Глава 1: В Другом Мире
Очнувшись и открыв глаза, я обнаружил, что лежу на спине и смотрю в небо. Облака плавно двигались по небу и откуда-то недалеко слышалось пение птиц.
Поднявшись на ноги, первым делом я убедился, что я не ощущаю никакой боли в теле. Начав осматривать окрестности, я заметил гору, находящуюся поблизости и то, что вокруг развернулись травянистые равнины. Немного вдали виднелось одинокое дерево, и, кажется, возле него виднеется дорога.
Ошибки быть не может, я в ином мире.
— Наверное, мне просто нужно идти по дороге и возможно я кого ни будь да встречу.
Я обозначил то большое дерево точкой назначения и направился прямо к нему. Добравшись к нему, я смог четко все увидеть. Все-таки я был прав! Рядом с деревом находилась дорога.
— Теперь вопрос в том, куда идти, налево или направо. — в тени большого дерева я начал размышлять над тем, что мне делать дальше.
Ближайший ориентир по правую сторону находился где-то в нескольких часах пути пешком. Слева же я мог видеть очертания города, который, по моему мнению, находился на расстоянии восьми часов ходьбы пешком или около того. Пока я был в раздумьях, мой смартфон внезапно начал звонить. Название контакта отображалось как «Бог».
— Алло?
— О-о, таки соединило! Как я погляжу, ты добрался в целости и сохранности. — поднеся смартфон к уху, я услышал голос Бога. Мы только недавно попрощались, но чувство как будто мы общаемся впервые спустя целую вечность.
— Я забыл упомянуть о еще одной вещи. Карта, компас и другие приложения в твоем телефоне синхронизированы с этим миром и отлично работают. Я надеюсь они тебе помогут!
— Ого, правда? На самом деле это весьма кстати. Я немного растерялся и задумался куда мне идти.
— Как я и думал. Я мог бы закинуть тебя прямиком в центр города, но ты только подумай о панике, которая возникнет в результате. Мне показалось, что ты предпочтешь избежать такого. Конечно, это возвращает нас к проблеме того, что ты потерялся посреди ничего.
— Хе-хе, да. — ответил я чем-то на подобии кривой улыбки. Естественно, что я заблудился. У меня также нет ни места куда бы я мог вернуться, ни родного города или даже знакомых.
— Если проследуешь по карте, то сможешь добраться до ближайшего города без инцидентов. Сделай все что в твоих силах. До встречи.
— Я постараюсь. До свидания.
Попрощавшись и завершив звонок, я вернулся на главный экран, после чего найдя там приложение карты я запустил его. Мое место расположения находилось в самом центре карты. Рядом с моей точкой виднелась длинная дорога. Скорее всего, это была дорога которую я видел раньше. Приблизив карту, я увидел город, находившийся на западе. Это… Лиф-лет. Значит город называется Лифлет.
— Ну похоже туда я и направлюсь.
Запустив простое приложение компаса, я еще раз осмотрелся, а затем направился на запад.
Спустя некоторое время, я начал осознавать реальность того, что со мной произошло и в какой ситуации я оказался. Для начала нужно заметить, что у меня нет пищи, это уже не упоминая того факта, что воды также нет. Ну доберусь я в город, а что дальше? У меня нету денег. Да мой бумажник со мной, но что с того? По какому курсу мне менять деньги моей страны? Если смотреть с логической точки зрения, то они ничего не стоят. Что поделать…
Пока я был в раздумьях позади меня постепенно начал подниматься шум. Я обернулся, чтобы посмотреть в чем дело и увидел что-то вдали. Объект двигался в мою сторону и это, скорее всего, карета. До этого я никогда раньше не видел кареты.
Это будет мой первый контакт в другом мире. —Что мне делать? Может попытаться остановить? Я мог бы попросить подвезти меня в город, но решил, что не буду этого делать. Спросите почему? Здесь все очень просто.
Как только карата подобралась поближе, мне хватило только взглянуть на нее, чтобы определить, что это карета высокого класса. Ее внешний вид и тонкая работа на корпусе, пышное оформление. Даже я, только взглянув на нее, могу сказать, что это средство передвижения, которым пользуется знать или крайне богатые люди с высоким социальным статусом.
Если б я попытался остановить карету, то в ответ услышал что-то на подобии: «Наглый сопляк! Я лично позабочусь о том, чтобы тебя повесили!», мне было бы не смешно после такого. Я решил, что в моих же интересах пропустить их, поэтому я направился к обочине.
Карета миновала меня подняв за собой огромное облако пыли. «Вот и хорошо.» Я был очень рад, что мне удалось избежать любых проблем. Однако, как только я собирался продолжить идти дальше, то заметил, что они остановились недалеко впереди.
— Эй ты! Да, ты там! — дверь кареты открылась и оттуда вышел мужчина. Это был джентльмен со светлыми волосами и великолепными усами. Одет он был в пиджак и стильный шарф, а в нагрудном кармане у него красовалась роза.
— Эм, что-то случилось…?
Пока действительно восторженный чем-то мужчина приближался ко мне, в моей голове мелькнула мысль как хорошо, что мы разговариваем на одном языке. Подойдя ко мне, он положил мне руки на плечи и крепко ухватился за меня начав разглядывать меня с головы до пят. Эй, под… кажется все очень плохо…
— Где ты достал такую одежду?!
— Простите, что?
На мгновение я застыл в замешательстве от его неожиданного вопроса. Джентльмен так сильно увлекся обследованием моей школьной формы, что даже не заметил моего замешательства.
— Я никогда раньше не видел такого дизайна, и этот пошив… как такой сделать ...? Хм-м…
И наконец то все начало ставать на свои места. Проще говоря, моя школьная форма была редкостью. Наверное, в этом мире больше нет подобных вещей. В таком случае…
— Если она вам так нравится, то я могу отдать ее вам.
— Ты серьезно? — усатый джентльмен поймал мою наживку.
— Я получил эти вещи от странствующего торговца, если вам так хочется их получить, то я не имею ничего против того, чтобы отдать их вам. Но это будет для меня утратой так как мне нечего будет надеть взамен. Если вы будете так любезны отвести меня в город и поможете найти одежду взамен этой, я буду очень вам благодарен.
Не могу же я сказать ему что моя одежда прямиком с другого мира, поэтому я вынужден был придумать оправдание. Если мне удастся продать эти вещи, то я получу немного денег, таким образом решу одну из проблем которые у меня возникли. В дополнение к этому, я получу одежду, которая позволит мне не выделятся так сильно. Проще говоря, убью двух зайцев одним выстрелом.
— Очень хорошо! Прошу входи, составишь мне компанию на пути к городу. Я позабочусь о том, чтобы тебе подготовили даже больше одежды, а ты продашь свою одежду сразу после того, как мы уладим этот вопрос.
— По рукам. — коротко ответил я, а затем мы с усатым джентльменом обменялись рукопожатием.
Нам понадобилось около трех часов, чтобы на повозке добраться до города Лифлет. Во время поездки джентльмен, который представился как Занак, взяв мой пиджак себе на колени несколько раз проходился по нему руками изучая каждый шов. Как только я узнал о его работе, все эти действия обрели смысл. По всей видимости, Занак работает в модной индустрии. Это объясняет его реакцию при нашем знакомстве и странное поведение. Сегодня он как раз направлялся домой из рабочей встречи, или чего-то в этом духе. Он проводил время, наблюдая из окна кареты за пейзажами этого мира. Мира, который теперь является моим новым домом.
Прошло уже три часа с того времени, когда я впервые встретил Занака. После длительной тряски и качки, наша карета, наконец, добралась в Лифлет.
Возле входа в город нас встретил солдат, по всей видимости, кто-то вроде стражника, который задал нам несколько вопросов, а затем спокойно позволил нам проехать. Судя из его реакции, Занак довольно известен.
Наша карета продолжала ехать по городским улицам, попутно создавая грохот. Так как дороги были выложены из старого булыжника то и трясло прилично. Продолжая наш путь, мы попали в процветающий торговый район с большим количеством магазинов, которые выстроились по обе стороны улицы. Вскоре карета остановилась перед одним из них.
— Мы прибыли! Давай, пойдем поищем тебе новую одежду.
Я вышел на улицу, как и попросил Занак. На вывеске магазина, перед которым мы остановились, были изображены игла с нитью, но под ними были письмена, которые поставили меня перед фактом и предупредили.
— Не могу прочесть… — пробормотал я себе, — Я не могу прочесть, что написано на вывеске, это явно плохие новости.
Я подумал, что раз я могу разговаривать, то все неплохо, но это не оправдание. Предположив, что раз я могу разговаривать, то надо будет попросить кого-то научить меня читать и писать. Первый день в другом мире и мне уже надо чему-то учится…
Занак провел меня внутрь магазина и к нам сразу же подошли несколько работников поздороваться.
— С возращением хозяин! — я был ошеломлен тем что они сказали.
— Хозяин…?
— А, я владею этим магазином, но сейчас не об этом, давай тебя переоденем! Кто-то подберите этому юноше новую одежду! — сказал Занак, а затем затолкал меня через двери в примерочную комнату, да именно в маленькую комнату, а не в привычную мне коробку с занавеской.
Затем он поспешил ко мне с горсткой одежды. Я снял свой пиджак галстук и сорочку и был готов переодеваться. На мне все еще была одета чёрная футболка и кажется она также приглянулась Занаку.
— Могу ли я попросить тебя также продать и нательное белье? — вот же негодяй.
В конце концов, я был вынужден продать все, что у меня было включая носки и обувь. Я точно не жалею о них. Он также требовал включить в список вещей также и мое нижнее белье. Честно говоря, я сильно устал от всего этого. Я понимаю, что он чувствовал, но мне также бы хотелось, чтобы он также понимал и мои чувства.
