Глава 61. Ледяной прилив
Глава 1. Не Выходи на Улицу во Время Тьмы Глава 2. Кровь Четырёх Духов Глава 3. Божественные Искусства Глава 4. Техника Создания Небесного Дьявола Глава 5. Пять Старейшин Реки Ли Глава 6. Умри, Кроха! Глава 7. Стена Духовного Эмбриона Глава 8. Бабушкина кожа Глава 9. Скелеты женщин Глава 10. Вторжение Темноты Глава 11. Разрушение Стены Глава 12. Несравненные Боевые Техники Глава 13. Забитый до смерти Глава 14. Очистка тела жизненной Ци Глава 15. Хождение по воде Глава 16. Девочка в Храме Глава 17. Глава 18. Ужасный ребёнок Глава 19. Пробуждение Тела Тирана Глава 20. Человекоподобный Духовный Эмбрион Глава 21. Сила лекарств Глава 22. Секрет Каменных Статуй Глава 23. Осквернение Бога Глава 24. Уничтожение бога в сердце Глава 25. Второе пробуждение Глава 26. Толщиной с руку Глава 27. Техника Духовного Эмбриона Глава 28. Тень на стене Глава 29. Маленький обманщик, большой обманщик Глава 30. В Поисках Мести Глава 31. Навыки Меча Реки Ли Глава 32. Встреча с Богом Копья Глава 33. Пилюля Меча Глава 34. Храм Бабушки Глава 35. Храмовая ярмарка Глава 36. Монастырь Великого Громового Удара Глава 37. Так громко, что даже глухой услышал Глава 38. Махаяна Сутра Жулая Глава 39. Луч Солнца, Очищающий Душу Ян в Небе Глава 40. Кромка порыва ветра Глава 41. Нажатие ножа Глава 42. Тень в ночи Глава 43. Демон, спешащий домой Глава 44. Патриарх Небесного Дьявольского Культа Глава 45. Дворец Дракона Вздымающейся Реки Глава 46. Дракон! Глава 47. Третий Глава 48. Душа Дракона Глава 49. Эликсир Сердца Глава 50. Маленькая лиса-демон Глава 51. Владычица Культа Глава 52. Ушёл по хорошей цене Глава 53. Демонстрация силы Глава 54. Триста шестьдесят домов Глава 55. Лучший в мире навык меча Глава 56. Колющий удар Глава 57. Мастер Чертога Соблазнения Глава 58. Молодой Владыка Культа Глава 59. Третье пробуждение Глава 60. Генерал Цинь и Седьмой Молодой Мастер Глава 61. Ледяной прилив Глава 62. Сведение достижений на нет Глава 63. X, Л, H Глава 64. Трость способная перевернуть горы и высушить реки Глава 65. Аромат Пионового Дерева Глава 66. Поклонение Речным Богам Глава 67. Город, Который Никогда не Спит Глава 68. Бой на алее Глава 69. Элегантная и изящная Глава 70. Демоны и монстры Глава 71. Позвольте мне убить кое-кого Глава 72. Убийство сына, чтобы оплатить счёт Глава 73. Убийство на увешанной улице Глава 74. Город Пограничный Дракон меняет владельца Глава 75. Собственность Цинь Му Глава 76. Отряды Волков и Тигров Глава 77. Наследный Принц Небесной Живописи Глава 78. Корабль Солнца Глава 79. Пастухи Солнца Великих Руин Глава 80. Хранитель Солнца Глава 81. Царство Тьмы Глава 82. “Цинь” Цинь Му Глава 83. Максимальное Вооружение Глава 84. Странности во тьме Глава 85. Одинокая лодка в море тумана Глава 86. Царство Живых Мертвецов Глава 87. Ловушка Глава 88. Небесная Дьявольская Орда Глава 89. Меч против Дьявольской Орды Глава 90. Убивающий демонов меч, что горизонтально лежит на коленях Глава 91. Хранитель Луны Глава 92. Сокрушитель испытаний Глава 93. Небесный Расхититель Подменивший Солнце Глава 94. Драконы на холсте и нарисованные мазками глаза Глава 95. Меч Глава 96. Меч, Ступающий по Горам и Рекам Глава 97. Поющий в воде голос Глава 98. Секретные Водяные Проходы Глава 99. Путь Святого Глава 100. Семь Писаний Создания Глава 101. Культ Бессмертного Трупа Глава 102. Практик Божественных Искусств Глава 103. Иголки Умерщвляющие Даже Труп Глава 104. Прохвосты покидают деревню Глава 105. Губернатор префектуры Личжоу Глава 106. Отравление Глава 107. Сражаться против десятерых одной рукой Глава 108. Толпа из секты Наездников Дракона Глава 109. Чёрные перья и красные гребни Глава 110. Бордель и аллея Цветочная Глава 111. Небесные дьяволы, танцующие на воде Глава 112. Стена Пяти Элементов Глава 113. Божественный Врач Глава 114. Умри Немедленно Глава 115. Демоническая природа Глава 116. Сердце Младенца Глава 117. Взмах Меча Небесной Медведицы Глава 118. Император Глава 119. Голову с Плеч Глава 120. Экзамен Патриарха Глава 121. Столица со своими бесконечными правилами… Глава 122. Непревзойдённый в Пяти Элементах Глава 123. Великолепен и славен словно песня Глава 124. Гениальная мысль Глава 125. Старший брат — Маленький Король Ядов Глава 126. Этикет Глава 127. Покажи своё оружие Глава 128. Следы Облаков и Тени Воробьёв Глава 129. Бог Меча Скрытого Света Глава 130. Убивающая сердце блокировка врат Глава 131. Даоцзы из секты Дао Глава 132. Техника Высшей Донебесной Тайны Глава 133. Монархическая Техника Девяти Драконов Глава 134. Приглашение Имперского Наставника Глава 135. Форма Спирального Меча Глава 136. Лунатизм Глава 137. Молодой Владыка и Даоцзы Глава 138. Возможно ли убить Богов? Глава 139. Зелёный бык в овощном саду Глава 140. Чистка вока и мытьё чашек Глава 141. Парализованный зал Высшего Исцеления Глава 142. Парализованный Имперский Колледж Глава 143. Канцлер Ба Шань Глава 144. Старший Брат, Младший Брат Глава 145. Ремонт Резиденции Учеников Глава 146. От конца аллеи до начала


