём-с

Ох, как же давно это было)
jung
10 л.
[quote="Maus"]3 примечание поправьте, плиз: "НЛО, холм, шляпка" - это прямая цитата из "Kimagure Orange Road". Классика![/quote]

Всё же оттуда, да? А ведь знал.
Спасибо:)

Завтра исправлю вместе с некоторыми мелкими огрехами.
Maus
10 л.
3 примечание поправьте, плиз: "НЛО, холм, шляпка" - это прямая цитата из "Kimagure Orange Road". Классика!
Kontroyler
10 л.
Вай! Скучная героиня! Как здорово что за перевод взялись.
jung
10 л.
Сейчас по ходу дела редактируем переведенный материал, чтобы привести его в читабельный вид.
Надеюсь, в скором времени этой серией тоже заинтересуются:)
jung
10 л.
Начальные иллюстрации обновлены.
Первая глава готовится. :)
San4z
10 л.
А где начальные иллюстрации?
jung
10 л.
>>17893
А где начальные иллюстрации?

В течении часа добавлю.
KotVpalto
10 л.
Пашут.
RedHeadBrains
10 л.
пашут?
Samogot
10 л.
комменты пашут

Глава 1. Флаги могут исчезать, если не обращать на них должного внимания

※ ※ ※

─ Утречка, старик Ямагучи!

─ О, в этот раз развозишь газеты? Ну ты и трудяга, малыш Томо.

─ Ага! Blu-Ray издание «Имперского Голиона» поступает в продажу уже в следующем месяце! «Ненроид» только анонсировали первое издание — я обязан его заполучить! [✱]Отсылка к меха-аниме Beast King Golion (百獣王ゴライオン), которое выходило в 80-х

─ Прекрати изъясняться всякими новомодными словечками. Совсем не понимаю, о чём ты…

─ Тогда… В следующий раз я приду с агитацией!! Так что подготовь свой плеер, старик! Увидимся! Спасибо!

Обменявшись приветствиями с остальными жителями в округе, я переключил передачу на своём велосипеде, немного проехал по дороге и затем ускорился до следующего поворота налево, где у самого крутого холма мне открылась простирающаяся вдаль панорама города.

Текущее местоположение: «Детективный холм».

Спуск с этого холма был подобен путешествию по роскошному оазису; чего не скажешь о подъёме, который больше напоминал покорение трёхсотметровой песчаной дюны. У обочины дороги висела старая вывеска с надписью: «Детективное агентство Такасита». Многие годы оно привлекало недюжинное внимание школьников, из-за чего холм и получил своё название.

— У-о-о-о…

На вершине склона меня вместе с моим железным конём подхватил сильный порыв ветра.

Осталось меньше половины весенних каникул до следующего триместра. Завтра уже наступит апрель, а значит, по утрам будет куда теплее. Сердце запело от картины кружащих над дорогой лепестков сакуры и, подталкиваемый попутным ветерком, я на полной скорости сиганул вниз по крутому склону…

─ О-о-о-о-о!

Только-только стартовав, я тут же со всех сил дал по тормозам и резко остановился.

─ Пешеходы — чисто! Машины — чисто! Скорость в норме! Всё готово!

Я замер и демонстративно загнул по очереди три пальца, после чего потихоньку, не торопясь, покатился по обочине дороги. Во всяком случае ветер в этом году был до смешного слабым…

Теперешний я уже не испытываю такого же восхищения и жажды скорости, как в детстве, когда на полном ходу топил по городу на своём железном коне и гонял по обочинам за машинами в надежде сокрушить бензиновых бестий. Но…

─ Правила есть правила.

Не подумайте, что я, будто какой-нибудь старик, жалуюсь на сложную жизнь. Я не из тех, кто сетует на плохие, но совершенно обыденные происшествия вроде аварий и тому подобного. В мире полно людей, у которых куда больше влияния в данных вопросах. Мне даже кажется, что подобное отношение — неотъемлемая часть взросления.

Такая вот безмятежная езда среди кружащих в изящном танце лепестков сакуры — чудесный способ насладиться этим сезоном.

— От такого зрелища аж на душе теплеет…

Всё ещё сжимая руками тормоза, я постепенно унял напряжение в теле и мечтательно уставился в небо. Оно уже успело приобрести все признаки весны: белые облака медленно плыли в бесконечно голубой выси вместе с разлетающимся во все стороны вишнёвым цветом. Солнце светило заметно ярче своего зимнего предшественника, а миниатюрный диск луны всё так же висел над горизонтом до самого рассвета. Пока я беззаботно пялился ввысь, круглый неопознанный летающий объект — больше и ближе, чем те два небесных тела, — пролетел мимо меня.

