Глава 23: Бой с высшими чернокнижниками
Но магия Наклур не попала в цель.
Заметив пламя, парочка на невозможной для людей скорости ускользнула от него, после чего направилась к нам.
С одной стороны - старик, с другой – девушка.
На лету они достали оружие и на огромной скорости направились к нам.
Ко мне приближалась девушка, а к Наклур – старик.
Девушка со всей силы ударила меня своим кинжалом.
Я отразил атаку своим мечом, но её удар оказался неожиданно тяжёлым.
Я принял бой, но неспособный сдержать мощь, отлетел назад.
- ... Джон!
Я слышал голос Наклур, но к ней сейчас направлялся старик.
Она была магом, но прекрасно обращалась с холодным оружием.
Будучи в личине дварфа, она держала в руках огромную секиру.
Огромная сила в её маленьком теле была направлена на старика.
Но старик был хорош, он оттолкнулся своим посохом от земли и избежал удара секиры Наклур.
Было видно, как он прошептал какое-то заклинание.
- Наклур! – крикнул я, но девушка и так уже всё поняла.
В следующий миг на неё обрушилась молния, но она успела возвести земляной барьер.
... Не удивительно, волноваться тут было не о чем.
Так я в очередной раз подумал, глядя на неё.
Я слишком много общался с ней, так что начал забывать, но она была великим магом.
Я знал, что её боевые навыки на куда более высоком уровне, нежели мои.
И сейчас должен был не о ней переживать, а сражаться с девушкой передо мной.
Она улыбалась, подходя, девушка вновь и вновь атаковала.
Била ножом, к тому же ещё использовала магию без заклинаний.
Я же орудовал мечом, при этом используя магию Наклур, но всё же чернокнижники куда сильнее простого человека вроде меня.
... Так просто я умирать не собираюсь.
Вот во что я верил, когда прокричал:
- ... Фалена!
В голове раздался голос:
- ... Опять? Настоящий рабовладелец... Начинаем, Джон. До второго уровня... Снятие первого предела... Снятие второго предела...
Фалена зачитала заклинания, и моё тело переполнилось силой.
А ещё я будто слышал, как истощается моя душа, но тут ничего не поделаешь. Отступать было некуда.
- Готовься, чернокнижница.
Она не поняла, почему я так сказал и улыбнулся.
Лишь вопросительно склонила голову.
- ?.. Человечку меня не победить, - ответила она, улыбаясь, но мои движения говорили, что она была неправа.
Я отражал все её атаки мечом.
После чего со всей силы отбросил её нож назад.
- ?! Не может быть! У человека не может быть столько сил... – пробормотала она удивлённо, а я оттолкнулся от земли и устремился к ней, замахнувшись мечом.
Девушка без сомнения была чернокнижницей.
Моё усиленное тело показывало мощь, на которую до недавнего времени было неспособно.
Благодаря силе Фалены я практически сравнялся с девушкой.
Я напирал, и не чувствовал, будто могу проиграть.
Вопрос был в ограничении времени усиления Фалены.
Надо было закончить всё как можно быстрее.
- Вперёд!..
Крепко сжимая меч, я нанёс рубящий удар.
***
Пока Джон сражался, Наклур в очередной раз поразилась мощью существа перед ней.
Ей ещё никогда не доводилось встречать кого-то с большей магической силой, чем у неё.
Конечно она не считала, что была сильнейшей волшебницей в мире, и ни один человек с ней не сравнится.
Хотя до этого она таких не встречала.
И вот он был прямо перед ней.
Перед ней стоял тот, кто превосходил её по количеству маны.
- ... Хо-хо. Я-то думал, будет ли кто с мощной магией? Ну так что?
Человек... Скорее всё же чернокнижник выпустил из обоих рук разную магию, пока говорил это и улыбался.
Двойная магия.
Само использование магии было достижимым результатом, но использование одновременно двух разных магий было настоящей загадкой.
Для этого нужна была просто колоссальная концентрация, чтобы использовать нечто подобное в бою, не выйдет разбрасываться таким направо и налево.
- Даже не представляю, что можно на такое ответить! Воистину, возмутительный способ применения... Вот что значит чернокнижники.
Отвечая словами, в ответ она тоже использовала две разные магии.
Хотя на деле она не могла себе подобного позволить.
Биться одной лишь магией было сложно, она в отчаянии махала ещё и секирой, но победить никак не могла.
Казалась, будто силы врага не имеют границ.
- Хм... Чернокнижник? Откуда тебе это известно? Сейчас я выгляжу как простой человек...
- Потому что я скрываю почти такую же силу! Я никогда не видела подобной мощи у людей!
Согласный с ней старик кивнул:
- Понимаю. Значит, простая наблюдательность... Но раз ты так говоришь, тоже можешь стать демоном. Раз уж твоя мана не отличается от нашей...
Говоря это, он снова использовал магию.
В то же время он атаковал посохом, хотя вряд ли урон был бы велик, но Наклур всё же уклонялась.
Ей уже довелось увидеть, как посох уничтожил барьер, попав в него.
С виду обычная палка, но было непонятно, из какого дерева её сделали, а может он просто усиливал её как воин-маг.
Наклур казалось, будто высшие чернокнижники были кем-то вроде воинов-магов своего вида.
Если так, это действительно пугало.
У воинов-магов была просто запредельно-мощная магия.
Рождаясь с подобной склонностью, этим людям пророчили судьбу сильнейших воинов, нежели просто обычных людей.
И их было чрезвычайно мало.
Сколько бы ни было чернокнижников, если все они обладают подобным талантом, это было действительно страшно, Наклур в очередной раз убедилась в этом.
И всё же сейчас куда важнее...
- Сократить нашу численность собирались? – спросила Наклур, демон лишь вопросительно посмотрел на неё:
- Что?..