Приготовленная им взамен моей одежда была удобной и легко одевалась. Мне действительно не было на что жаловаться. Чёрные штаны и белая рубашка, а также чёрная куртка сверху. Шикарная одежда и также позволяет сильно не выделятся. Мне нравится.
— Итак, за сколько ты готов продать мне свою одежду? Конечно, я не пожалею денег на нее, но возможно у тебя есть конкретные цифры на уме?
— Ну, боюсь я не могу назвать хорошую цену. Понимаете, это не то что я могу оценить, могу только предполагать, что она довольно дорого стоит… и откровенно говоря я сейчас на мели.
— Понятно. Довольно прискорбно такое слышать. Ну тогда что насчет десяти золотых монет? — не зная рыночных цен в этом мире и не зная стоимости десяти золотых я был вынужден просто согласится.
— Звучит неплохо.
— Чудесно! Вот тебе деньги. — ответил мне Занак будучи удовлетворенным моим ответом.
В моих руках зазвенели золотые монеты. В размере они были похожи на монеты в 500 йен. На самой же монете было изображение напоминающего льва. Это все мои деньги, нужно распорядится ими с умом.
— Кстати говоря, вы не подскажете, где я могу найти гостиницу или что-то в этом духе? Хотелось бы найти место где можно будет отдохнуть до того, как сядет солнце.
— Гостиница значит? Как выйдешь на улицу, поверни направо и иди прямо по дороге, ты увидишь вывеску «Гостиница Серебряная Луна» не ошибёшься.
Даже если я найду вывеску, то я все равно не смогу ее прочесть… ну раз я могу спросить прохожих, то не думаю, что это окажется большой проблемой. Я всё-таки могу говорить.
— Я понял, спасибо. Ладно, тогда я ухожу.
— Хорошо. Если тебе удастся раздобыть еще необычную одежду, пожалуйста приноси ее мне.
Попрощавшись с Занаком, я покинул магазин. Солнце все еще было высоко в небе. Я вытянул свой смартфон и включил экран. Судя по времени еще нету и двух часов.
— Это интересовало меня еще в карете… время тут точно такое же, верно? Во всяком случае судя по расположению солнца даже если и нет, то разница не очень велика.
Вдруг мне в голову пришла идея. Я запустил карту на телефоне. Она показывала мое расположение, и я убедился, что она также показывает название улиц и магазинов. Теперь я точно вряд ли потеряюсь. Довольно быстро я нашел на карте гостиницу Серебряная Луна, а также…
Я развернулся лицом к магазину Занака и взглянул на карту.
— …«КОРОЛЬ МОДЫ ЗАНАК» серьезно, на вывеске такое пишет?
Я направился в сторону гостиницы, попутно ощущая себя расстроенным от того, насколько Занак плох в подборе имен.
Спустя некоторое время с начала прогулки я нашел Серебряную Луну. На вывеске был изображен логотип в виде полумесяца. Довольно просто и понятно. Само здание имело три этажа и сделано было из кирпича и дерева. По меньшей мере, это было довольно прочное здание.
Войдя внутрь через двойную входную дверь, я оказался в большой комнате, которая чем-то напоминала бар или столовую. Справа находилась стойка, в то время как слева виднелась лестница на второй этаж.
— Добро пожаловать. Хотите поесть или желаете снять комнату? —обратилась ко мне молодая леди стоящая за стойкой.
У нее были красные, связанные в хвостик, волосы и сама она выглядела довольно энергичной. Думаю, на вид ей было около двадцати лет.
— А, пожалуйста, я бы хотел снять комнату. Сколько стоит комната?
— Две медные монеты, еда включена в цену, а и чуть не забыла, платить нужно вперед.
Две медные монеты значит… Я не мог сказать дорого это или дешево. Логично что это было дешевле чем одна золотая монета, но я все равно не имел понятия к скольким медным приравнивается один золотой.
Не имея другого выбора, я вытянул одну золотую монету из бумажника и положил ее на прилавок.
— На сколько дней мне ее хватит?
— В к-каком смысле на сколько? На пятьдесят, разве нет? — ответила она, будучи явно раздраженной.
— Пятьдесят!?
Я ощутил себя очень неловко после того как она посмотрела на меня. Ее глаза будто бы говорили: «Ей ты что не можешь посчитать?» или что-то в таком духе. Итого, значит одна золотая монета приравнивается по стоимости к ста медным. С помощью десяти золотых я могу обеспечить себя на пятьсот дней. Я могу жить комфортно около полутора года и при этом даже палец о палец не ударить. Значит ли это, что я получил большую суму денег?
— Ну так что будешь делать?
— Э-э жилье на месяц пожалуйста.
— Вот и хорошо! Значит на месяц. У нас, знаешь ли, сейчас не так много постояльцев так что ты в коей-то мере спаситель хе-хе. У нас закончились серебряные монеты, я надеюсь ты не против, если я выдам сдачу медными.
Девушка взяла золотую монету, а взамен дала мне сорок медных. Так как она взяла шестьдесят медных то это значит, что месяц здесь равен тридцати дням. Значит в этом плане мир почти не отличается от того из которого я прибыл.
После того, как я разобрался с деньгами, она вытянула из-под прилавка что-то напоминающее книгу для регистрации, развернув ее лицом ко мне, а затем вручила перо.
— Ладно, теперь распишись здесь, пожалуйста.
— Ой, прошу прощения… Дело в том, что я не могу писать. Не могли бы вы заполнить вместо меня?
— Серьёзно? Ну ладно. Так как тебя зовут?
— Я Мочизуки, Мочизуки Тоя.
— Мочизуки? У тебя довольно необычное имя.
— А нет-нет, звать меня Тоя. Мочизуки это фамилия.
— О-о, хорошо. Имя и фамилия стоят в другом порядке. Ты из Ишена?
— Э-э, ну довольно близко от него. — Так как я не имею ни малейшего понятия где находится Ишен, но и не придумал ничего получше, то пришлось оставить все как есть. Я решил потом взглянуть на карту и попытаться найти Ишен там.
— Хорошо. Твоя комната находится на третьем этаже, крайняя дверь справа, кстати, она имеет лучшее освещение из всех наших комнат. Вот твой ключ, не потеряй его. Туалет и ванна находятся на первом этаже, а здесь ты можешь поесть. Раз уж заговорили об этом, ты уже обедал, приготовить что-то?
— Пожалуйста если можно. Я не ел с самого утра.
— Тогда я сейчас быстренько что-нибудь приготовлю. Ты за это время можешь сходить проверить комнату или даже немного отдохнуть.
— Я понял. — ответил я.
Взяв ключ, я поднялся на третий этаж и открыл свою комнату. По размерам она была равна 6 татами или около того. В комнате была кровать, шкаф для одежды и стол со стулом. Я открыл окно и выглянул на улицу. Вид из окна и правда был хорошим. Приятно было наблюдать как детишки играли, бегая по улицам.
Пребывая в хорошем настроении, я вышел с комнаты, не забыв ее при этом закрыть. Спустившись на первый этаж, я сразу почуял приятный аромат.
— Вот держи, простите за ожидание. — как только я сел в столовой, девушка сразу же принесла мне мой обед.
Мой обед состоял из супа, салата и чего-то напоминающего бутерброд. Хлеб был немного твердоват, но как для первой буханки хлеба которую я попробовал в другом мире он был неплох, скорее даже вкусный. Я съел все.
Затем я начал думать о моем дальнейшем плане действий. Я собирался остаться в гостинице на некоторое время, поэтому неплохо бы осмотреться в городе.
— Я выйду прогуляться.
— Ладно, тогда увидимся позже. — после того как хозяйка гостиницы, которая сказала, что ее зовут Мика, попрощалась со мной, я покинул гостиницу и ушел исследовать город.
Так как это город из другого мира, то все в нем казалось мне необычным и привлекало внимание. Мой блуждающий взгляд выставлял меня перед людьми, будто я какой-то подозрительный тип, из-за осознания этого, я начал еще больше разглядывать всевозможные вещи. Если я продолжу дальше так делать, то никогда не выйду с этого замкнутого круга, а это не очень-то и хорошо.
Я заметил, что большинство людей в городе имели при себе оружие. У некоторых были мечи или топоры, другие носили кинжалы, было даже несколько человек с хлыстами. Таким образом я пришел к мнению, что мне тоже нужно оружие.
— Все по порядку. Сперва нужно найти, как можно заработать денег. Не думаю, что мне удастся хорошо жить, не имея источника прибыли.
Никогда бы не подумал, что уже в таком возрасте буду задумываться о работе. Честно говоря, неплохо бы если у меня была какая-то специальность или что-то в этом роде… правда лучшим предметом в школе у меня была история, а знания истории хоть и другого мира не думаю, что сильно бы меня выручили.
Единственное что приходило мне ум — музыка. Интересно есть ли в этом мире пианино. Ну даже если и есть я все равно не могу сказать, что у меня есть особый талант к нему.
— Хм? — Вдруг какой-то шум, или скорее даже голоса привлекли мое внимание. Из переулка неподалеку доносились громкие голоса, возможно какой-то спор.
— Наверное я могу глянуть глазком что там происходит. — с такой мыслю я направился в переулок.
Дойдя до конца переулка, я увидел четырех людей. Со стороны казалось, что двое мужчин о чем-то спорят с двумя девушками. Оба мужчины выглядели довольно угрожающе, но в противовес им девушки были неимоверно очаровательными.
Девушки были где-то того же возраста что и я, может чуть моложе. Они были так похожи, что поначалу я подумал, что у меня двоиться в глазах. Мне стало любопытно, не близнецы ли они. Взглянув тщательнее, я увидел различия. У них было разное выражение глаз, также одна из девушек имела длинные волосы, а вторая короткие, но волосы обеих девушек были серебристого цвета.