— Чего?

Большой, круглый, непонятного происхождения объект... парит в небе.

— Да ладно! Это что, НЛО?..

Прежде чем мои предположения успели подтвердиться, эта штука приземлилась у моих ног и мягко покатилась со склона. Думаю, было бы намного эффектнее, продержись она в воздухе чуточку дольше…

— Берет?..

Похоже, это не красная соломенная шляпа, как мне сперва показалось, а обычный белый берет.[✱]Отсылка к манге Kimagure Orange Road ("Капризы апельсиновой улицы") выходившей в 1984-87 годах. При детальном рассмотрении я с уверенностью cмог заключить, что площади его поверхности явно недостаточно для продолжительного полёта при таком слабом ветре.

Хм, вообще-то… Нет, цвет на это никак не влияет.

Итак, пока я погружался в свои тривиальные размышления…

— А, а-а-а-а-а! Не улетай, постой!

Внезапно усилившийся ветер принёс мне чей-то звучный голос.

— Ха…

В мгновение ока моё тело перешло в автономный режим. Изо всех сил дав по тормозам, я постарался повернуть голову, выворачивая шею настолько, насколько это вообще было возможно. Не слишком себя изувечив, мне удалось разглядеть хозяйку этого прекрасного и чистого голоса, что стояла на вершине холма…

— Моя шляпка!

— Ах…

Влекомый сладостным голосом, я обернулся. Там, на вершине холма, растерянная, стояла девушка приблизительно моего возраста. Однако меня буквально ослепило её белоснежное платье, белые ноги, снежно-белые…

Нет, дело вовсе не в цвете… Уверен.

Девушка стояла на вершине холма, вытянув правую руку в сторону ловко катившегося вниз по склону берета, а левой придерживала волосы, что нежно трепал ветер. Конечно, из-за этого у неё не было возможности удержать ещё и юбку. Что ж… В любом случае я отыскал владелицу берета.

— Улетел...

— А…

Когда она отвела взор от находившегося уже далеко берета, её взгляд неизбежно встретился с моим. Теперь столь же обеспокоенно она посматривала то на меня, то на берет.

— Подожди там!

— Э?

Не знаю, что за мысли читались в её взгляде. Однако… что ж, кажется, подобное развитие событий не оставляло мне иного выбора. Будто я был сёрфером, оседлавшим огромную волну.

— У-о-о-о-о-о-о-о-о!

Посему спустя мгновение я уже летел вниз по склону, со всей дури давя на педали своего велосипеда.

— О-о-о-о-о-о-о-о-о, у-о, ДА!

В один миг я спешился со своего железного скакуна и бережно поставил его на подножку.

— Папка в здании, у-о-о-о-о-о!

Теперь я что есть силы нёсся на своих двоих. И хотя мой стиль и скорость понесли от этого несоизмеримый ущерб, законы этой страны не оставляли мне иного выбора. Погоня за чем-либо на велосипеде считается опасным занятием. Но если я пойду пешком, мне, вероятно, удастся избежать каких-либо штрафов.

Тройное «ура!» уязвимым участникам дорожного движения! [✱]УУДД — мотоциклисты, велосипедисты, пешеходы, пассажиры немоторизированных транспортных средств, люди с ограниченными физическими возможностями, ОЯШи.

※ ※ ※

Позже вечером.

Полночь. Пара ТВ-рекордеров, что я поставил на запись аниме, работали в штатном режиме, издавая тихий характерный звук, а вместе с ними шумели кулеры моего компьютера. Но даже их совместные усилия не могли заглушить громкий стук от ударов по клавиатуре, разносящийся эхом по всей комнате. Творческий процесс шёл полным ходом.

Название:

В разработке.

Концепт продукта:

История о судьбоносной встрече, искренних чувствах и взаимной любви.

— Мне кажется, или часть с «взаимной любовью» немного нарушает весь баланс?..

Причиной моего внезапного порыва стала судьбоносная встреча минувшим утром. Впечатления от такого практически сказочного опыта пробудили во мне писательский дух; бушующие в душе чувства давали жизнь этим бесполезным строчкам.

— Нет. В чём же ещё смысл симуляторов свиданий, если не в таких вот «любовных историях»?

В конце концов мне таки удалось догнать тот злополучный берет до того, как он успел выкатиться на проезжую часть. Его владелица встретила меня на полпути к подножию холма и принялась без остановки кланяться и благодарить меня, пока я не прервал её, попросив прекратить.