Он хотел знать, что она замыслила, но посмотрев на девушку, был удивлён.
В руках у Наклур было четыре разных вида магии.
- Четыре одновременных заклинания, я разработала как раз для такого случая.
Когда она сказала это, старика впервые обуял страх:
- ... Человек, неужели?!
- Раскаиваться будешь на том свете. Получай!
Наклур выпустила сразу все четыре магии, поглотившие старого чернокнижника.
***
- До Венусо?!
Почувствовал мощный выброс маны и услышав взрыв со стороны, где была Наклур, я обернулся.
Там были всполохи огня, мелькали вспышки молнии, сопровождали их лезвия из воды и смерч.
Я даже не думал, о том, что это могло быть, это точно была магия Наклур.
Узнав от меня о магии будущего, она успешно разработала магию, позволяющую использовать несколько заклинаний.
Раньше она говорила, что предел три за раз.
Но при том, что я сейчас услышал, о таком она мне не рассказывала.
Можно было понять, что она использовала сразу четыре вида магий.
Иначе я просто не мог объяснить случившееся.
Поглощённый такой техникой враг вряд ли мог находиться в добром здравии.
Значит Наклур победила старика.
Так что и я не проиграю.
Я направил меч на девушку, которая похоже не могла не беспокоиться за старика.
Я тоже мог пользоваться магией, но не так умело, как Наклур.
Мощь была не той, так что в бою с высшим чернокнижником мне проще было обходиться мечом.
Поэтому основным моим оружием была не магия, а меч.
Чернокнижница была действительно быстра, но она переживала за товарища, оттого её движения начали блекнуть.
- ... Мешаешься! Прочь с дороги! – говоря это, она замахнулась ножом, но как-то нелепо.
Она нервничала, её движения стали простыми и легко читаемыми.
Больше не было того игривого отношения к сражению.
- И не надейся... Это вы стали причиной всей это заварухи? Вот и неси ответственность!
Я вернул ей на словах то, что она заслужила, но она была не согласна:
- Ответственность?! Ответственность, говоришь?! Знаешь, что... Прежде чем мы это сделаем, вы сами должны...
Она смотрела на меня глазами, полными ненависти.
Такие сложные чувства я ещё ни разу не видел у чернокнижников в той жизни, потому и замешкался.
Видать дело было в этом.
Кинжал девушки угодил мне в руку.
- М!..
Я увеличил расстояние между нами, Фалена залечила рану, но дела становились всё хуже.
Мне оставалось размышлять о том, в какое паршивое положения я попал, пока чернокнижница приближалась ко мне на огромной скорости.
Она собиралась вонзить в меня кинжал... Так я думал, как вдруг нечто забрало девушку.
- Что это было?
Я проследил за направлением: там была обожжённая фигура, под мышкой у которой была девушка.
Тут подоспела Наклур.
- Джон! Прости, упустила...
Похоже дымящимся созданием был старик, с которым сражалась Наклур.
Всё закончилось не очень хорошо.
- ... Там ворота. Должно быть они собрались сбежать из столицы. Присутствие демонов становится всё слабее. Похоже они поняли, как проходит их наступление на столицу, - Наклур привела своё дыхание в норму, пока говорила это.
Похоже старик сделал соответствующие выводи и решил отступить.
И раз так... Будет очень плохо, если мы дадим им сбежать, хотя преследовать высших чернокнижников вряд ли получится.
На лбу Наклур проступал под, она была очень истощена, но и я не был в норме после использования силы Фалены.
- ... Значит, всё?
К сожалению, придётся их отпустить.
Финист
7 л.Desu_chan
7 л.karuka tamoto
7 л.Но как обычно автор перемудрил с событиями тома.
Только он исправился в стиле повествования, как сразу стали заметны неправильные акценты в событиях, происходящих в томе. Из-за чего очень важному событию (произошедшему в альтернативной версии) уделили очень мало времени и не раскрыли его.
Личности чернокнижников заитересовали, жду данных про них.
Vorfeed
7 л.1 - Очень часто встречается употребление вырвиглаз слова "Магий" - "Магия" не переводится во множественное число. Например по тексту было: "У Наклур(которая иногда превращается в Накрул) было много самых разнообразных магий" - не знаю как у остальных, а моя филологическая натура воет от такого, выглядит и читается ужасно, а корректнее было бы "Наклур владела самой разнообразной магией".
2. "Глупости не говори" или аналогичное "Глупости не придумывай" - раз 7-8 такое встречается и не знаю кто тут виноват - сам автор, который обожает эту фразу или перевод, вроде 2 раза в одном томе даже употреблялась - тут с грамотностью всё в порядке, однако фраза отдает излишней резкостью, друзьям, а тем более друзьям старше по возрасту или положению так не отвечают. "Не говори глупостей", "Не неси ерунды", "Что ты выдумываешь" несут более мягкий эмоциональный оттенок и подходят по ситуации куда лучше.
3. Вот тут без равок и ста грамм не разберешь - называется прочитала и проиграла:
- ... Я? Нет-нет, я ничего подобного не придумывал!
- Совсем дурак? Я же говорил... Этот удар... «Приносящий горе» будет придуман лишь в будущем. Ты меня научил, и я как следует его запомнила.
"СОВСЕМ ДУРАК" - На секундочку так ГГ отвечает, другу, который и старше(местный Пэймэй, но настоящий бы уже выколол за такое глаз) и сильнее. Если это такой косяк автора, то мои соболезнования переводчику - я даже не знаю как адаптировать такое.
Вот пока всё что помню, были мелкие орфографические ошибки, но в целом перевод достойный, особенно если с японского переводили. Мой отзыв не содержит издевок и несёт чисто рекомендательный характер.