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
BaconTheCat
7 л.
Слепой не говорил того, что сказано в аннотации.
Sneg_CD
7 л.
>>18301
Слепой не говорил того, что сказано в аннотации.

Походу автор всех на***** :lol:
Seiren
7 л.
Спасибо!
Вечный
7 л.
...Спасибо...
Sneg_CD
7 л.
Всем, кто помечает ошибки и опечатки, отдельное спасибо! ))
TheAlphaK9
7 л.
Спасибо за перевод)
Вечный
7 л.
Так так так
Спасибо
kabadathplay666
7 л.
А сколько томов в этом ранобе?
Sneg_CD
7 л.
>>18294
А сколько томов в этом ранобе?

ну пока два, пишется, автор не особо заморачивается с разбивкой на тома, во втором больше 500 глав ))
Вечный
7 л.
Хехехе. Спасибо
Sillwana
7 л.
огромное спасибо за перевод) это просто нечто) прям душа радуется.
а, ну и сама вещь примечательная. похожа на такую хорошую, веселую китайскую сказку)
Umlauten
7 л.
"Старейшина деревни поднял свою чайную чашку и, глядя на гостя, сказал..."
У него же рук/ног нет. Может ему подали чашку?
Sneg_CD
7 л.
>>18290
"Старейшина деревни поднял свою чайную чашку и, глядя на гостя, сказал..."
У него же рук/ног нет. Может ему подали чашку?

Я с китайским сверился, там тоже поднёс, либо косяк автора, либо он Ци использовал, вроде как для этого руки не нужны.))
Вечный
7 л.
Спасибо
Вечный
7 л.
ありがとうござい翻訳
Salamon Greeforas
7 л.
Arigato
Вечный
7 л.
Спасяб
Esdes
7 л.
Спасибо за перевод
Pro-m
7 л.
Спасибо за перевод!
Вечный
7 л.
Болагодарю
Esdes
7 л.
Есть какой-то порядок выхода глав? Через день или допустим в какие-то определённые дни?
Sneg_CD
7 л.
>>18281
Есть какой-то порядок выхода глав? Через день или допустим в какие-то определённые дни?