Я отчасти гордился той болью, что испытал, разодрав себе в процессе локти.

Пролог:

Одним весенним днём я встретил свою судьбу… на высоком холме, там, где тёплый ветерок кружил в изящном танце нежные лепестки сакуры и ласковые солнечные лучи косо ложились на землю. На его вершине стояла девушка. Девушка, имени которой я не знал. Девушка, которую я раньше не встречал. А затем в сердце родилось доселе незнакомое чувство, сияющее глубоко внутри сладостное предвкушение,и в тот самый миг я понял… что влюбился во второй раз.

Да, я снова влюбился. Не мог ничего поделать. Даже если я причиню боль себе. Даже если я причиню боль ей. Даже если нашим мечтам никогда не суждено сбыться…

Вот так с новым семестром приходит новая надежда.

— Как-то слишком трагично, да?..

После всего произошедшего в полной тишине мы вдвоём спустились к моему велосипеду, едва перекинувшись парой фраз по дороге. Никто из нас не представился, мы не дали друг другу никаких обещаний. А затем она взошла обратно на холм, а я съехал вниз и укатил прочь.

— Вообще-то, если такая любовь по причинённым страданиям сравнима с болью от зажатых в тиски пальцев, в ней ведь должны происходить всевозможные недоразумения, правда!?

Это вполне приемлемо. Даже более чем. Сюжет получится то что надо! Ох, на ум приходят истории, в которых возлюбленные трагически расстаются, но, невзирая на трудности, вновь обретают друг друга. Ну как это может не радовать?

Как ни крути, судьба — штука странная. Эта девушка просто обязана оказаться переведённой в мой класс ученицей. Может статься даже, что наши отцы — заклятые враги, и наши отношения захлестнёт ураган любви и ненависти. Мы даже можем оказаться сводными братом и сестрой с общей матерью, и раскрытие столь шокирующего секрета столкнёт нас на кривую дорожку, и…

Отбрасывая в сторону эти несколько секунд неконтролируемого помешательства, сценарий в целом смотрится неплохо. Из этого таки может что-то и получится!

Краткая характеристика:

Это наивная, изумительная работа, после которой будешь позорно корчиться в муках. Это приключенческий роман о чистой любви, сплетённый из историй о юных, горячих деньках.

— Ужас какой… Я уже пишу, как потный старикан!

Но, как ни крути, столь сильный порыв для меня в новинку. Словно вся дремлющая во мне страсть выплеснулась в один миг. Уже и припомнить не могу, когда в последний раз мне приходилось ощущать нечто подобное.

А-а, разве что когда я полностью погрузился в чтение «Влюблённого метронома», да так, что забыл о сне и еде…

— …С этой точки зрения понятие «юность и страсть» не описывает происходящее в полной мере. Особенно, если учитывать, что комедией тут и не пахнет.

Всего год прошёл, да? То…

Краткая характеристика:

Заметка: Рассмотреть позже.

— Заурядная повседневность… Интересно, не перегибаю ли я с заурядностью?

Размышляя о чём-то отвлечённом, я работал до поздней ночи, пока ТВ-рекордеры не записали все аниме-сериалы вечернего эфира.

Результат — на следующее утро газеты были доставлены на полчаса позже обычного.

Это был первый день апреля и второй день моей работы над сюжетом.

Персонажи:

Героиня «А» (пока без имени)

Главная героиня. Девушка, с которой мы знакомимся во время судьбоносной встречи на холме, утопающем в цвету вековой сакуры.

— Наверное, стоит лучше обыграть эту сцену с вишнёвым цветом. В конце концов я пошёл на многое, чтобы догнать тот берет.

С неумолимым рвением я продолжал проработку плана игры и образа главной героини, в то время как моё сознание возвращалось к реальным воспоминаниям о встрече с той девушкой. Я не знал её имени и, даже прожив здесь всю жизнь, ни разу не встречал раньше. Оставалось только предположить, что она либо переехала сюда совсем недавно, либо была здесь проездом.

Снежно-белое платье и белый берет. И то выражение лица, с которым она удерживала развевающиеся на ветру волосы.

Честно говоря, мне не очень хорошо запомнилось её лицо. Ситуация тогда казалась прямо-таки аховой, поэтому я просто не успел поднять взгляд достаточно высоко, чтобы детально его рассмотреть. Зато я всё ещё помню эти чарующие белые... Хм-м, нет, тут дело даже не в цвете. По крайней мере, не в том белом, а в цвете платья, я полагаю.