Они обе были одеты в черный пиджак и белую блузу, нижняя же часть их нарядов отличалась. Девушка с длинными волосами носила брючные шорты напоминающие Кюлоты[✱]короткие застёгивающееся под коленом штаны. Подробнее на Википедии и черные чулки до колен, а та, что с короткими волосами носила расклешенную юбку и черные колготки. Было не сложно определить, что длинноволосая девушка более энергичная и активная в то время как вторая более скромная и спокойная.
— Это не то, о чем мы договаривались! Вы говорили, что купите его за один золотой! — кричала на мужчин девушка с длинными волосами, а те лишь стояли и ухмылялись, будто бы насмехаясь над ней. У одного из мужчин в руках я заметил предмет, напоминающий олений рог только стеклянный.
— Хм, о чем вообще? Я ж вам говорил, что мы купим у вас рог кристального оленя за один золотой если он будет в идеальном состоянии. А взгляни-ка сюда, видишь, он поцарапан! Поврежденный рог стоит не больше одного серебряника, поэтому так мы вам и заплатим. Берите деньги и валите отсюда. — сказал один из мужчин кинув девушкам под ноги одну серебряную монету.
— Да это даже царапиной назвать нельзя! Вы с самого начала не собирались вести сделку честно! — длинноволосая девушка угрожающе посмотрела на парней, а вторая легонько прикусила губу от разочарования.
— …Ладно. Не нужны нам ваши деньги, просто верните нам рог. — произнесла длинноволосая девушка, сделав шаг вперед попутно надевая непропорционально большие перчатки.
— Ой сожалею, но мы не можем этого сделать. У нас был договор, мы не соглашались возвращ…
— Простите, не найдется ли у вас минутка времени? — сказал я, от чего глаза всех присутствующих обратились на меня. Девушки казалось были в замешательстве, а мужчины смотрели на меня так словно были готовы накинутся в любой момент.
— А? Чё тебе надо сопляк? — гаркнул на меня один из мужчин.
— Нет, не к вам. Я обращался к той девушке. — спокойно ответил я.
— Э? Ко мне? — только и ответила она после того как я проигнорировал сердитого мужчину и обратился к ней.
— Мне стало любопытно не продадите ли вы мне этот рог за один золотой. — после сказанного мною она несколько секунд стояла и с изумлением смотрела на меня. Затем кажется она поняла, что я сказал и с улыбкой на лице ответила мне.
— По рукам!
— Черта з два! Не продавай вещи, которые принадлежат другим людя… — не успел мужчина закончить говорить, как кристальный рог в его руке разлетелся вдребезги. Видимо камень, который я в него бросил попал в цель.
— Что?! Что ты черт возьми сделал?!
— Ты что имеешь ввиду? Я вправе делать все что думается с принадлежащими мне вещами. Ой, точно, кажется я за него еще не заплатил, ладно заплачу сейчас.
— Ублюдок я тебя убью! — закричал в ярости один из мужчин вытянув при этом нож и направился в моем направлении. Наблюдая за его движениями мне не составило труда увернутся от его атаки. По некой причине я знал, что смогу увернуться от его атаки. Я видел все начиная от его движений до траектории ножа которым он орудовал.
Наверное, это последствие, одного из даров которыми меня наделил Бог для усиления моих физических возможностей и чувств.
Я немного пригнулся и сделал мужчине подсечку от чего тот начал падать лицом вниз. Пользуясь моментом я одним быстрым движением руки нанес ему удар в область живота.
От полученного удара он только издал один болезненный вздох, а затем повалился на землю без сознания. Мне удалось вырубить его одним ударом, видимо приемы, которым меня научил дедушка мне таки понадобились.
Обернувшись назад, я заметил, что второй мужчина продолжал драться с длинноволосой девушкой. Он размахивал коротким топориком, но по всей видимости, прикладывал слишком мало силы в каждый удар так как топорик просто отскакивал от ее перчаток. Увидев возможность для контратаки, девушка перешла в нападение и нанесла один молниеносный удар с правой прямо ему в лицо.
От полученного удара мужчина упал на землю закатив глаза, видимо он тоже отключился.
Удивительно! — подумал я.
Ну-у, если бы я знал, что все будет настолько просто, то не стал бы разбивать рог, даже жаль, что я так сделал. Правда нет смысла сожалеть о содеянном. Я думал, что смогу разобраться с ситуацией и успокоить их, убрав источник спора, но, судя по всему, глупо было на это надеяться. Вытянув из бумажника одну золотую монету и подойдя к длинноволосой девушке, я вручил ее ей.
— Держи, одна золотая монета.
— А ты уверен? Ну я имею ввиду, что это нам конечно поможет, но…
— Все в порядке. Это же я разбил рог вдребезги. Да и не будет честно забирать свои слова.
— Ну в таком случае, спасибо тебе. — сказала она и взяла золотую монету.
— А и спасибо тебе за помощь здесь. Меня зовут Элси Шилуэска, а это моя младшая сестра-близнец Линси Шилуэска.
— Огромное вам спасибо! — ответила мне девушка с короткими волосами, слегка улыбнувшись, а затем низко поклонилась.
Как я и предполагал они оказались близнецами. Длинноволосою звать Элси, а с короткими волосами Линси. Вроде бы запомнить не сложно, но если не учитывать одежду и волосы, то я бы их не отличил.
— Меня зовут Мочизуки Тоя. Ой, и Тоя это имя.
— Так значит имя и фамилия расположены в другом порядке? Ты с Ишена?
— Э-э ну где-то из этих краев. — реакция была приблизительно такой же, какую сделала Мика из гостиницы, но оставлю это на потом. Однако их реакция в очередной раз заставила меня задуматься об нем. Мне все больше интересует что это за страна этот Ишен.
— А понятно. Тоя, так значит ты только недавно прибыл в город. — мы с Элси разговаривали пока наслаждались свежим фруктовым соком. Правда думаю, что в моем случае вместо “Прибыл в этот город” точнее бы сказать “Прибыл в этот мир”.
После событий, произошедших в переулке, мы все вместе вернулись в гостиницу Серебряная Луна. Девушки сказали, что они как раз ищут гостиницу, где можно остаться на ночь, поэтому я взял их с собой. Мика была в не себя от радости, когда я привел ей новых постояльцев. Это было легко прочесть по ее выражению лица.
Так как пришли мы вместе то и перекусить решили так же. Мы много говорили за обедом который Мика нам приготовила, а после обеда мы решили выпить по чашечке чая.
— Как видишь мы прибыли в город по запросу доставки рога кристального оленя от тех парней, но все пошло не так ка должно было, ну ты и так все видел. Их запрос был очень подозрительным, но знаешь…
— Вот поэтому я и говорила тебе, не стоит браться за их задание, но сестра ты как всегда не послушала меня. — сделала сестре выговор Линси. Значит Элси более ветреная старшая и безрассудная сестра, а Линси младшая ответственная и скромная. По крайнему такими они мне показались со стороны.
— Тогда почему вы согласились на их запрос если он сразу показался вам подозрительным? — спросил я их о том, что меня волновало. Мне просто действительно было интересно, почему они согласились на сделку с такими сомнительными парнями.
— Довольно забавная история. В тот момент мы как раз победили кристального оленя и получили его рог, а потом услышали, что кое кто хотел бы его купить. Звучало слишком хорошо, чтобы бить правдой. По-моему, ожидаемо что нас обманули... Нам все-таки стоит принимать задания только от гильдии. Думаю, так нам удастся избавиться от большого количества непредвиденных проблем. — вздохнула Элси опустив при этом голову.
— Линси давай воспользуемся возможностью и зарегистрируемся в гильдии.
— Звучит как хорошая идея, безопасность превыше всего. Давай займемся этим завтра.
Значит они собрались в гильдию. Насколько я помню из игр выступали посредником в найме потенциальных авантюристов для выполнения запросов. В гильдии должно бить полно запросов, за выполнение которых можно заработать немного денег. Хм-м…
— Не против, если я завтра пойду в гильдию вместе с вами? Мне также нужно зарегистрироваться.
— Конечно, не вижу причин отказывать.
— Да, можем пойти все вместе. — они обе любезно согласились.
Ладно завтра зарегистрируюсь в гильдии и сразу проверю смогу ли я заработать с их помощью. Это может стать моим стабильным способом заработка, который обеспечит мне комфортную жизнь.
На этой хорошей ноте мы решили закончить с делами на сегодня и разошлись, после чего я вернулся в свою комнату. Мой первый и длинный день в другом мире подошел к концу. Его без сомнений можно назвать напряженным и насыщенным.
Меня перенесли в другой мир, заставили продать свою одежду, я был вынужден искать гостиницу, помог паре девушек и даже принял участие в уличной драке. Что это за день то такой…
Я сразу же решил, что буду записывать все происходящее со мной за день в смартфоне, вести что-то наподобие дневника. Затем открыв несколько новостных сайтов на смартфоне и проверил как идут дела в моем старом мире.
О, Гиганты победили. Ах, значит их группа распалась, как жаль.
Закончив листать новости, я выключил смартфон, а затем забрался в кровать. Завтра мне предстоит пройти регистрацию в гильдии, и мне было интересно как это будет происходить. Еще некоторое время я размышлял об этом, пока сонливость наконец не одолела, в следствии чего я начал мирно сопеть. Хр-р…
Услышав звон будильника, я неспешно поднялся с футона. Затем умывшись и одевшись, я спустился столовую. Элси и Линси уже находились там и как раз завтракали. Я занял свое место, а затем Мика принесла пищу и мне. Этим утром на завтрак были яйца с ветчиной, овощной суп и салат, и немного хлеба. Отличный завтрак в начале дня.