Стараюсь каждый день минимум по одной, но иногда не получается вообще.)
Sneg_CD
7 л.
146
Elviento
7 л.
А сколько глав в этом томе?

Глава 61. Ледяной прилив

— Ты не совсем прав, — генерал Цинь улыбнулся. — У нас нет возможности исследовать происхождение Великих Руин. Однако раньше, когда только основали Империю Вечного Мира, мы получили предсказание. В нём говорилось, что Великие Руины являлись землёй, отвергнутой богами, и все живущие в них люди должны остаться там навсегда. Если же кто-то сбегал, он должен быть убит на месте при любых обстоятельствах. Исходя из того, что я слышал, многие другие страны также получили подобные предсказания. Однако здесь живут не только аборигены Великих Руин, но и ужасные люди, которым больше негде было укрыться. Подозреваю, что эти люди даже опаснее отвергнутых!

Седьмой молодой мастер с любопытством спросил:

— Я видел торговцев, которые въезжали в Великие Руины на пограничном посту, почему Империя Вечного Мира продолжает вести торговлю с отвергнутыми людьми Великих Руин?

— Молодой мастер, возможно, не знает этого, но даже если Великие Руины бесплодны, их природные ресурсы многочисленны. Здесь есть бесчисленные редкие материалы, драгоценные сокровища и ценные звери, которых можно обменять на бесполезные предметы, такие как приправы. Почему мы должны быть против подобного? — сказал генерал Цинь и продолжил. — Я даже не представляю сколько нам принесло прибыли наше сотрудничество за столько лет. Использование этих денег для военных нужд позволяет нашей Империи Вечного Мира иметь хорошо обученную и могущественную армию, которая намного превосходит другие страны.

Седьмой молодой мастер снова спросил:

— Что если существуют отвергнутые, которые пытаются перебраться через границу, разве это не может плохо закончится?

— В своё время, вместе с предсказанием мы получили ещё несколько сокровищ. Они называются Смотровыми Зеркалами и висят на вершинах гор, у границ Империи Вечного Мира. Если к зеркалам приближались отвергнутые, они начинали ярко светить, выдавая нарушителей. Имперский Наставник думал, что жители руин могут иметь особенное происхождение, но, проверив их тела, обнаружил, что они обычные люди, — генерал Цинь улыбнулся. — Бесчисленное количество беженцев было схвачено на этих перевалах. Большинство из них были немедленно казнены, а других отправляли на рудники. Выжить один или два года в таком месте считалось везением.

Корабль начал постепенно отплывать. Стоя у обрыва, Цинь Му с восхищением произнёс:

— Этот человек очень сильный. Его взгляд невероятно мощный, не странно что он стал генералом в таком юном возрасте! Он пытается создать топографическую карту Вздымающейся Реки, неужели Империя Вечного Мира собирается направить свои войска в Великие Руины?

Парень был слегка озадачен. Великие Руины являлись бесплодной землёй, где на каждом углу подстерегала опасность. К тому же, после захода солнца здесь наступало вторжение темноты. Вводить войска в Великие Руины казалось не самой лучшей идеей Империи.

Если армия Империи Вечного Мира будет слишком маленькой, её не хватит даже чтобы набить брюха странных зверей. Если же она будет слишком большой, ей будет негде прятаться от темноты.

Эти факторы делали Великие Руины невероятно опасным местом, именно поэтому никто не мог ими управлять…

Даже Империя Вечного Мира.

И если бы она попыталась вторгнуться, её поражение не заставило бы себя ждать!

Внезапно Цинь Му что-то вспомнил и сразу же приказал:

— Здоровяк, немедленно возвращайся во Дворец Подавления Рока и уничтожь карту Великих Руин!

Демоническая обезьяна поднялась и ловко оседлала слонодракона, который, издав рёв, бросился вперёд.

«Поскольку Империя Вечного Мира начинает рисовать топографическую карту Волнующейся Реки, такая находка как карта Великих Руин им бы точно не помешала» — Цинь Му размышлял со слегка беспокойным выражением лица.