Персонажи:

Героиня «А» (пока без имени)

Главная героиня. Девушка, с которой мы знакомимся во время судьбоносной встречи на холме, утопающем в цвету сакуры.

На вершине высокого холма цвела одинокая огромная многовековая сакура. Проклятие, нависшее над этим величественным древом, лишило воли молодую девушку, превратив её в духа, вынужденного скитаться в бесконечной реке времени. В юности главный герой даёт обещание этой девушке… Следуя ему, он исполнит её самое сокровенное желание, тем самым сняв проклятие. Но, как только это случится, все без исключения забудут о её существовании.

— Мне кажется, или сценарий незаметно скатился в Дэ Капо? [✱]Da Capo — японская эротическая визуальная новелла, выпущенная 28 июня 2002 года.

Вот так, бесцельно блуждая в лабиринте собственных мыслей, я провёл остаток дня. Результат — дело не сдвинулось ни на йоту.

Завтра я обязан с этим управиться.

***

Вторая ночь нового месяца.

Кажется, я уже почти слышу приближение нового семестра.

Синопсис:

В разработке.

— Дерьмо! Все сайты забиты первоапрельскими шутками. Сдаётся мне, придётся искать информацию на спойлерных сайтах.

Осилил две строчки за сегодня.

***

Третье апреля.

— Сегодня начинается весенний сезон. Самое время глянуть все первые серии в режиме реального времени.

Три из них заценил, но последнюю всё-таки решил пропустить.

***

Четвертое апреля:

— Новый семестр уже завтра, да? Эх, прогресса ноль целых фиг десятых процента.

Ну, такой уж я парень.

※ ※ ※

— Эй, Томоя, у тебя есть копия «Янтарного концерта»?

— «Янтарного концерта»?

Я разговаривал со своим одноклассником Йошихико Камисато. Было около половины четвёртого дня. Занятия уже закончились, и мы вдвоём шли по коридору к своим шкафчикам, чтобы переобуться и наконец уйти домой.

— Ну как же, я о дэйт-симе, что вышел в этом году и получил кучу положительных отзывов. Более того, он сделан по оригинальной эроге, так что, зная тебя, дружище, я был уверен, что ты уже успел её объездить.

— И что с того?

— Одолжи мне, а. Ты ведь сто пудов давно уже его прошёл, я прав?

Я жаждал как можно скорее добраться домой, и, запершись в своей комнате, обглодать аниме, записанные прошлой ночью, но, кажется, это будет плохая отмазка. Ведь в конце концов этот парень считал меня человеком, который способен определить все качественные дэйт-симы, созданные по мотивам эроге, и покупает их сразу после релиза.

— Ничего не знаю. Иди и купи сам.

— Я не такой толстосум, как некоторые.

Никакой я не толстосум, хоть и купил эту игру ещё утром, в день выхода.

Свежее лицензионное издание с пятью CD с саундтреками на борту стоило мне 9800 йен и весило больше ста двадцати пяти грамм. Различные торговые сети предоставляют разные бонусы к играм, которые продают, поэтому я не забыл, насколько тщательно выбирал магазин для предзаказа.

Ну а если говорить о самой игре — плакал четыре раза, пока проходил…

— Слушай, чтобы купить все эти игры, аниме и прочее я денно и нощно вкалываю на подработках. Мог бы ты не путать меня с богачом только потому, что я умею достигать своих целей?

Что касается финансового состояния, мой отец — обычный офисный работник в маленькой фирме. И хоть мы до сих пор выплачиваем ипотеку, наша семья — самая что ни на есть обычная. Мои родители, кстати, сейчас вместе в заграничной командировке, однако я не особо похож на тех обеспеченных героев дейт-симов.

— Какого чёрта, чувак? Я думал, ты её купишь.

— Одалживать или занимать игры против моих правил. Однако, если бы она у меня действительно была, ты мог бы, по крайней мере, спросить разрешения поиграть у меня дома.

— Э-э нет, друг. Будешь, как всегда, комментировать под ухом каждые пять секунд!

— Я лишь следую правилам лицензионного соглашения. Тем более, это же так здорово, когда ты можешь поговорить с таким же игроком, как и ты…

— В наш последний раз ты заспойлерил мне концовку.

— Это была моя ошибка. Прости меня. И забудь об этом, пожалуйста.

Слова Йошихико пробили брешь в моём притворстве. Люди время от времени могут неосознанно ранить чувства других людей, причём сильно. В конце концов спойлеры для отаку — худший поступок, несравнимый даже с пиратством и взломом игр.

