Том 3    
Послесловие команды


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Rimaelle
6 л.
Шикарно и спасибо за перевод! Ожидаем 4 том.
kanvev
6 л.
Спасибо большое
DarkVortex50
6 л.
Ясно тогда , будем ждать)
Аластор
6 л.
4 глава 3 тома, если что готова на 2/3. от 4 тома переведена 1 глава и ждет
Аластор
6 л.
том сверяют, это раз. второе - сверщик тот же, что и переводчик. скорость сверки в разы больше. чем мой перевод, так что через недельку-две увидите. ну и наконец, переводчик сейчас в самом деле не занят переводом, а в командировке. так что вот так.
DarkVortex50
6 л.
Переводчик отдыхает?
Просто много времени уже прошло как этот том переводят.
Аластор
7 л.
Приветствую, уважаемые читатели! Как вы видите, сменился состав лиц, работающих над проектом. А это значит, что... а это ничего не значит кроме того, что главы будут выходить немножечко, но чаще. поскольку я теперь просто сверяю с японским, а не перевожу с него
NeXtasY
7 л.
она божественна
MikkaGwardian
7 л.
блин,давно бы сделали голосовалку с донатом в группе и активно переводили то,на что люди готовы донатить
Лично я бы за каждый переведенный том по сто рубасей скидывал(это к примеру,не мне то цены ставить)
И вам копеечка и читатели не будут годы ждать ожидаемых томов
Toka
7 л.
Аластор если ты доведёшь всё ранобэ до конца, то ты будешь для меня богом
Аластор
7 л.
дорогие читатели, с вами Аластор. прошу прощения, что так долго отсутствует перевод, однако у меня скоро сессия в универе (примерно в мае), потом работа. так что прошу учесть эти факторы и просто набраться терпения. перевод идет, медленно, но идет
kuzy2x
7 л.
Сегодня состоялся релиз 18 тома Mio Game Over
Развернуть/Свернуть

В томе 5 глав и 5 интерлюдий
Интерлюдия 1. Воспоминания
Глава 1. Мио - мать
Интерлюдия 2. Друзья
Глава 2. Три мага
Интерлюдия 3. Школа
Глава 3. Листва опадающая с древа мира (видимо имеется в виду дерево Кабала)
Интерлюдия 4. Свидание
Глава 4. Противостояние начала и конца
Интерлюдия 5. Океан
Глава 5. Палец на курке
Bolshoi paravoz
7 л.
Хммммм переводчик че забросил ?
kuzy2x
7 л.
>>10783
Хммммм переводчик че забросил ?

Ну у него бывает наплывами. Пропадает время от времени.
NightmareSon
7 л.
Ждем перевода тома с Куруми :3
Ashuramaru
7 л.
Ведётся, только у переводчика пока дел куча. Если терпеливый, то дождешься)
DartBatman
7 л.
Приветик из 2к18. Хочу спросить, перевод еще ведется, или заброшен?
Antonio del Kein
9 л.
ууухххх спасибо так спасибо, хочется верить что переводчик доведет это ранобэ до конца, ну и хотелось бы дожить до этого.
MinkinV
9 л.
Первая, чтоб его, глава готова. Кто смел, может без редакта и QC почитать по ссылке в кредитке.

Полностью вылизанная глава тут будет примерно в среду-пятницу.
OneNotGoodHuman
9 л.
Эх, чего стоит только одно "Папа, папа" от Оригами! Я ржал в голос.
OneNotGoodHuman
9 л.
Я только, что дочитал 13 том, это было нечто!!!! Всем советую!!!! Можно даже начинать переводить с 8 тома, там самая жара пошла!!!
MinkinV
9 л.
>>10775
Можно даже начинать переводить с 8 тома, там самая жара пошла!!!
Так и хотел поступить, но потом понял, что народ меня не поймёт.

Послесловие команды

С вами снова безумный переводчик-алхимик лисомальчик Аластор-нян... Эх, сегодняшний день однозначно был одним из худших. А все из-за того что, выпустив меня за попытку приготовления рагу из Альби, как это назвал Рин, отчитали всей толпой. Там были все, Рин, Акира-тян, Михалыч, Альби... Ну, радует то, что получал не только я один. Был еще Ворька, но ему повезло. Его сразу на сковороду кинули и, облив маслом, зажарили до хрустящей корочки, а вот меня пытали с особым пристрастием.

Что ж, надо скорее выкинуть сегодняшний день из головы.

