Вступление


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
HimerRokavoi
6 л.
На перевод видать забили.
Lolitude
6 л.
>>33523
забил
Могу завтра весь том в соответствующем качестве выложить, если тебе неймётся.
Calm_one
6 л.
О, продолжение. Неплохо )
Lolitude
6 л.
Пробелы пропадают после копирования текста из ITE. В первой главе то же самое было.
Calm_one
6 л.
Особенно нравится , что не шаблонно.
...Охтыж - Сугару Миаки. А я-то смотрю, что-то знакомое. Затравка хорошая. Надеюсь, автору удастся выдержать хороший уровень сюжета до конца.
ЗЫ Лень было лезть в орфус — 2 пропавших пробела.
Calm_one
6 л.
Новое и годное. Интересно будет дальше почитать
tunereve
6 л.
Хороший перевод.

Вступление

Недаром мы поэты, видишь ты:

У нас всегда полны карманы

Стихами в честь небесной красоты.

Оно написано как будто для Роксаны!

Для нас любовь — ведь это мыльный шар,

Блестящий, радужный, но и неуловимый;

Несуществующей красавице любимой

Мы расточаем тщетно страсти жар!..

Ты оживишь любовью эти строки;

Благодаря тебе прекрасны и глубоки

Они покажутся возлюбленной твоей.

Бери ж его, бери — и кончим поскорей.

Эдмон Ростан, «Сирано де Бержерак». Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.