— Так или иначе, спроси кого-нибудь другого. У меня правда её нет.

— Чува-ак, серьёзно? Да эта игра почти уничтожила Акибу. В сети продали более десяти тысяч копий. Даже если я и хочу эту игру, мне уже нигде её не найти.

— Вот почему я всегда говорю тебе делать предзаказ. Даже когда игровые компании собирают заказы со всех торговых точек, остаются люди, которые так ничего и не заказали, после чего жалуются, что не могут приобрести игру. Как говорится, скупой платит дважды.

— Ты что, шестёрка, посланная компанией для налаживания связей с общественностью?

Признаться, произойди этот разговор днём ранее, я вполне мог бы изменить своё решение. Я не из тех людей, что с лёгкостью могут распознать оскорбление.

— Да не так это, господи. Давай уже по домам. До завтра.

— О, так ты тоже уходишь? Давай до станции вместе пройдёмся?

— Эм, да нет, я…

— О, точно. Раз на то пошло, поможешь мне ещё и по магазинам пройтись? Поиск всяких редких штуковин ведь твой профиль, верно?

— Так точно! Положись на меня! О…

— Тогда решено! Погнали, Томоя!

Вот блин, я на автомате повёлся на его провокацию. А теперь, немного поразмыслив, мне кажется, или стоит держать этого парня подальше от своего шкафчика?

— С-слушай, Йошихико, если подумать, я…

Потому что сейчас внутри него был…

— Дружище, ну ты и медля! Хотя в твоём случае, Томоя, жаловаться нет смысла.

— А-а-а, н-не…

— А с сумкой твоей что случилось? Зачем ты носишься с этими учебниками? Ты же уходить хотел.

— Эм, да-а! Ну что, вперёд!

— Какого чёрта? Откуда такая странная реакция?

— Давай-давай, не тормози!

Я быстро закрыл шкафчик, в котором не было ничего, кроме портфеля. И, толкая Йошихико в спину, побежал по коридору, но, вспомнив школьные правила, наконец образумился и снова перешёл на ходьбу.

Сегодня утром я положил туда коробку весом в 125 грамм — первое лицензионное издание “Янтарного концерта”. Укрывши его от глаз Йошихико, я вздохнул с облегчением.

— Ах да, Йошихико.

— Асечки?

— Тебе стоит прекратить разговаривать словно надоедливая девчонка. Выглядит так, будто ты нарываешься на хорошую взбучку.

— Ты уже пнул меня, так что не мечтай.

Хоть он и раздражает, но я обязан его сносить.

Частная Академия Тойогасаки. Расположена в месте, которое нельзя назвать ни захолустьем, ни бизнес-центром. Это учебное заведение никоим образом не объединяло среднюю и старшую школы и не имело совершенно никаких договорённостей с университетами. Студсовет академии не наделён какими-либо особыми полномочиями, а члены дисциплинарного комитета не носят оружие, не говоря уже об отсутствии раздоров и усобиц между президентом студсовета и директором. Школа расположена довольно далеко от Токио, но при этом находится в столичном регионе. Она совершенно новая и даже ещё не успела отметить своё десятилетие. Это наша школа: самая обыкновенная сцена действий, которая едва ли хорошо смотрелась бы в дэйт-симе или романтическом аниме.

— О, кстати, Томоя, почему ты всегда отовариваешься только в крупных магазинах?

— А почему нет? У них ведь огромный выбор товаров и гибкая система скидок.

На самом деле мне побоку, где закупаться. Нет здесь никакой драматичной предыстории и быть не может.

— Если мы говорим о стандартном мерче, любого старого магазина, набитого твоими однообразными цацками, будет достаточно. Но ведь сейчас мы сосредоточены на поиске бешено популярной вещицы, давно исчезнувшей из плоскостей торговых точек, верно?

— Ближе к делу, дружище.

— Словом, стоит им завезти крошечную партию игры после того, как они распродали основной тираж, начнётся резня. Тактика ужасная, если розничные сети применяют её к таким же горе-покупателям, как ты.

— Но я покупаю все игры в «Йо*о**ши», и работают они довольно оперативно…[✱]Yodobashi (яп. ヨドバシカメラ) — японская торговая сеть электроники. Одни из самых крупных магазинов находятся в Акихабаре и Синдзюку (Токио).

Никто даже не знает о таком магазине. Вот почему он быстрый.

— Тебе не стоит быть настолько привязанным к специализированным продавцам, Йошихико. Обычные магазины игр — слишком простое решение.

— Окей. Так что же я должен делать?