Затем, разобравшись с нашим завтраком, мы направились в гильдию. Добравшись туда, мы увидели, что там было довольно много людей, но этого нужно было ожидать, так как гильдия расположена возле центра города.
Первый этаж гильдии своим видом больше напоминал ресторан или кафетерий. Она выглядела намного лучше, чем я ожидал. В своей голове я себе представлял ее как большой бар, по которому постоянно шляются шумные люди, видимо, мои опасения были беспочвенными. Как только мы подошли, женщина, стоящая за стойкой регистрации, встретила нас с радушной улыбкой.
— Эм, мы бы хотели зарегистрироваться в гильдии.
— Хорошо. С этим нет никаких проблем. Вы хотите втроем?
— Да, втроем. — ответила Линси.
— Вы впервые регистрируетесь в гильдии? В таком случае я проведу вам начальный инструктаж о том, что значит регистрация в гильдии.
— Если вам не сложно.
Суть гильдии в том, что гильдия берет запросы от отдельных людей или целых групп, а затем выставлять их в качестве заданий, выставляя некую плату за их выполнение. Таким образом работаю гильдии.
Запросы делятся на ранги, которые базируются относительно предположительной сложности запроса, поэтому те, у кого ранг низкий не могут взять запросы рангом повыше. Однако, если половина команды группы имеет необходимый ранг или же выше тогда вы можете приняться за выполнение задания, даже если вторая половина не соответствует требованиям.
Помимо завершения задания вы получаете денежное вознаграждение. В случае если задание было провалено, то взымается штраф.
Мм, значит придется выбрать задания с осторожностью.
В дополнение ко всему, если вы провалите несколько заданий подряд, то вас определят, как неквалифицированного авантюриста и ваша регистрация в гильдии будет аннулирована в качестве наказания. Если такое случится тогда у вас больше не будет возможности возобновиться в качестве авантюриста ни в одном отделении.
В случае если вы не брали задания на протяжении пяти лет, тогда ваше членство в гильдии будет аннулировано. Также запрещается брать более одного задания за раз. Относительно заданий на истребление, то они должны быть выполнены именно в обозначенном регионе. Считается общепринятым правилом, что гильдия не вмешивается в разборки между авантюристами, пока это не вредит имиджу гильдии. Так или иначе, мы получили довольно детальный инструктаж по всевозможным правилам.
— На этом, пожалуй, я закончу свои объяснения. Если у вас еще есть вопросы, то попрошу спрашивать ответственных за задание людей.
— Хорошо, я все понял. — ответил я.
— Очень хорошо. Теперь попрошу заполнить эту форму. — сказала женщина и вручила нам три бланка, но я так и не понял ни слова. Когда я объяснил Линси что я не могу ни писать, ни читать она согласилась помочь мне заполнить бланк. Ехх я знал, что рано или поздно моя неграмотность создаст мне проблемы.
Забрав наши бланки, она положила на них сверху чёрные карточки и прочитала что-то вроде заклинания. Затем она вытянула булавку и вручила нам попросив при этом пролить на карты несколько капель нашей крови.
Я сделал так она попросила и пролил несколько капель крови на карту. Там всплыли какие-то белые символы, но никакого понятия что там написано я так и не понял.
— Каждая гильд-карта имеет заклинание, в результате которого она меняет свой цвет на серый если кто-то другой кроме ее владельца держит ее в руке дольше нескольких секунд. Это простой механизм для предотвращения мошенничества. В случае если вы потеряли вашу гильд-карту вам нужно незамедлительно обратиться в гильдию. За небольшую плату вам восстановят карту.
Взяв мою карту для примера женщина подержала ее в руках и та сменила свой цвет с чёрного на пепельно-серый. Сразу после того как она вернула мне карту та изменила свой цвет к первоначальному чёрному. Это выглядело довольно круто. У меня даже возник к тому как это работает.
— На этом ваша регистрация в гильдии успешно завершена. Все доступные для работы задания вы сможете найти на доске, расположенной вон там. Если вы желаете взяться за выполнение задания, то вам нужно утвердить это через любого из клерков, работающих в гильдии.
Мы втроем находились перед огромной доской с заданиями. Наши гильд-карты чёрного цвета обозначали что мы находимся на начальном уровне.
По всей видимости при поднятии ранга выше наши карты также будут менять свой цвет, но сейчас нам доступны только задания для новичков.
Элси и Линси просматривали и раздумывали над каждым запросом, на который смотрели, ну а я…
— Это уже совсем плохо. Мне действительно нужно по-быстрому научится читать и писать иначе… — начал бубнить я себе под нос.
Если я не буду понимать деталей задания, за которое берусь это никуда меня не приведет. Я сделал себе заметку отложить все в сторону и в первую очередь научится читать и писать.
— Эй-эй Линси, глянь-ка на это. Награда довольно порядочная, это кажется неплохим заданием для начала.
— Да этот кажется неплохим по сравнению с остальными. Тоя, а что ты думаешь?
— Прости, я не понимаю, что там написано. — Элси находилась в приподнятом настроении, но услышав мой ответ на вопрос Линси немного поникла, эх…
— Хм, посмотрим. Это запрос на истребление нескольких монстров в восточном лесу. Здесь говорится что нужно победить пять однорогих волков. Они не очень-то и сильны, поэтому думаю мы справимся, а и награда восемнадцать медных. — Линси оказалась настолько вежливой что она прочитала для меня о деталях задания вслух.
Значит восемнадцать медных, да? Если разделить на троих это получается можно арендовать комнату на три дня. В целом получается довольно неплохо.
— Ладно, давайте возьмемся за него. — сказал я.
— Супер! Тогда я пойду утвержу запрос. — оторвав листок с заданием, Элси направилась к стойке для регистрации заданий.
Однорогие волки, судя из названия это волки, у которых на голове должен быть один рог, что звучит логично, судя по их имени. Я слегка волновался, смогу ли я их одолеть.
А?
— Ой точно, как же я мог забыть…
— Что-то случилось? — спросила Линси будучи немного в замешательстве от моего поведения.
— Я, э-э… я забыл, что у меня нет оружия.
Я полностью забыл об этом.
Пытаться выполнить задание на истребление безоружным было бы верхом идиотизма. Поэтому после того как покинули гильдию мы решили заглянуть в оружейную лавку.
Мы направились вдоль улицы в северном направлении и через некоторое время мы увидели еще одну простую вывеску. Как и можно было ожидать от оружейного магазина, там были изображены меч и щит. И я все еще не могу прочесть, что написано под вывеской.
Открыв дверь магазина, мы услышали звон дверного колокольчика, который оповестил хозяев о нашем прибытии. На звон из внутренней части магазина к нам вышел бородатый мужчина. Он был большим. Сначала я чуть было не попутал его с медведем.
— Приветствую. Ищете что-то? — как оказалось этот, похожий на медведя, мужчина является владельцем магазина. Боже он просто огромный. На вид он не меньше двух метров в длину. Он точно не какой-нибудь рестлер?
— Мы ищем оружие для этого парня. Не против, если мы здесь осмотримся? — прямо спросила Элси в попытке помочь мне.
— Милости прошу. Если вам что-то приглянется, можете также взять и посмотреть поближе. — ответил ей господин-медведь с ласковой улыбкой на лице.
Какой чудесный медведь… то есть человек. Какой чудесный человек. — подумал я. Интересно любит ли он мед…
Куда не глянь, а магазин был битком наполнен разнообразным оружием. Здесь было все, что только можно представить: мечи, копья, луки, топоры и даже хлысты. Такое разнообразие оружия, что бы выбрать…
— Тоя, есть ли оружие, с которым ты хорош.
— Хм-м, ничего конкретного не приходит на ум… хотя если подумать, то давным-давно я практиковался в владении мечом, совсем немножко.
Хоть я и ответил Элси, но у меня в голове сразу же начали формироваться плохие мысли по этому поводу. Я сказал с мечом, но на самом деле я просто немного занимался кендо, и честно говоря никогда этим серьезно не занимался. В лучшем случае я знаю только основы боя на мечах. Меня скорее можно классифицировать в категорию любителей.
— В таком случае, думаю меч будет оптимальным вариантом. Тоя скорее выглядит как боец который делает уклон на ловкость, нежели на грубую силу, поэтому думаю стоит выбирать из одноручных мечей. — тщательно все рассудив Линси указала на ту часть магазина где находились одноручные мечи.
Я взял один из лежащих на витрине мечей, хоть он был в ножнах, но даже держа рукоять одной рукой я ощущал, что он слишком легкий. Наверное, более тяжелый меч мне подойдет лучше.
И тогда мне на глаза попался еще один меч. По правде, это был не совсем меч, это была катана. Тонкое изогнутое лезвие и гарда как будто бы изготовленная профессионалом. Она находилась в чёрных ножнах с веревочным креплением. После детального осмотра я заметил, что у нее были несколько отличий от тех Японских катан которые я видел, но все равно они были удивительно похожи.
— В чем дело?
— О так ты смотришь на меч с Ишена. Думаю, в этом есть смысл, что ты захочешь меч из родных краев. — окликнули меня Элси и Линси увидев, как я пристально смотрю на катану.
А, судя по их словах эта катана из Ишена. Не то, чтобы Ишен был моей родной страной, но судя по всему, у них с Японией очень много общего. Чем больше информации о нем я слышу, тем сильнее мне хочется узнать, что за страна этот Ишен. Я опустил катану, а затем вытащил ее из ножен. Ее лезвие очень красиво блестело и переливалось на солнце, я даже на минутку забылся. Само лезвие было немного толще, чем я ожидал, поэтому катана была довольно тяжелой. Правда я не могу сказать, что катана настолько тяжелая, что это помешает мне ею орудовать.