Карту было жаль уничтожать, но, в любом случае, она и так навсегда останется в памяти парня.

Вскоре после всего произошедшего, речная вода стала постепенно алеть. Цинь Му замер, наблюдая, как вода стаёт всё краснее и краснее!

— Молодой мастер, в реке трупы! — встревоженно закричала Ху Лин’эр.

Цинь Му тоже увидел тела, но ничего не сказал. Смотря вверх по течению, он видел всё больше и больше трупов, плывущих вниз. Под водой виднелись огромные рыбы и прочие речные звери, которые взбивали воду, пытаясь съесть как можно больше свежего мяса, в процессе создавая довольно сильную суматоху.

Пробудив свои Глаза Небес, Цинь Му раглядел лица, колыхающиеся по поверхности воды, что заставило всё его тело вздрогнуть. Трупами оказались незнакомцы, которые недавно собирались устроить засаду возле долины Нефритового Облака.

Вода бурлила, в то время как её цвет становился ещё кровавее. Даже плавающий лёд практически полностью окрасился в красное.

Из сотни трупов не вытекло бы столько крови!

Вздымающаяся Река очень широкая, почти пять километров от одного берега к другому. С её быстрым течением, кровь ста человек не смогла бы окрасить воду в такой яркий оттенок.

Лицо Цинь Му застыло, когда он увидел огромную волну трупов. Их были тысячи, и, смешавшись с кусками льда, они выглядели будто ледяной прилив, спускающийся по течению!

Эти люди были сильными практиками, которые собирались устроить засаду на генерала. Их было огромное количество, и они разделились по группам, собираясь занять позиции для засады. Но генерал убил их всех!

Наступающий ледяной прилив из трупов означал, что все эти люди умерли в одно и то же время!

Они все умерли практически одновременно от руки генерала и других мастеров, находящихся на корабле!

Цинь Му медленно собирался с мыслями. Впервые он видел такое пугающее зрелище. Произошедшее было ужаснее резни в деревне, где он с бабушкой должны были принять роды.

Тогда парень был невероятно напуган, но с ним находилась бабушка Сы, которой удалось успокоить его. Теперь, даже несмотря на то, что он стал сильным мастером боевых искусств, его сердце почти выпрыгивало из груди от такого зрелища.

Слишком жестоко.

Если молодой генерал Империи Вечного Мира оказался таким мощным и безжалостным, то насколько сильно пострадали бы здешние дикие земли, если бы бронированная кавалерия Империи Вечного Мира вторглась в Великие Руины?

Цинь Му потряс головой, отгоняя беспокойство. Повернувшись к Ху Лин’эр, он сказал:

— Не выходи в следующие несколько дней на пьянки, также скажи своим сёстрам, чтобы хорошо себя вели и сидели дома.

Ху Лин’эр моментально кивнула головой.

Она может быть и демон, но увиденное испугало её до мурашек.

— Лин’эр, сначала вернись и найди своих сестёр, а я на всякий случай пойду вниз по течению и проверю, чтобы эти трупы не перекрыли реку!

Закончив говорить, Цинь Му спрыгнул вниз, сбегая по стене скалы и добираясь до поверхности реки. Затем он ступил на воду и ушёл.

Двигаясь вниз по реке, трупы собирали за собой весь лёд, плавающий на поверхности. Цинь Му быстро догнал волну трупов со льдом и увидел, что она постоянно растёт. Куски льда сталкивались друг с другом, издавая хрустящий звук и перемалывая трупы в кашу.

Преодолев пять километров вниз по течению, плывущий лёд уже образовал настоящую ледяную гору, обвешанную мёртвыми телами…

Из-за потока глыб льда, ледяная гора становилась всё тяжелее и выше. Даже вода не могла преодолеть такое препятствие, отчего её уровень, позади медленно курсирующей горы изо льда, постоянно поднимался.

Цинь Му нахмурился. Сейчас река была прямой, но как только она доберётся к оазису, на котором живёт женщина У, поток свернёт. Если лёд не сможет там пройти, он застрянет и сформирует озеро. Речная вода и плавающий лёд со временем накопятся и смогут подняться в высоту до трёхсот метров!

