Локация.3 Алхимия
Аватар Альбирео растянулся на вершине высившегося посреди зелёного луга небольшого холма. Я лежал на спине и под тихий свист играющего в остролистой траве ветерка смотрел, как в небесах блистают звёзды.
— Как у тебя получилось лечь? — спросила меня Хокуто.
— Набери команду «/lie».
Это была новая команда, ставшая доступной при последнем обновлении игры. Хокуто последовала моему примеру и прилегла на траве рядом.
Не знаю почему, но Ликорис перенесла нас из «Sickened, Imprisoned, FallenAngel» в самую обычную локацию. Единственное, в чём я могу быть точно уверен, это то, что Хокуто она взяла с нами лишь потому, что она на тот момент состояла со мной в пати. Вот только сама Хокуто настолько ещё неопытный игрок, что даже и не задалась вопросом о возможности телепортации. На данный момент только одна мысль не давала ей покоя:
— Ал, когда ты меня воскресишь?
— Не сейчас.
— Почему?
— Потому.
— Почему, потому?
— Потому что я так сказал.
У меня возникло чувство, что это может продолжаться бесконечно.
— Ты же знаешь, что я не отстану от тебя, пока ты не вернёшь меня к жизни.
Мне стало жутко. Как у неё получается читать мои мысли?
— Это идёт вразрез моим желаниям, но так уж и быть…
— Ура-а! — она чуть ли не визжала от восторга.
Я набил команду, и она вернулась из страны мёртвых.
— Бесись как угодно, только не разгуливай где попало. Тут вероятно полно затаившихся монстров и скрытых ловушек, которые запросто убьют такого низкоуровневого персонажа как ты.
— А это что такое?
Она запустила магический портал, из которого выскочила целая толпа гоблинов. Мне пришлось провести целую серию стремительных атак, чтобы их всех убить.
— Я же тебе только что сказал, чтобы ты ничего подобного не делала.
— Ой, да ладно тебе. Ты слишком много волнуешься.
— Мне не пришлось бы волноваться, если бы ты не вела себя так по-дурацки!
— Прости, — её персонаж стал рыдать.
Это был результат команды, которую она применила, чтобы надавить на жалость. Но со мной такое не прокатит.
— Почему бы тебе не следить за тем куда идёшь, вместо того, чтобы отвлекаться на придание персонажу эмоций?
— Вот же зануда!
— Да, я такой.
— О-о, я смотрю, ты стал в позу, — начала она насмехаться.
— Хочешь вернуться в свой прежний призрачный вид?
Вдруг, за спиной у меня раздался лёгкий смешок. Обернувшись, я увидел Ликорис. Больше она меня за руку не держала. Напротив, она свободно, почти игриво, прогуливалась по траве.
— Ух ты! Она открыла глаза, — сказала Хокуто, подбегая к Ликорис.
Пока Хокуто отвлеклась от меня, я стал размышлять над расширением файла. Удивительно, и как только я раньше до этого не додумался: расширение представляет собой первые три буквы имени Ликорис. А само название файла это написанное в обратном порядке слово. И только благодаря палиндрому «eye» — что означает «око» или «зрение» — я смог расшифровать его. Остальные два файла полученные мною ранее: «eciov.cyl» и «rae.cyl» были голосом и слухом соответственно. Я настолько был уверен в том, что это системный баг, что даже не смог разобрать такой простой код.
— Ал! Ты знаешь, что Лико может нас видеть?
— Да.
— Когда это произошло?
На самом деле вопрос должен звучать: почему это произошло? Что означают все эти поиски НПЦ своих голоса, слуха и зрения? В данном квесте нет никакого смысла. Все НПЦ это заранее подготовленные к своей роли, запрограммированные персонажи с простым набором функций. Они только откликаются на действия, но сами их не создают. Ликорис же отвечает так, будто она обладает собственной волей.
В целом, происходящее представляет собой для меня загадку, ключ к которой я всё никак не могу найти. Взять хотя бы этот бессмысленный квест. Поиск чувств Ликорис не совсем приемлем в рамках игры. К тому же в нём отсутствует элемент драмы. Нет строго прописанного сценария последующих событий. Да и вообще, почему квестовые предметы даны в зашифрованном виде?
Всё-таки вопрос должен звучать так: кто написал и запрограммировал данный сценарий? И что самое важное, для чего?
У меня закружилась голова.