— Сколько он стоит? — как только я это сказал из дальней части магазина показалась голова господина-медведя…
— Э-э этот значит? Он стоит два золотых. Но должен заметить, что это не самое простое в использовании оружие. Оно однозначно не подходит новичку.
— Два золотых?! А не слишком ли дорого? — спросила Элси вместо меня.
— Ну, я не часто их закупаю, да и тех, кто ими пользуется не так уже и много. Это нормально, что он довольно дорогой. — спокойно ответил господин-медведь на замечание.
Если хорошенько подумать, то цена довольно оправдана. Даже я могу сказать, что это свойственная цена для оружия такого типа.
— Я беру. Два золотых значит? — я вернул катану в ножны, а затем вытянув две золотые монеты из бумажника и положил на прилавок.
— Приятно иметь с вами дело. Пока вы тут, может взглянете на броню?
— Нет, на этом пока все. Я планирую вернутся, подзаработав немного денег.
— Понял. Ну в таком случае, надеюсь этот меч поможет тебе заработать море денег. — сказал этот господин-медведь громко при этом посмеявшись. На этом мои покупки закончились, но теперь пришла моя очередь ожидать. Элси и Линси также закупились некоторыми вещами. Элси купила себе броню на ноги, кажется она называется поножи[✱]Другими словами ножные латы, которая закрывает ногу от подошвы до голени, а Линси в свою очередь купила серебряную палочку. Судя по всему, Элси боец на ближних дистанциях в то время как Линси помогает ей из тыла.
Разобравшись с оружием, мы решили, что следующей нашей остановкой будет магазин общих товаров[✱]грубо говоря это сельпо или магазин с розничной торговлей товаров ежедневного(или почти) использования. По дороге туда мое любопытство взяло верх, и я запустил карту на смартфоне, чтобы взглянуть на название лавки, которую мы только что покинули.
«Оружейная лавка Восемь Медведей»… В этом городе что у всех такой специфический вкус на названия?
В лавке я купил только небольшую сумку, коробку для обеда, рыболовный крючок и леску, немного лечебных трав, немного противоядия и еще небольшую перечень вещей. Так как у Элси и Линси все уже было поэтому я закупался один.
На этом наши приготовления подошли к концу. Берегитесь однорогие волки, мы направляемся в лес, чтобы вас вырезать!
Восточный лес находился в двух часах ходьбы от Лифлета. Я надеялся, что нас, возможно, подвезет одна из проезжающих мимо повозок, но за все время пути ни одной повозки мы так и не увидели. Спустя два часа мы добрались к лесу.
Мы пробирались через густую лесную чащу, не забывая все время оглядываться по сторонам. По началу мне было страшно от каждого звука, который я слышал, начиная от криков птиц и заканчивая шумом маленьких животных, движущихся между деревьями. Постепенно я начал что-то ощущать.
Еле-еле, но достаточно точно я начал ощущать присутствие вокруг себя. Я могу сказать кто или что и где оно, и откуда на нас смотрит, и все в этом духе. Интересно, что это за ощущение такое, видимо какое-то шестое чувство. Наверное, это один из маленьких подарков Бога.
Пока я размышлял об этом я ощутил ауру агрессии немного впереди слева. Да я четко и ясно ее ощущаю.
— Постойте. Там что-то есть. — девушки остановились после моих слов.
Я продолжал смотреть в одну точку, пока мы перестроились в боевое построение. Будто бы ожидая этого, темная тень выскочила оттуда и попыталась напасть на нас.
— Ай! — я сумел увернутся от внезапной атаки хоть и немного волновался. Я начал себя уверять что все хорошо и так и должно было быть.
Я видел его движения. Это существо было размерами с большую собаку покрытое серой шерстью, а на голове у него красовался чёрный рог. Однако существо выглядело слишком устрашающе, чтобы его можно было сравнивать с обычной собакой. Вот значит, как выглядит однорогий волк.
Как только я развернулся к нему с другой стороны еще один прыгнул, пытаясь напасть на Элси. Стоя прямо напротив него, она просто замахнулась и врезала ему кулаком по морде. Получив удар от руки, заключенной в латные перчатки, однорогий волк отлетел в другую сторону, а затем упав на землю испустил дух. Умер от одного удара.
Пока я наблюдал за боем Элси, стоящий напротив меня волк обнажил клыки и пригнул, пытаясь атаковать во второй раз. Я был спокоен и двинулся одновременно с атакой волка, попутно вытянув висящую у меня на поясе катану. Моя атака достигла цели, как только мы миновали друг друга. В одно мгновение голова волка отделилась от тела, а затем отправилась в полет. Обезглавленная часть упала на землю, а затем немного отпрыгнула словно баскетбольный мяч.
Впервые в жизни убил животное. Наряду с большим количеством негативных эмоций, я ощутил и вину о содеянном. Правда, времени для сожаления у меня не было, так как из зарослей показались еще четыре волка, двое из которых направились прямиком ко мне.
— Приди на мой зов, огонь! Выпусти поток пламени: «Игнис, огонь!»
Как только я услышал эти слова, одного из волков, пытавшихся атаковать меня, вдруг охватило пламя. Видимо, это Линси помогла мне с помощью магии. Вот дерьмо! Я только что пропустил свой первый шанс увидеть магию! Вот лажа…
Второй волк попытался напасть, но я опять увернулся и ударил его катаной. От удара он упал на землю и больше не двигался.
Обернувшись я увидел, как один уз двух оставшихся волков попытался атаковать, прыгнув на Элси сверху. Она не мешкая ударила его ногами в живот отправив в длительный полет. Рядом с ними находился последний зажаренный до хрустящей корочки волк. Да ну, я только что опять упустил возможность увидеть магию…
— Кажется, на этом здесь мы закончили. По заданию нам нужно было убить пять волков, но мы и о шестом неплохо позаботились. — подытожила Элси стукнув кулаками.
Мы победили шесть волков, при этом каждый из нас взял на себя двоих. Для первого боя, думаю, можно считать результат очень неплохим. Если подумать, то для меня это вообще первый бой.
В доказательство выполнения этого задания мы забрали волчьи рога с собой. Отрезав их, мы поместили рога в наши мешки. Нам осталось только доставить их в гильдию и подтвердить выполнение задания.
Как только мы покинули лес, напряжение в моем теле почти исчезло. Как будто что-то не позволяющее спокойно дышать вдруг взяло и исчезло. Наверное, это еще одно чувство к которому мне предстоит привыкнуть.
По дороге назад нам повезло встретить повозку, которая согласилась нас подвезти в город.
Благодаря этому мы очень быстро вернулись обратно. Добравшись до города, уже на наших двоих, мы направились в гильдию, где доложили о выполнении задания об истреблении пяти однорогих волков. Я также решил оставить шестой рог на память о сегодняшних событиях.
— Ладно кажется все рога на месте. Теперь попрошу вас передать ваши гильд-карты. — после того как мы передали ей наши карты регистраторша поставила на каждой из них что-то вроде штампа. В результате ее действий над картами появились магические круги, которые затем плавно растворились.
Позже расспросив об этом я узнал, что эти штампы бывают разные и отличаются сложностью выполненных заданий. Карты сохраняют в себе информацию о том, какие задания мы выполним, поэтому, как только мы соберем достаточно таких штампов, наш ранг поднимется выше, а с ним сменится и цвет наших карт.
Наш ранг — чёрный, ранг начинающих авантюристов. По возрастанию ранги были расположены как-то так: чёрный, фиолетовый, зеленый, синий, красный, серебряный и наконец золотой.
— Вот ваша награда, восемнадцать медных монет. На этом задание считается выполненным. Хорошая работа! — затем регистраторша вручила нам награду, которую мы незамедлительно разделили на части где каждый получил шесть монет. Таким образом мы заработали денег на еще три дня проживания и пропитания. У меня появилось ощущение, что так я смогу довольно неплохо жить в этом мире.
Эй эй, а почему бы нам не пойти и не отметить наше первое успешное задание? — предложила Элси, как только мы покинули гильдию.
Для ужина было еще слишком рано, но это напомнило мне что мы не обедали. Кроме того, у меня была к ним небольшая просьба, поэтому это весьма кстати.
Мы решили пойти в городское кафе. Я заказал сэндвич и стакан молока, Элси по всей видимости взяла мясной пирог и апельсиновый сок, а Линси предпочла блинчики и черный чай. Как только нам принесли наши заказы я начал разговор.
— Эм, могу я попросить вас двоих об услуге?
— Услуге? — переспросила Элси.
— Да. Не поможете ли вы мне научится читать и писать? Это бы очень меня выручило. Я уже испытал некоторые трудности, поэтому решил, что чем быстрее научусь, тем лучше.
— Хм, в этом есть смысл. Если ты не сможешь прочитать информацию о задании… — Элси и Линси синхронно кивнули. В такие моменты можно без зазрения совести говорить, что они близнецы.
— В таком случае, Линси тебя научит. Она умная, думаю из нее получится хороший учитель.
— Это не… я имею ввиду, если ты не против тогда…
—Большое тебе спасибо. Ты мне очень сильно поможешь.
Ладно. Теперь я смогу научится писать и читать. Надо будет отнестись к учебе со всей серьезностью. Повезло что удалось найти настолько хорошего учителя. Кстати говоря о учебе…
— О, точно Линси. Пока мы учимся думаешь тебе удастся научить меня магии? Я бы хотел научится читать заклинания и все такое.
— Что-о?! — от удивления они также говорят в унисон. Что? Разве я сказал что-то странное?
— Научить тебя, магии? Ну-у, Тоя, а какие у тебя склонности?
— Склонности?
— Возможность пользоваться магией сильно привязана к склонности к магии с которой ты родился. Проще говоря, если у тебя нет склонностей, то магией ты пользоваться не сможешь…
Хм, значит использовать магию могут не все. Ну в этом тоже есть смысл. В конце концов если бы каждый мог пользоваться магией тогда цивилизация должна была бы больше на нее опираться.
