Том 3    
Начальные иллюстрации


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Baduardo
7 л.
Хмм... Как будто чего-то не хватает...
А так, спасибо за перевод)
Reader
7 л.
Спасибо за перевод!
Что-то ГГ ни с мамой, ни с девушкой не свезло...
AgentMC
7 л.
Интересная ерия, почитаем. Единственное что сразу бросилось в глаза - не "Вице Верса", а "Вайс Вёрса". Поясню. В принципе варианты произношения описаны здесь https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(V)#vice_versa и здесь https://english.stackexchange.com/questions/100044/how-should-an-english-speaker-pronounce-vice-versa

Латынь - вике верса
Британский английский - вайс(и) вэса
Американский английский - вайс(и) вёрса

На 2 иллюстрации есть катакана ヴァイス・ヴァーサ - "Вайс' Васа", т.е. американский вариант.
servplayer
7 л.
Спасибо за перевод, отличная серия.

Начальные иллюстрации