В лунном свете кладбище выглядит так успокаивающе. Все эти могилы, освещаемые лунным светом, тишина... так спокойно.

Увидев подходящий склеп и забравшись на его крышу, я лег и стал наблюдать за звездами. Время от времени пролетали кометы, прочерчивая на небе красивые следы, ветер приносил с собой звуки уханья сов...

Спустя некоторое время рядом со мной раздался тихий голос:

- Привет Аластор. Как не зайду, ты либо непонятно чем занят, либо тут. Ты хоть занимаешься дейтом?

- Привет, Туман. Да, обленился я. С этими воркерами я последнее время даже темные ритуалы проводить перестал.

- Слушай, кажется на кладбище гости. И я также ощущаю исходящую от них магическую энергию.

Услышав слова Тумана, я приподнялся и поведя своими лисьими ушками, огляделся по сторонам. А спустя пару секунд, определив направление, в котором находились незваные гости, я улыбнулся своей самой лучшей садисткой улыбкой.

- На фиг охоту. У меня появилась идея получше. Пошли взглянем на них!

Постепенно приближаясь к парочке наших возможных товарищей по несчастью, мы с Туманом почувствовали слабый, но достаточно четкий запах какого-то зелья. Кроме того, на некотором отдалении были слышны перешептывания той самой парочки.

- Эй, Доли, ты все неправильно делаешь. Перед корнем мандрагоры нужно положить могильную пыль, затем толченые человеческие кости и сушеный кроволист, - прошептал первый, и судя по голосу, это был юноша.

- Да нет же, Бэд! После крови гуля нужно добавить корень мандрагоры, а потом уже могильную пыль, толченые человеческие кости и сушеный кроволист.

Второй голос звучал так, словно говорила молодая девушка.

Спустя пару минут мы оказались возле той парочки.

Эти гости, как я и думал, был юноша лет двадцати и маленькая девочка лет десяти. Они сидели около костра, над которым висел котелок, в котором варилось их вроде бы зелье, а рядом лежали аккуратно разложенные ингредиенты.

Оба они были одеты в костюмы волшебников, взятых из аниме про магию, девочек волшебниц и прочую чушь. Но эти костюмы им шли как нельзя лучше, чем обычные робы.

- Эй, ребята, что вы тут делаете? – выходя из-за надгробного камня, произнес я, нацепив самую дружелюбную из своих улыбок.

Повернувшись на мой голос, они одновременно закричали, едва не прыгая от радости:

- А-а-а! Демон дейта! У-у нас получилось, Доли! Мы призвали демона дейта!

- Да, Бэд! Теперь осталось только заключить контракт и все!

О чем вообще эти ребята? Какой призыв, какой контракт? Я что, похож на какого-то призрака, чтобы меня призывать дрянью, что варится в этом старом и ржавом котле? Ну нет, не дождетесь, не стану я с вами контракты заключать.

А пока я размышлял про себя над происходящим, юноша, покопавшись в своей сумке, достал из нее какой-то замызганный листок бумаги и, прочистив горло, произнес:

- Эм-м, Аластор-сама, мы бы хотели заключить с вами контракт на перевод Date a Live. Вот тут указаны все наши условия и то, что мы можем вам предложить в качестве платы.

Взяв из рук паренька листок и прочитав его содержимое, я откровенно офигел. Там было слишком много моих обязанностей, за которые полагалась мизерная плата в размере бесконечного запаса кофе, печенек и прочей выпечки.

Все это время они оба с улыбкой наблюдали за мной, ожидая моего ответа.

Мне очень сильно хотелось спалить

этот контракт вместе с теми, кто его составил, но нельзя было показывать свою темную сторону. Нужно как-то сделать так, чтобы они согласились изменить условия на выгодные мне, но вот как?…

Однако, в момент, когда я хотел было ответить этой парочке, позади себя я ощутил всплеск магической энергии, а затем раздался до боли знакомый мне женский голос:

- Соглашайся, Ал-тян. Это твой единственный шанс довести до ума дейт. Не уподобляйся тем, кто сейчас лежит на этом кладбище.

- Эм, но контракт… - пытался было возразить я Акире-тян.

Однако она, не дав мне закончить, вырвала контракт из моих рук и начала что-то черкать. А через пару секунд вернула его мне со словами:

- Вот, надеюсь теперь-то ты доволен условиями?

- Но!..