— Склонность значит… ну не думаю, что это не будет проблемой. Меня кое-кто заверил в том, что если захочу, то смогу использовать магию.
— Кто тебе такое сказал?
— О, э-э одна очень важная личность.
Честно говоря, это был Бог. Ах точно! Если я им об этом расскажу они скорее всего сочтут меня сумасшедшим. Я решил, что лучше будет держать это в секрете.
— Тем не менее, можно ли как-то проверить склонность к магии?
После моего вопроса, Линси достала из сумки на поясе несколько полупрозрачных камней: красный, синий, желтый и почти прозрачный. Все они сияли в солнечных лучах, как будто были сделаны из стекла. Каждый из них был размерами не более пары сантиметров. Взглянув поближе, я припомнил, что похожий камень я видел в серебряной палочке Линси, правда в сравнении с тем камнем эти выглядели словно мелкая галька.
— Ладно, и что это такое? — просил я будучи в полном замешательстве от ее действий.
— Это, эм-м, они называются магическими камнями. Их можно использовать для поглощения, накопления и высвобождения магии. Но их мы можем использовать, чтобы приблизительно оценить твои… — затем она начала шептать что-то типу: “Думаю на примере воды будет проще всего продемонстрировать…” а затем взяв синий камень поместила его над чашкой, из которой только что закончила пить чай.
— Приди на мой зов, вода! — отвечая на команду Линси из камня в чашку начала течь маленькая струйка воды.
— Ого.
— Таким образом ты можешь зачитывать заклинания. Только что камень отреагировал на магическую энергию внутри меня и создал воду.
— Между прочим… — Элси встряла в разговор, взяла магический камень в сестры и попыталась зачитать то же заклинание.
— Приди на мой зов, вода!
Но камень ничего не сделал. Он не пролил даже капли воды.
— Это то что случится если у тебя нет склонности к элементу. Как видишь, это значит, что я не могу использовать любую магию воды.
— Ты не можешь ее использовать даже несмотря на то что вы близнецы?
— Блин, ты хоть немного думаешь перед тем как такое говорить? Я конечно не обижаюсь, но все равно…
Ой! Слетело с языка. Не похоже, что она злится, кажется она просто немного дуется на меня. Я рад, что мои необдуманные слова не обидели ее.
— Несмотря на невозможность использовать магию воды, взамен этому сестра может использовать магию укрепления, а я не могу ею пользоваться. Как видишь, чтобы ею пользоваться тоже нужно иметь к ней склонность.
Все вдруг стает на свои места. А я все не мог понять, как при такой стройной фигуре она может раздавать всем такие удары, вот тайна и разгадана.
— В каждом человеке есть, как минимум, небольшое количество магической энергии, но не имея склонностей не удастся ее использовать в заклинаниях. — как можно было понять, все завязано на том есть ли у тебя склонность или её нету. Тем, у кого её нету, видимо, просто не повезло. Видимо, несправедливость есть и здесь, этим мир не сильно отличается от того из которого я прибыл.
— Значит, когда я попробую, то мы узнаем есть ли у меня склонности к магии?
— Да. Просто возьми камень и сфокусируйся, а затем произнеси заклинание Приди на мой зов, вода! Тогда, если у тебя есть склонность, то должна появиться вода. — сказала Элси, попутно вручив мне синий камень. Я взял камень, не забыв перед этим положить себе под руки тарелку чтобы не намочить стол затем подняв его над ней, начал концентрироваться. Закончив с этим, я произнес только что выученное заклинание.
— Приди на мой зов, вода!
Я не успел даже глазом моргнуть как из камня словно из сломанного крана начала течь вода.
— А-а-а что?!
Я быстро выпустил камень из рук после чего поток воды сразу же остановился. Мои меры безопасности оказались бесполезными. Стол выглядел так словно его целиком поместили в воду, скатерть также полностью промокла.
— Что это все должно значить? — спросил я, глянув на двух сидящих напротив меня сестер. Они похоже тоже были под впечатлением от того, что сейчас произошло. Честно говоря, выражение их лиц было настолько идентичное, что я едва сдержал смех.
— Тоя, мне кажется, что у тебя столько магической энергии, что она почти что сама рвется наружу. Вызвать такой сильный эффект с небольшим осколком магического камня и только частью заклинания, да еще и с первой попытки... Твоя внутренняя магическая энергия невероятно мощна. Даже несмотря на то, что я все видела своими глазами, мне сложно в такое поверить.
— Думаю, тебе, наверное, больше подойдет роль мага. Серьезно, я раньше ничего подобного не видела.
Видимо, я могу пользоваться магией, все в точности так как Бог и сказал. Значит мои способности на поле боя это тоже его рук дело, ну мне так кажется. Ну я не собирался на это жаловаться, но все равно рад, что могу пользоваться магией.
Извинившись за промокший стол, мы быстро покинули кафе. Поскольку к тому времени как мы добрались до гостиницы солнце уже почти село, мы решили оставить мои занятие по изучению магии на завтра.
После ужина Линси учила меня читать и писать. Я также попросил у Мики разрешение на использование столовой для этого. Сначала Линси записывала простые предложения, а затем рядом я писал их же на японском.
— Никогда раньше не видела такие письмена. Где ты их выучил?
— Хм, ну это письмена, которыми пользуются у меня на родине и в близлежащих регионах. Я, наверное, единственный в этих краях кто может их прочесть. — сначала я даже не обратил на это внимания, но я, наверное, единственный в этом мире кто может их прочесть. Это почти как секретный шифр, который могу прочесть только я.
Услышав мою историю, Линси выглядела немного озадаченной, но кажется она поверила мне. Она научила меня нескольким простым фразам, которые постепенно заучивал не забывая при этом дублировать их на японском. Кажется, у Линси талант к обучению людей, слова почти моментально запоминались.
Подождите-ка! Разве у меня всегда была такая хорошая память? Может и здесь бог постарался? Если это действительно благодаря ему, то как по мне проще если бы я сразу мог читать и писать.
У меня в голове начали проскакивать такие мысли, но я уверен, что у Бога были на то свои причины. Я не в положении просить у него что-то еще, учитывая то, что он для меня уже сделал.
Закончив занятие, мы пожелали друг другу спокойной ночи, а затем вернулись в свои комнаты.
Я вытянул телефон и записал сегодняшние события в таком себе телефонном дневнике. Затем я решил глянуть что происходит в моем старом мире. О, значит он получил Премию Народного Почёта[✱]国民栄誉賞(Кокумин Эйёсё) японская государственная награда присуждается пермьер-министром Японии. Подробнее на Википедии. Ах, как же мне хотелось глянуть этот фильм…
В итоге я вспомнил о том, что ранее вылетело у меня из головы. Я открыл карту и начал искать Ишен. Отыскав его на карте, я увидел, что это островная страна далеко на востоке, почти что на краю континента. Даже и не думал, что она так будет напоминать мне Японию. Я решил, что если мне представится возможность, то я обязательно там побываю.
После всей этой ходьбы и убийства монстров я сильно вымотался. Мне сильно хотелось спать поэтому, прекратив бессмысленное сопротивление, я заполз в кровать, укрылся одеялом и отправился в прекрасный мир сновидений. Спокойной мне ночи.
— Ну, наверное, пора начинать. — по всей видимости, Линси немного нервничала, когда объявляла нашего занятия. Складывалось впечатление не просто скромной, а еще и послушной девушки. Возможно, ей нужно немного поучиться закрепощенности у сестры… хотя лучше об этом забыть. После того как мы все познакомились поближе, она стала немного больше общаться, но я все еще ощущаю, что она меня сторонится.
Сегодня мы решили сделать перерыв с выполнением гильдейских заданий, чтобы я смог начать изучение магии. Мы сидели за потрёпанным столиком во внутреннем дворе гостиницы. Мы решили провести занятие здесь, так как здесь давно уже не обслуживают посетителей. А, кстати говоря, так как Элси нечем было заняться, то она направилась в гильдию для того, чтобы взять задание, которое может выполнить самостоятельно.
— Ну тогда, госпожа Шилуэска, позаботьтесь обо мне сегодня.
— Гос-госпожа Шилуэска это уже слишком, ай! — мой довольно привлекательный учитель склонила голову покраснев при этом. Боже какая же она милая.
— Ладно, с чего начнем?
— О, точно. Наверное, стоит начать с основ… Ты же знаешь, что магия делиться по элементам.
— Элементам? — переспросил я, не будучи точно уверенным в своих предположениях.
— Ну знаешь, как огонь и вода. В общем существует семь базовых элементов: огонь, вода, земля, воздух, свет, тьма и пустота. Из того что мы выяснили вчера у тебя есть склонность к элементу воды и это уже хорошо. Если бы у тебя не было склонности к воде, то мы бы попробовали другие камни.
— Значит даже если кто-то может использовать магию, то он все равно ограничен отдельными элементами.
— Все верно. Между прочим, я способна использовать три элемента: огонь, воду и свет. Насчет четырех других, то я неспособна использовать даже простейшие заклинания. Среди трех которые я могу использовать я хорошо контролирую элемент огня, но с элементом света у меня возникают трудности.
Получается даже в этом мире есть одаренные и нет. Ты не можешь выбрать себе способности сам. Наверное, все решает сам Бог.
— Ясно, я понял насчет огня, воды и прочего, но что насчет тьмы, света и пустоты? Что можно делать с их помощью?
— Магия света также известна как святая магия, ее используют в качестве проводника. В эту категорию попадает и магия лечения. В основном магия тьмы — это магия призыва. Ты можешь ее использовать для заключения контракта с животным или монстром и принудить его сражаться за тебя. Насчет пустоты… она немного отличается от других элементов. В основном заклинания этого элемента уникальны для каждого человека. Для примера возьмем мою сестру, она может использовать магию укрепления, которая также относится к этому атрибуту.
