Том 1    
Начальные иллюстрации


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Vaal23
6 л.
Эта серия состоит из (на 2019):
ранобэ = 9 томов + манга = 8 томов.
Планируется ли перевод всей серии (ранобэ)?
Terras Doil
6 л.
Как говорил один диктор: "Срань драконья!"
amazarashi228
6 л.
Когда полностью выйдет том?
Quazerik
6 л.
>>33215
Когда полностью выйдет том?
Как только так сразу. Дел слишком много, перевожу по мере возможностей. Постараюсь ускориться :)
Abctex
7 л.
Да вы никак спятили! Какое ещё дерьмо? りゅうおうのおしごと - Работа драконьего короля. Если переводить в лоб.
Okeo
7 л.
>>33211
Да вы правы, тут дерьмо! りゅうおうのおしごと - Рюо по уши в дерьме. Если переводить в лоб.

Переделай как я указал. Так красиво начиналось, нельзя портить.
Quazerik
7 л.
Только одной 6 лет. Остальным по 9.
ascII
6 л.
>>33209
Только одной 6 лет. Остальным по 9.

Ну всё теперь я спокоен, несмотря на то, что даже японцы хотели ввести цензуру. У меня вопрос: зачем переводить этот спокон по игре, которую в остальном мире практически не знают, притом с самого начала ? Насколько я понимаю, серия стала популярной тома с четвёртого (как раз анимэ охватывает четыре тома).
Quazerik
6 л.
>>33213
Ну всё теперь я спокоен, несмотря на то, что даже японцы хотели ввести цензуру. У меня вопрос: зачем переводить этот спокон по игре, которую в остальном мире практически не знают, притом с самого начала ? Насколько я понимаю, серия стала популярной тома с четвёртого (как раз анимэ охватывает четыре тома).

Ну, кто захочет, тот прочитает. Не переводить же очередной попаданческий гаремник. Просто хочу, чтобы люди прочли то, что мне понравилось (по этой же причине переводил KonoSuba).
Что же насчет перевода с пятого тома. Как я понял аниме охватывает целых 5 томов. Аниме создаются прежде всего для ознакомления, людям нравится и они идут покупать томики. Если вы прочли, то и так должны уже понять, многое просто убрали. Да и просто дальше 4 тома нет перевода)
HellPol
7 л.
Точно "Рюо"? Не "Рю" и даже не "Рё", а "Рюо"?
Конечно, в транскрипции так и есть. Но например в русском языке есть такие слова, которые читаются так, а пишутся эдак.
Зы. Кстати, гугл переводит "りゅうおうのおしごと!", как "Dragon's shit!" :D
Calm_one
7 л.
>>33208
Точно "Рюо"? Не "Рю" и даже не "Рё", а "Рюо"?
Конечно, в транскрипции так и есть. Но например в русском языке есть такие слова, которые читаются так, а пишутся эдак.
Зы. Кстати, гугл переводит "りゅうおうのおしごと!", как "Dragon's shit!" :D
"Дракон" - вроде как "рю".
А ближайший перевод без искажения смысла, похоже "Дракон в дерьме!" («Дерьмо Дракона» явно искажает). А дальше уже включается искусство написания названий.
ascII
7 л.
Гарем ? Педофилия ? Ну шестилетки это как бы перебор....

Начальные иллюстрации