— Тебе нужны магазины, что способны чётко отделить основной товар от всего остального и умеют выставить его на полки в самый нужный момент.

— И основной товар — это?..

— Чаще всего это фильмы для взрослых. Другими словами, в тех шестиэтажных зданиях, где ничего, кроме порнушки, не продают, наверняка найдётся девственный уголок с играми …

— А-а-а, ты имеешь в виду Ла*атт*ра.[✱]Lammatarra– один из многих магазинов “для взрослых” в Акибе.

Вот почему названия магазинов зацензурены.

Пока мы продолжали эту бессмысленную беседу, со стороны донёсся сладкозвучный голос.

— О, пока-пока, задрот-куны!

— Да, до завтра.

— Эй, секундочку, как она меня только что назвала!? Чего тут смешного?

Я в это время стоял в сторонке, молча слушая дружелюбный голос одной из своих одноклассниц. Не желая подхватить от Йошихико такой же скверный настрой, девушка наградила его лучезарной улыбкой и быстро удалилась.

— Блин, теперь из-за того, что в этом году мы с тобой в одном классе, ко мне относятся, как к одичавшему отаку.

— Я думаю, для таких, как мы, это скорее благословение, чем наказание. При обычном раскладе нас бы ждали игнорирование и травля.

— В какой эре такое было, дружище?

— Лет семь назад, наверное.

— Почему меня так поносят? Я ведь даже не настолько безнадёжный хардкорщик, как ты.

— Будь ты хоть в сто раз меньше отаку, чем я, нормальные люди не заметят никакой разницы. Однако если смотреть на это с точки зрения хардкорного задрота, слабаки вроде тебя для нас хуже пыли под ногами. Но ты не переживай, Йошихико. Даже если ты и дальше продолжишь влачить своё мелочное, никчёмное и бессмысленное существование, я никогда тебя не брошу.

— Как же меня угораздило ступить на эту кривую дорожку, да ещё и с тобой в роли моего друга?

Услышав моё страстное признание в вечной дружбе, Йошихико застыл на месте и крайне скептично склонил голову. И всё это со скоростью сервиса в Йодобаши… хотя вообще-то дело тут совсем не в этом.

— Так или иначе, профаны вроде тебя в большинстве своём те ещё тормоза. Сам посмотри. Прошло уже два года со дня релиза некоторых оригинальных эроге, но ажиотаж вокруг них не стихает и по сей день. Даже сейчас возле стендов на Комикете выстраиваются километровые очереди из желающих обзавестись новой дакимакурой, и сядь ты хоть на первый поезд, всё равно ничего не успеешь купить. Более того, стоит им запустить официальную доставку, всё раскупят через пять минут. Ну разве это не магия?

— Эй, Томоя, мы ведь ещё несовершеннолетние, так?

— Не волнуйся. Я дал себе слово, что даже пальцем не трону «18+». Эта информация для всех возрастов.

Да, это чистая правда. Я никогда не заглядывал за шторки «18+» на верхнем и нижнем этажах тех магазинов. Вот почему я и пальцем не трону ни один жанр эроге, отличный от оригинала «Янтарного концерта».

— Несёшь чушь, как и всегда.

— Ничего подобного. День, когда мне исполнится восемнадцать, станет лучшим в моей жизни. А до того я буду строго следовать всем правилам, чтобы не причинять неудобств ни себе, ни окружающим.

— Мораль Томои есть мораль всея Царства Софта…

— Только попробуй ещё раз ляпнуть слово «мораль», и я тебя укокошу.

— А-ай, прекрати! Только не спина! Только не спина!

Пока мы, стоя возле шкафчиков с обувью, укрепляли нашу хрупкую дружбу, со стороны послышался голос — в этот раз громкий и пронзительный, чем изрядно резал слух.

— О, «команда Томоя», уже уходите?

— Само собой. Удачи на тренировке.

— Не заставляй меня работать попугаем каждые пять минут. Почему я снова в одной упряжке с тобой?!

— А вам, ребятки, похоже, весело… Увидимся!

— Потрудитесь в клубе как следует! До скорого!

Это были двое парней из клуба регби. Их огромные майки были все в грязи, хоть и служили лишь для показухи. Закончив обмен несвязными репликами с Йошихико, они, скрипя подошвами бутс, покинули школьный двор.

— Проклятье. Мало того, что меня зовут отаку, так ещё и за твоего подопечного держат.