В этом есть смысл. По крайнему кажется, что даже такая способность довольно полезная.
— Все элементы, кроме пустоты, зависят от твоей магической энергии и склонностей. Даже с маленькой частью заклинания мы сможем определить есть ли у тебя склонность. — скала Линси в то же время вытаскивая из своего мешочка магические камни выкладывая их в ряд. В общем было семь цветных камней, красный, синий, коричневый, зеленый, желтый, фиолетовый и прозрачный.
— Каждому из них отвечает соответственный элемент: огонь, вода, земля, воздух, свет, тьма и пустота. Мы испытаем их все по порядку.
Первым на очереди был красный магический камень. Я взял его в руку, а затем сконцентрировавшись прочел заклинание, которому меня научила Линси.
— Приди на мой зов, огонь!
Камень вспыхнул пламенем словно открытая печь из моего мира. Запаниковав я бросил камень после чего поток пламени сразу же прекратился. Это же опасно!
— Все в порядке, магическое пламя не может нанести вреда заклинателю. Ну за исключением того случая, если огонь перекинется на одежду. Просто убедись, что такого не случится, ладно?
— Так значит это так работает? — спросил я после того как я использовал заклинание еще раз.
Пламя опять хлынуло из камня, но она оказалась права. Я не ощущал жара касаясь пламени. Значит если пламя перекинется на другой объект тогда от него может пострадать и сам заклинатель? Судя по всему, когда что-то загорается то пламя больше не считается магическим… между прочим, это мне кажется или пламя немного большое?
— Кажется, ты влил слишком много магической энергии. Я уверена, что немного попрактиковавшись ты сможешь контролировать его лучше, но для начала, думаю, тебе не надо так сильно концентрироваться и немного расслабиться.
Проще говоря, если я немного расслаблюсь тогда эффект от магии будет намного слабее, верно? Ее совет звучал довольно странно, но попытка не пытка. В любом случае дальше у нас по списку синий камень, но его мы уже вчера удачно проверили, поэтому я взял коричневый. В этот раз взяв камень, я постарался сильно не зацикливаться на нем и просто прочитал заклинание так как обычно разговариваю.
— Приди на мой зов, земля.
Из камня начал сыпаться песок. Ну мы покрыли весь стол песком похоже мне потом придется все убрать.
— Приди на мой зов, ветер.
Небольшой порыв ветра смел весь песок со стола, как только я произнес заклинание. Прекрасно, значит мне не придется убирать песок со стола, но похоже я также сдул и лежащие там камни. Черт!
— Приди на мой зов, свет.
Магический камень стал словно сильный фонарь. Ай, мои глаза!
— Приди на мой зов, тьма.
Я даже не могу предположить на что это похоже. Какой-то туман вышел из камня и начал кружится вокруг. Очень жуткое зрелище.
Наконец разобравшись с шестым камнем, я краем глаза заметил изменение в выражении Линси. Сначала она радовалась каждому элементу, но чем больше камней я проверял, тем она меньше и меньше говорила и ее выражение лица было только серьезным.
— …Что-то не так? — спросил я с беспокойством.
— А? Нет, ничего такого. Просто знаешь, я никогда раньше не встречала никого, кто может пользоваться аж шестью элементами… я имею ввиду, я могу пользоваться тремя и даже это большая редкость, ну а ты… но тут абсолютно другой уровень.
Так вот оно значит, что. Хм, наверное, это один из подарков Бога, но у меня чувство будто бы я использовал читы. Здесь, наверное, есть люди, которые очень сильно хотят, но не могут пользоваться магией и от этого ощущение как будто я растаптываю их мечты.
Все же сколько бы я не беспокоился это ничего не изменит. Решившись разобраться с последним тестом, я поднял прозрачный магический камень.
— …А? Подожди, а как мне использовать этот?
До этого я говорил заклинание “Приди на мой зов, что-то там!” а разве в этом случае такое имеет хоть какой-то смысл? Если я скажу: “Приди на мой зов, пустота!” разве это не будет противоречием? Звучит-таки реально довольно странно.
— Пустота, довольно особый элемент. У него нет никакого конкретного заклинания, но он активируется с помощью твоей магической энергии и названия заклинания.
Хм… звучит довольно удобно, но этот элемент…
— Для примера магия укрепления сестры активируется когда она выкрикивает «Усиление»[✱][Boost] вот и все. Также существуют такие заклинания как «Увеличение силы»[✱][Power Rise] или из более редких заклинаний можно взять «Врата»[✱][Gate] которые позволяют пользователю преодолевать большие дистанции, но их использовать сестра не может.
Значит в принципе логично. Все другие заклинания, которые не подходят к другим элементам, относятся к пустоте.
— Ну и как мне определить каким заклинанием пустоты я владею, если владею вообще?
— Судя из слов сестры, она по непонятной причине всегда знала это слово. Магию пустоты еще также относят к персональной магии, так как почти нет людей, которые могли бы использовать точно такое же заклинание. Также есть люди, у которых есть несколько заклинаний магии пустоты, но таких людей тоже редко, когда можно встретить.
Эта пустота оказывается довольно проблемный элемент…
— Значит нет быстрого способа, чтобы я мог узнать какую магию пустоты я могу использовать?
— Нет, мы все еще можем проверить есть ли у тебя склонность. Если возьмешь камень пустоты и попытаешься использовать любое заклинание пустоты, то даже если у тебя ничего не выйдет, камень все равно немного засветится или задребезжит. Он должен будет как-то отреагировать, показав хоть маленькие изменения в своем состоянии.
— А если ничего так и не произойдет?
— Тогда боюсь у тебя нет склонности к этому элементу.
Ну видимо мне остается только попытаться. Заклинание, которое позволяет тебе преодолевать большие дистанции звучит довольно удобно. Если бы у меня было такое, то нам бы больше не пришлось так далеко ходить до леса, как мы делали вчера.
Ладно. Взяв прозрачный камень со стола, а затем сказал название заклинания.
— Врата!
Вдруг камень ярко засиял, а рядом со мной образовалась полупрозрачная стена из света. Стена по размерам была приблизительно как дверь. Ну хотя, наверное, точнее будет назвать ее стеной, хоть после того как я детально ее осмотрел, то оказалось, что толщиной она даже сантиметра не имела. Честно говоря, она больше напоминала занавеску.
— …Похоже сработало.
— Видимо так. — ответила Линси с изумленным выражением лица.
Я неспешно дотронулся к занавеске из света. От того места, где я дотронулся начали исходить волны словно кольца на водной глади. Я засунул руку через эту своеобразную мембрану, а затем вытащил ее обратно. Подтвердив, что это не опасно для жизни я засунул туда голову. Как только я это сделал перед моими глазами раскинулся большой лес, а затем я увидел сидящую на земле Элси, которая смотрела на меня широко открытыми от шока глазами.
— …Чё делаешь Элси?
— Чт-чт-что за… Тоя? Что черт подери происходит?!
Я на мгновение вернулся назад, взял Линси за руку, а затем мы перешли в лес вместе.
— Линси и ты тут?! А-а-а!? Что здесь творится и откуда это вы вылезли.
Затем Линси объяснила паникующей Элси ситуацию. Кажется, мы оказались в том же восточном лесу где были вчера. По правде говоря, Элси направилась сюда, чтобы собрать немного медицинских трав для задания, которое она взяла в гильдии, но вдруг из ниоткуда появилась стена из света. Затем из нее появилась летающая рука, а затем так же пропала, от увиденного она и упала на землю. Честно говоря, наверное, я отреагировал бы также.
— Видимо Врата переносят заклинателя в то место, где он раньше был. Тоя ты, наверное, думал об этом месте, когда использовал заклинание.
А она попала в точку. Тогда я как раз думал насколько было бы хорошо, если бы нам не нужно было идти весь тот путь в лес пешком.
— А-а так значит ты можешь использовать все семь элементов? Знаешь, это немного пугает. — сказала Элси после того как привыкла к моей странности. Я чувствую нечто похожее.
— Я никогда раньше не слышала о человеке со склонностями к всем элементам. Тоя ты действительно удивительный! — в противовес сестре от Линси исходило только чувство уважения, но на это я смог только натянуто улыбнуться.
Элси вроде бы закончила со сбором, поэтому использовав Врата я перенес всех нас назад в задний двор гостиницы.
— У меня ушло целых два часа, чтобы туда добраться, а сейчас мы в одно мгновение вернулись обратно. У тебя очень удобное заклинание.
На этой ноте мы расстались с Элси, которая ушла в гильдию подтвердить выполнение задания.
Мы решили закончить на сегодня мои занятия с магией и направились обратно в гостиницу. Как раз подходило время обеда и мне было интересно, что сегодня в меню, так как я очень голоден.
Вернувшись внутрь гостиницы, мы увидели Мику с незнакомой женщиной где-то ее возраста. У нее были длинные волнистые волосы и судя по надетому на нее фартуку ее работа связана с едой. Они сидели за обеденным столом, а перед ними лежали разнообразные блюда. С помощью вилки и ножа они пробовали на вкус блюда, а на их лицах было выражение неопределенности. Подняв голову Мика увидела нас и позвала к себе.
— О, вы как раз вовремя.
— В чем дело? — спросил я, а Мика подвела к нам эту барышню.
— Эту девушку зовут Аер, она владеет маленьким кафе в городе, которое называется Паренто.[✱]ぱれんと(parento) или Parent в английском переводе.
— Ах мы только вчера там были. Очень хорошее место. — я решил промолчать про то, что мы чуть не затопили их. Я также нигде не видел там Аер, наверное, она работает на кухне. Мне будет очень неловко, если окажется что она нас там видела.