Когда ледяная волна не сможет больше выдерживать давление, она разрушится. Огромный потоп снесёт и проглотит всё на своём пути, вне зависимости от того, человек это или зверь, все будут унесены потопом!

Много деревень были построены на берегу реки, из-за удобности передвижения. Если потоп прорвётся, будет сложно подсчитать потери от уничтоженных деревень и их населения.

«Бабушка Сы и остальные скорее всего всё ещё заняты своими делами ниже по течению. Они не знают, что скоро здесь сформируется озеро. В деревне остался старейшина, и ему трудно перемещаться. Кто тогда сможет помочь мне решить проблему с “дамбой”?»

Цинь Му напряжённо думал. Издавая скрежет, ледяная гора проплыла мимо деревни Цань Лао. Силы парня было попросту недостаточно, чтобы решить проблему в одиночку.

Возле входа в деревню сидел старейшина и, широко открыв глаза, наблюдал за тем, как Цинь Му и ледяная волна проплывали мимо. Он потряс головой и улыбнулся:

— Этот простофиля опять натворил дел…

Из-за блокады, созданной горой льда, уровень воды почти поднялся ему до пояса. В этот момент Ци старейшины направилась к месту, где должны были начинаться его ноги, и превратилась в пару новых конечностей. Сделав несколько шагов прямо в воздух, он уселся, наблюдая за Цинь Му.

Ноги старейшины были сформированными его жизненной Ци и ничем не отличались от обычных ног. Если бы его жизненная Ци иссякла, от ног тоже бы ничего не осталось.

«Я понял. Я должен найти Женщину У!» — глаза Цинь Му загорелись и в тот же момент он начал ускоряться. Сделав несколько шагов по поверхности реки, он взобрался на ледяную гору и со всей силы прыгнул вперёд, оставив кучу льда позади себя.

Бежав со скоростью штормового ветра, парень настиг оазис посреди реки в считанные мгновения.

Оазис походил на одинокий остров, на которым располагался храм, в свою очередь в котором был заточён старый монстр по имени женщина У.

Цинь Му добрался до оазиса и сразу же бросился на лестницу, ведущую в храм.

Внутри храма сидела маленькая девочка, с заплетёнными в три косички волосами, качающая от скуки ногами. Она поджидала новую жертву, которая прошла бы сквозь дверь храма. Увидев Цинь Му, ворвавшегося внутрь её тюрьмы, глаза девочки налились кровью от ярости, вызванной встречей со старым врагом. Маленькая девочка тут же спрыгнула с руки Будды и спряталась за статуей, с ненавистью выглядывая на Цинь Му.

— Женщина У, я не причиню тебя вреда! — Цинь Му быстро объяснял. — Ледяная волна почти здесь, мне нужна твоя помощь, для того чтобы её разрушить!

Маленькая девочка без особого интереса вышла из-за статуи Будды и снова запрыгнула на его руку:

— Не интересно. Ледяной прилив случается каждый год, и не попадает в это место из-за защиты Будды.

Взгляд Цинь Му упал на цепи:

— Я могу уничтожить их и освободить тебя!

Глаза женщины У загорелись, но почти сразу же потускнели:

— Возможно твой старейшина и смог бы меня освободить… но уж точно не ты.

Жизненная Ци Цинь Му выплеснулась наружу в момент, когда он схватил меч Младший Защитник и рубанул по цепи.

Дзинь!

Громкий звук резонировал от стен, в то время как одна из цепей, обёрнутых вокруг статуи, получила глубокую трещину. К разочарованию парня, эта трещина словно живая почти сразу же затянулась.

Без каких-либо слов он снова разбудил свою Ци и начал наносить рубящие удары.

Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Послышалась серия отчётливых звуков звона и вскоре цепь была успешно разбита Цинь Му.

Женщина У ошеломлённо уставился. Изумление и восторг пробудились в её сердце. Однако медный Будда внезапно открыл глаза и прокричал своим громовым голосом:

— Злое создание! Как ты посмел отвлекать меня от моей религиозной практики и сводить на нет мои достижения?