— Не ожидал такого, да? Всё потому, что ты не такой продвинутый, как я. Так или иначе, Йошихико, я не согласен с делением по уровню задротства. Ведь существует масса критериев, по которым нас будут оценивать, таких как, к примеру, успеваемость или атлетизм. Но если судить по ним, то наши достижения весьма посредственны, не так ли? В таком случае внешность и уровень задротства — единственные подходящие критерии для сравнения. Так что не переживай, Йошихико…

— Может, тогда перестанешь показывать всем подряд, какой ты отаку? Своим поведением ты тянешь меня вниз, в один ряд с тобой.

Что до моего заявления о нашей с Йошихико дружбе, в этот раз его поспешно прервали.

— Так или иначе, в этот раз новая версия игры анонсирована как нечто большее, чем просто бэта без эро-сцен. Помнится, игроки были на пороге массовых беспорядков, когда узнали, что у младшей сестрёнки не было своего рута. [✱]Рут — сюжетное ответвление. Задумка превратить её в одну из главных героинь уже стала легендой. Как персонаж она была чертовски хороша... Даже придраться не к чему.

— Неплохой способ для оригинальной игры вывесить белый флаг… Кстати, Томоя, у тебя пунктик на младших сестричек?

— Что за чушь? Неважно, младшая или старшая, подруга детства или кохай, младшеклассница или старшеклассница, тихоня, хулиганка, загадочная, жестокая, они все для меня — лучшие.

— О-о, ясно…

— Однако есть такой тип, в котором я не заинтересован. Это героини, которых невозможно покорить. Неважно, как долго ты ею заинтересован, твои чувства так и останутся безответными. Это попросту слишком горько, не так ли?

— После всего услышанного мне кажется, что я единственный здесь, кому должно быть горько…

— Вот именно, до тебя наконец дошло!

Одна из главных причин моей любви к симуляторам свиданий, особенно адаптированным с эроге, — это разнообразные дополнения. Без шуток и преувеличений. Вы можете говорить, что заставлять игроков платить дважды ­– алчно и всё такое, но взгляните на это под другим углом: привлекательные, но неиграбельные до этого персонажи теперь доступны, и, как вы видите, в данной ситуации все в выигрыше. Тем не менее добавление рутов для новых героинь может грозить нарушением целостности игры. К тому же, если не брать в расчёт мнение разработчиков оригинала,. это может привести к некоторой путанице в процессе создания. Плохо будет, если такое действительно произойдёт…

— Ах, воспоминания о прохождении сценария Риккочки неизменно вызывают улыбку.

— От взгляда на твоё лицо меня начинает тошнить.

Стоя у школьных ворот, мы продолжали делиться глубокими и безграничными игровыми теориями, пока чей-то мягкий голос не достиг нас:

— Ах, вот ты где, Аки!

— Вот почему я талдычу тебе завязывать. И перестань называть нас комплектом!

— Э, эм…

— Отбой, Йошихико. Разве тебя в этот раз не проигнорировали?

В этот раз без приставки «задрот-парочка», «команда Томоя» и прочих ко мне обратились две мои одноклассницы. Всё ещё немного сбитые с толку внезапно сорвавшимся с цепи Йошихико, они направились прямо ко мне:

— Учитель Хасуми ищет тебя, Аки. Она сказала, что ждёт тебя в учительской сейчас же.

Как я и ожидал, они заговорили со мной лишь потому, что их послала учительница.

— Каночка? Зачем?

— Она сказала, что хочет, чтобы ты помог ей отнести какие-то учебные материалы в кабинет информатики. Завтра их будут использовать на уроках.

— Гх, почему я? Даже несмотря на то, что я не представитель класса или кто-то в этом роде?

— Может, всё потому, что ты регулярно проводишь там свои показы аниме и прочее?

— Эти показы — не какая-то там моя забава. Я каждый раз получаю соответствующее разрешение от учителей.

И от создателей аниме, кстати, тоже. Я снова и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова просил разрешения в учительской. Даже если мне придётся ждать там до конца времён, я не сдвинусь с места, пока на меня не обратят внимания.

— Что плохого в желании поделиться с миром этими прекрасными работами?

Даже игры и аниме могут серьёзно повлиять на жизнь человека. Жил да был однажды парень, рисующий эроге, который настолько увлёкся этим, что начал пропускать уроки, бросил школу и был вынужден заново проходить весь материал средних классов. Такие истории встречаются время от времени, поэтому мой вам совет, малолетние середняки-прогульщики: хватит тыкаться в эроге!

— Разве это не отличная возможность вернуть должок? Будет не очень хорошо, если тебе запретят пользоваться той комнатой.

— И-итак, кто-то хочет помочь?