- Эй, новички, то, что вы составили, это ничем, кроме как рабским контрактом и не назвать. Учитесь составлять контракты с демонами правильно. А в качестве примера выступит ваш измененный контракт. Идите и взгляните, если устраивает, то ставьте подпись.

Слегка недоумевая, парочка подошла ко мне и взглянула на свой новый контракт.

- Ого! Потрясающе! Он идеален! - радостно воскликнула девушка, дочитав текст контракта до конца.

- Верно, Доли! Это потрясающе! – подхватил юноша, а затем, обернувшись к Акире, произнес, - Спасибо вам, мисс, вы нам очень помогли! Как нам вас отблагодарить?

Услышав слова паренька, Акира-тян улыбнувшись, посмотрела на меня и произнесла:

- Одолжите его мне на некоторое время?

- Конечно. Но зачем он вам? – спросила девушка, наклонив голову на бок и приложив указательный палец к подбородку.

- Да так, он уже давненько книгу пишет, но вот закончить не может. А время то идет…

- Книгу? Ну тогда берите на сколько нужно. Но помните, что Аластор еще и над дейтом должен работать.

- Разумеется, я одолжу его на пару часов и верну вам. Что-ж, до встречи вон в том особняке, - произнесла Акира-тян с улыбкой, помахав на прощание этим двоим.

Затем, схватив меня за шкирку, потащила в мой кабинет…

Bad_Boy

Привет, уважаемые! С вами Bad_Boy, новоявленный переводчик Date a Live. А ещё я колорист в РуРе, возможно для многих из вас это и новостью-то не является. За сей тайтл решил я взяться также, как и любой нормальный человек – спонтанно. Решил почитать анлейт такой, понимаю, что без особого труда перевожу его для себя и думаю, а почему бы и да? Хотел бы выразить благодарность всем тем, кто верил в мою веру в меня; Аластору и Туману Миражей, за то, что приняли меня в команду проекта; Доли, за то, что согласилась редактировать и учить меня русскому языку, а также wuxia15, которая наставила меня на путь переводчика, т.е. научила пользоваться SDL Trados. Ну, есть такая прекрасная программка для переводов. Вам спасибо, дорогие читатели, за то, что читаете вот это вот всё и самое главное – спасибо сестрёнке Fever за то, что она у меня есть. До скорого!

Доли

Сегодня самое подходящее время покончить с рутиной, изменить взгляд на вещи и вообще поставить все с ног на голову и оттуда посмотреть на мир. И начать нужно с утра пораньше, вместо зарядки подойдите к стене сделайте стойку на голове (или можно просто свесится с дивана вниз головой) и посмотрите под новым углом на вашу... жизнь, может стоит что-либо изменить и уже срочно. Успехов вам в переоценке событий, мнений, решений. А еще, обязательно улыбайтесь, это непременное условие, иначе ничего не сработает!

А потом мне подумалось, а почему бы самой не воспользоваться собственным советом и, повисев немного вниз головой, решила: "А потому, что - да!" - и согласилась редактировать ранобе Date a Live. Надеюсь, дорогие читатели, вам будет интересно.

Аластор

И снова здравствуйте, дорогие читатели, с вами снова все тот же Аластор. Что ж, не сказать, что этот том был очень легким, но и особо сложным он не был. Прежде всего, за работу над этим томом и, надеюсь, над следующими томами, нужно благодарить Bad_Boy, Доли и Тумана Миражей за то, что они решили взяться за это ранобэ. Без них бы я бился над ним о-очень долго, поэтому, примите мою искреннюю благодарность за помощь, ребята. Вы самые лучшие, добрые и отзывчивые люди!

Благодарность я уже выразил… ну а больше то мне и сказать то нечего. Ах да, надеюсь вам понравился тот небольшой рассказ, что мы написали. Изначально его планировалось растянуть на пять страниц, где было много юмора и издевательств над вашим покорным слугой, но Bad_Boy его урезал, сказав, что он слишком длинный…

Что ж, на этом все, до встречи в следующем томе.

Ой, чуть не забыл. Мы ведь не дали слово Туману… ну ладно, он внес самую большую лепту в написание изначальной версии рассказа.

Туман Миражей

Выражаю глубочайшую признательность двум новым участникам Bad_Boy-ю и Доли. Их навыки должного уровня позволили значительно сократить сроки релиза. А также благодарю всех читателей за неимоверное терпение и понимание. И очень сильно надеюсь что мы все вместе с вами обязательно дойдем, как минимум, до последнего тома.