— Мы как раз размышляли о новом блюде в меню, поэтому решили спросить, что вы думаете по этому поводу. Понимаете, мы подумали, что люди из других стран возможно знают блюда, которые в этих краях не увидишь.
— Я буду очень вам благодарна за информацию о таких блюдах. — сказала Аер, склонив при этом перед нами голову. Переглянувшись с Линси, мы одобрительно кивнули друг другу.
— Я не против помочь.
— И я помогу всем чем смогу. — сказал я хоть и не уверен, что мы можем с этим хоть как-то помочь.
— Какую именно еду вы планируете добавить в меню?
— Дайте подумать… Так, я бы предпочла простое блюдо. Какой-то десерт, наверное, что-то, что понравиться молодым девушкам.
— Хм… то что понравиться молодым девушкам да? Честно говоря, ничего толкового кроме крепов[✱]французские тонкие блинчики. Очень часто бывают с разнообразной начинкой. и мороженого не приходит на ум.
Ого, даже по моим меркам это было довольно скудное предложение, но я не так уже и хорошо разбираюсь в готовке.
— Мо… розное?{{fer|тут довольно передать смысл фразы так как в оригинале слово было записано на катакане アイスクリームкак незнакомое для этого мира слово. Поэтому Аер подумала о Ледяной стружке (замороженном льде если вам так угодно)}} — повторила Аер немного не поняв смысла слов.
— Нет-нет, я о мороженом. Ну знаете о том, что можно есть. Поняли, о чем я?
— Мо..роженое?
А? Почему они все так отреагировали? Возможно ли такое что в этом мире не существует мороженого?
— Что это за еда?
— Эм, ну оно сладкое и холодное, белое… ну знаете, ванильное мороженое?
— Не совсем. Я раньше никогда не слышала о таком.
Похоже, мои подозрения оказались верны.
Ну этого стоило ожидать. В конце концов, в этом мире нету холодильников. Честно говоря, у них простенькие холодильные коробки в которых храниться сделанный с помощью магии лед, для того чтобы держать вещи в холоде. Но это сложно назвать холодильником, это скорее аналог сумки-термоса.
— Может ты знаешь, как его сделать?
— Нет боюсь настолько много я не знаю… если правильно помню, то одним из основных ингредиентов является молоко. — я колебался с ответом на вопрос Аер. Откуда я по-вашему должен знать, как делают мороженое?
Подождите-ка! Возможно я не знаю, как делают мороженое, но я могу это выяснить!
— Подождите, пожалуйста, минуту. Я кажется знаю, как можно решить эту проблему. Эм, Линси можешь мне немного помочь?
— А? Ну я не против, но… — не дожидаясь ответа Линси, я схватил ее за руку и привел ее в мою комнату.
Оказавшись в комнате, я вытащил из кармана смартфон, а затем в поисковой строке браузера вбил “Как сделать мороженое”. "Хорошо, вроде нашел.
— Э-э Тоя что это за предмет? — спросила Линси, будучи в замешательстве от того как я искал что-то в смартфоне.
— Ах, это довольно удобная магическая вещичка! Честно говоря, только я могу ею пользоваться. Я буду очень благодарен если ты не будешь о нем сильно расспрашивать.
Она немного колебалась, но дальше любопытствовать не стала. Кажется, она все довольно быстро поняла.
— Ладно, ты можешь записать все что я буду говорить?
— Без проблем.
Три яйца, двести миллилитров взбитых сливок, от шестидесяти до восьмидесяти грамм сахара… что-то из этого звучит незнакомо? — спросил я Линси пока перечислял ингредиенты.
— Прости… что такое миллилитры и граммы?
Конечно же этого стоило ожидать.
— С помощью миллилитров в моей стране измеряют вещи, а граммы — это единица для измерения веса. Похоже тут мне придется прикидывать на глаз... а чуть не забыл, Линси ты же можешь использовать магию льда?
— Да могу. Магия льда относится к магии воды.
В таком случае проблем больше нет. Записав все нужные ингредиенты, я попросил записать инструкцию по изготовлению мороженого.
Следуя написанной инструкции Аер начала делать мороженое. Как не посмотри, доверить все ей было лучше, нежели такому аматору, как я, пытаться все сделать самому. Но я все-таки помогал в сбивании продуктов, и должен заметить это занятие требовало намного больше усилий, чем я от него ожидал.
В конце мы поместили нашу смесь в форму и накрыли крышкой, после чего Линси использовала магию и заморозила ее превратив в блок льда, а затем оставили на некоторое время. Когда мне показалось что прошло достаточно времени мы разрушили блок льда и вытянули форму наружу. Кажется, смесь достаточно остыла и держалась вместе.
Взяв ложку, я попробовал его на вкус. Вкус немного отличался от того к чему я привык, но думаю его все еще можно было назвать ванильным мороженым.
Положив немного на тарелку, я предложил его Аер. После первой же ложки ее глаза широко открылись, а на лице отобразилась сияющая улыбка.
— Это невероятно вкусно! — девушке понравилось предложенное мною блюдо что не могло меня не порадовать.
— Что это за блюдо такое?! Оно холодное, но и вкусное!
— Оно очень хорошее!
По всей видимости Мике и Линси оно также понравилось. Честно говоря, мне кажется, что его можно сделать намного лучше, но думаю, что на данный момент здесь невозможно с первой же попытки воссоздать такое мороженое, которое продают в известных магазинах моего старого мира.
Оставалась только одна потенциальная проблема. Есть ли кто-то в магазине Аер, кто может использовать магию льда? После того как я спросил ее об этом она сказала, что ее младшая сестра может ею пользоваться. Таким образом проблем точно больше не осталось.
— Я уверен, что это блюдо понравиться женщинам и надеюсь оно подходит под меню вашего кафе.
— Конечно. Спасибо вам огромное! Я добавлю ванильное мороженое в меню сразу же, как вернусь домой.
Так как мы не использовали ванили то технически называть его ванильным неправильно, но не думаю, что нужно зацикливаться на такой ерунде.
Аер быстро с нами попрощалась и помчалась назад в свой магазин. Кажется, она хочет побыстрее попытать сделать его единолично.
Когда Элси вернулась из гильдии и услышав эту историю то вспыхнула от недовольства что ей единственной не удалось попробовать мороженое. Мика перебила ее и сказала, что мы можем сделать еще немного и таким образом я опять вернулся к заданию по смешиванию. Глядя в даль, я поймал себя на мысли, что сейчас отдал бы почти все за такую простую вещь из цивилизованного мира как миксер. У меня сейчас рука отвалиться…
Из увиденного за это время должен сказать, что этот мир оставляет очень двоякое чувство. В некоторых местах они очень далеко продвинулись, а где-то остались на уровне средневековья.
За пример возьму подушки в моей комнате. Они невероятно мягкие и удивительно высокого качества. Из того, что я узнал, это были одни из самых дешевых подушек, которые только можно найти. Сырьем для их изготовления выступали обработанные шкуры магических животных, которых можно встретить почти везде. Но если это были простые подушки, тогда мне даже сложно представить какими должны быть высококачественные.
Разные миры имеют разное ощущение ценностей. Нужно попытаться привыкнуть к этому факту. Этот мир мой новый дом и мне нужно постараться делать все от меня зависящее.
Etteri
6 л.Ладно, Аппорт так Аппорт, как я и подумал - это заклинание.
А вот по поводу коротких историй - вы меня обижаете. Ну не дурак же я, путать их с интерлюдиями. Вот список бонусных историй от J-Novel 1-11 томов (много букв):
Volume 1: Mini story originally produced for in store exclusive.
The Brothers' Conspiracy
Volume 2: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
Bicycles - Safety First
The Tale of a Certain Little Maid
Volume 3: 4 Mini stories originally produced for in store exclusive.
I'm not a Pyromaniac
A Day in the Life of a White Tiger
The Intentions of the Gods
The Child of Babylon
Volume 4: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
An Unlucky Day
The Squire
Volume 5: 4 Mini stories originally produced for in store exclusive.
Creative Urges
The Child is the Father of the Man
The Light of Ramissh
The Life of Brunhild's Prime Minister
Volume 6: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
The Two Mechanics
Bonus Essay: Writing Environment
Volume 7: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
The Expectations of the Gods
Author Story: Honest Words Can Make Time Stand Still
Volume 8: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
The Rookie Adventurers and the Snow Mouse
Author Story: Buying a TV
Volume 9: 4 Mini stories originally produced for in store exclusive.
With My Smartphone
The Maid's Morning
Big Sis' Stuffed Toy
Author Story: Summers and Ghost Sightings
Volume 10: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
Cat on the Town
Author Anecdote: The Enneagram
Volume 11: 2 Mini stories originally produced for in store exclusive.
A Knight’s Tale
Author Column: Tabletop Games
Но они правда короткие 2-3 страницы и всё.
MeFucTo
6 л.Etteri
6 л.Читал вебку (всю) и поначалу аж глаза кровоточили от обилия всяких японских слов, написанных русскими буквами. Речь Яе же вообще аж тошнотворна (вплоть до 300+ глав, лол). Тут же всё нормально, по-русски, как говорится.
Однако дословный перевод... Что такое аППорт? Может это непереводимое заклинание, но всё же... У нас есть такое слово и оно пишется с одной буквой п.
Также в английских томах присутствуют бонусные короткие истории. Будут ли они тут? Не знаю важны ли они, ведь занимают 2-3 страницы, но всё же?
Kajiya14
6 л.Rebellon
6 л.Собеседник
6 л.AlphaGammaBeta
6 л.RSS ленты под конкретное произведение тут нету?
жааааль(((
Spokuha(-_-)
6 л.