
Baka to Test to Shoukanjuu. Том 3. Завершен, обновлён 8 л. назад
Оглавление
Над томом работали
Перевод с английского:Арантир
Названия
Японское: バカとテストと召喚獣
Ромадзи: Baka to Test to Shoukanjuu
Английское: Baka and Test: Summon the Beasts
Альтернативное: Дурни, Тесты, Аватары
Аннотация
На молниеносной скорости я подбежал к Железному человеку и обернул свою снятую юкату вокруг его головы.
- Эй, эй, ты что делаешь?
- ЭТО ДОБАВЛЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ!
Я использовал оби, чтобы связать его, теперь мы, должно быть, выиграем некоторое время.
- СЕЙЧАС!
Я подал сигнал Минами и остальным. Трио синхронно кивнуло, и они выбежали в коридор. Хорошо, по крайней мере, сейчас всё в порядке…
- Ёши, похоже, ты действительно хочешь, чтобы я задержал тебя, хах..!
…Конечно, нет! Если мы не сбежим, то на нас обрушится кулак правосудия Железного человека.
- Отлично сработано, Акихиса.
Юджи поднял большие пальцы. Нет-нет, я не хотел это делать.
- Прости, Нишимура-сенсей. Это всё Сакамото Юджи, он приносил алкоголь и попросил меня отвлечь тебя!
- Что за чушь ты говоришь?!
Видя паникующее лицо Юджи, я показал ему большие пальцы в ответ. Расслабься, Юджи! Я не брошу тебя, как друг! Давай же, сбежим вместе. Отправимся, хоть на край света!
- Ёши…Сакамото…парни…вы готовы?
- Как мы можем быть готовы?! *разом*
Когда Железный человек разорвал юкату, Юджи и я были далеко. Хотя я не пытаюсь похвастаться, я довольно уверен в побеге.
- Что теперь, Юджи? Мы должны сбросить Железного человека!
- Что? Бегство здесь не выход!
- Ты прав, это парень не отличается от монстра.
- Точно, поэтому мы должны сбежать туда, куда Железный человек и близко не подойдёт!
- OK!
Место, куда Железный человек и близко не подойдёт… Я могу придумать только одно такое — узкий переулок, через который не протиснется его крупное тело, но существует ли такое место?
- Вам не сбежать! Приготовьтесь к задержанию, которое я так люблю!
Железный человек догоняет! Ускоряемся!
- Сюда, Акихиса!
- Принято!
Чтобы помешать Железному человеку поймать нас, мы промчались мимо комнаты самостоятельного обучения.
- Юджи, куда мы бежим?
- В место, в которое не может пойти учитель мужского пола, другими словами — женское общежитие!