— Я всего лишь скучный одноклассник, который не хочет препятствовать герою дейт-сима и героине-учительнице в их кисло-сладких междусобойчиках.

— Значит, моим партнёром будет 3D-женщина за двадцать?

— Молись, чтобы за твой шаловливый язычок тебе не дали недельный бан в кабинет информатики.

— П-постой, Йошихико…

Куда вдруг подевалась наша крепкая мужская дружба? Этот парень, Йошихико, спокойно бросил меня наедине с моими лишениями и неторопливо побрёл к школьным вратам. В результате остался лишь я, балансирующий над пропастью безнадёги, и…

— Эм, прошу прощения...

Однажды упущенное время упущено навсегда. Тем не менее две девушки, обратившиеся ко мне ранее, всё ещё были здесь. И пока я понемногу прозревал, одна из них заговорила:

— Похоже, мне пора. Я не буду предлагать тебе помочь или что-то в этом роде.

— А, да я в любом случае не собиралась соглашаться.

— Что, правда?

Подобное хладнокровие вполне ожидаемо от одноклассницы, с которой ты и знаком-то лишь полмесяца.

— Ладно, увидимся завтра.

Ну что ж, в любом случае классного руководителя Каноко Хасуми нельзя отнести к разряду неквалифицированных педагогов. Да, ещё чуть-чуть и ей стукнет тридцатник, но, несмотря на это, среди всех учителей в школе именно она с лёгкостью могла бы претендовать на звание привлекательной. К тому же учитель никогда не злится на дружеские прозвища вроде «Каночки». С ней легко разговаривать и несложно понять. Но именно из-за моей дружелюбности учитель постоянно взваливает на меня кучу мелкой работёнки.

— А, кстати, Аки.

— Хм?

Тем временем я уже развернулся и, свесив голову, поковылял в сторону школьного здания. Что ж, до флагового ивента с Каночкой я ещё во многих смыслах не дорос. Да и без всех этих уровней там попросту нечего развивать. [✱]Флаг или флаговый ивент — термин, который в симуляторах свиданий используют для описания события (зачастую романтического), выбора, который способен повлиять на мнение других персонажей об игроке и впоследствии даже предопределить, по какой сюжетной ветке он пойдёт. Поднять флаг, к примеру, означает значительно улучшить отношения с тем или иным персонажем (героиней).

— Спасибо за тот раз.

— А, какой ещё тот раз?

К примеру… Предположим, что, помимо Каночки, в учительской будет находиться ещё одна девушка в школьной форме…

— Помнишь, на весенних каникулах ты поймал мой берет? Белый такой.

— А, разве?.. Извини, что-то вообще не припоминаю.

…И Каночка говорит что-то вроде: «О, Аки-кун, ты как раз вовремя. С сегодняшнего дня эта девушка будет учиться в наше классе. Я сейчас очень занята, поэтому не мог бы ты устроить ей экскурсию по школе?»: — и вдруг уходит, оставив меня наедине с переведённой ученицей, которая затем ярко, словно полуденное солнце, улыбается мне…

— А… точно-точно. Та особа с происшествия месячной давности. Ладно, бывай. И, кстати, помимо автомобилей, опасайся и велосипедов тоже.

И в тот самый миг, когда мы, обменявшись прощаниями, взглянули друг другу в глаза… воспоминания о прошедшем месяце, словно море во время прилива, начали прибывать, всё больше заполняя моё сознание. Мои глаза непроизвольно расширились от удивления, как только я увидел то выражение её лица.

— Погоди, чего-о-о-о!? Постой!

Что до тех двух бессердечных одноклассниц, они давным-давно утратили ко мне всякий интерес и уже успели удалиться. Однако эта девушка… И я снова помчался к школьным вратам.

— Хм? Что такое?

— Ты, ты…

— Я?

— Тогда… Ты… В белом…

— Белом?

— Белом платье!

— А-а…разве?

— Что ты имеешь в виду под этим «разве»?

— По-моему, вполне нормально не помнить, во что ты одевалась месяц назад.

— И вправду. Вполне себе нормально...

Глава 1

Тем весенним днём я снова встретил свою судьбу…

На самой вершине того холма стояла она — девушка из моего класса, одна из тех, кто подошёл ко мне ранее. Я знал, как её зовут, и вот уже целый месяц я виделся с ней каждый день.

Закатное солнце освещало дорогу домой, в то время как прохладный ветерок вздымал клубы пыли у обочины в своём привычном вечернем танце.

— Эм, Мэгуми Кано, верно?

— Като.

А, значит, имени я всё ещё не знал.