Сам квест меня мало волновал, я хотел его пройти потому, что он сильно отличается от остальных. Словно Орка и Бальмунг, бросившие вызов величайшему испытанию, которое только можно было найти, я хотел лично разгадать эту тайну.
Если это системный баг, я должен узнать о нём как можно больше. Баги словно магнитом притягивают определённую категорию игроков и нарушают весь игровой баланс. В зависимости от сбоя, кто-то может получить бесконечную сумму денег; кому-то перепадёт возможность наносить противнику урон, но самому оставаться без повреждений (а есть сбои, которые позволяют игроку, скажем, спрятаться в стене, что совершенно непозволительно). Большинство игроков тут же сообщает о найденном баге, но есть и такие, кому нравится их использовать. В сфере интересов хорошей игры заложено, чтобы люди сообщали обо всех багах. В противном случае, если читерство станет повсеместным, игра потеряет свою привлекательность и никто больше не станет в неё играть.
— Альбирео, — позвала меня Ликорис.
— Что такое, Ликорис?
— Иди за мной.
Она развернулась на пятках и побежала. Это продолжение квеста? Или это её собственное решение, основанное на полученной наряду с голосовым общением, зрительной и слуховой информации? Она пытается взаимодействовать с игроками? Нет, такое просто невозможно.
— Лико, подожди! — крикнула ей Хокуто.
Мы бежали за Ликорис по равнине до тех пор, пока она не остановилась перед источником.
— Что это? — спросила Хокуто.
— Иллюзорный источник.
— В смысле?
— У тебя ведь не слишком хорошая броня? — я посмотрел на те тряпочки, что были на ней надеты.
— Не очень.
— Ну и ладно. Снимай её.
— Снимать? Ты хочешь, чтобы я разделась? Так я и думала — ты меня домогаешься!
У меня снова заболела голова.
— Когда ты что-нибудь бросаешь в источник, то взамен получаешь предмет с улучшенными параметрами, — объяснил я. — Если ты бросишь в него свою нынешнюю броню, то получишь что-нибудь получше, возможно даже с повышенными параметрами защиты.
— Правда? Забесплатно? Это ничего не будет мне стоить?
— Ничего. Иногда, в зависимости от времени суток, можно получить и ослабленный предмет, но сейчас такого не случится. Попробуй выделить источник и дальше следуй появившимся инструкциям.
— Но если я разденусь, я же останусь голой?
— Нет.
Неужели она не понимает, что и так практически голая?
— Альбирео, — позвала меня Ликорис.
— Да?
Ликорис стояла на краю источника, спиной ко мне. В тусклом свете звёзд девочка казалась такой маленькой и хрупкой.
— Могу я, пока мой квест не будет завершён, рассчитывать на твою помощь? — спросила она.
— В смысле?
— Могу я на тебя рассчитывать?
Прежде чем я успел ответить, Ликорис бросилась в источник. Она исчезла в глубине вод, не оставив за собой ни брызг, ни ряби на воде. Ни одна из известных мне программ на такое действие не способны.
— Зачем она это сделала? — пронзительно взвизгнула Хокуто.
Как только Ликорис пропала в глубине, на её место выскочил демон источника.
— Это ещё кто? — чуть не плача прокричала Хокуто.
— Демон источника, — ответил я.
— Какой он противный! — заключила она, глядя на огромную каплю с глазами и носом.
— Ты бросил золотую секиру? — спросил демон источника. — Или серебряную?
У меня перед глазами появилось окно со стандартными ответами (Золотую, Серебряную, Ни ту и ни другую), но оно должно появляться только если в источник попадает какой-либо предмет. В этот раз демон посчитал предметом Ликорис.
Я выбрал «ни ту и ни другую». Похоже, у демона возникли проблемы:
— Я ничего не могу сделать с предметом такого уровня.
Это один из возможных ответов демона, когда предмет, который ты ему бросаешь, изначально уже был с мощными параметрами.
— В качестве извинения, прошу принять от меня вот это, — продолжил демон.
По идее, после этого он должен вернуть старый предмет, а вместе с ним передать золотую или серебряную секиру.
— До новых встреч! — произнёс демон, перед тем как вернуться в воду.
Передо мной появилось окошко, сообщавшее, что я получил предмет. Когда я прочитал перевёрнутое название файла, у меня перехватило дыхание.
— Сбежал. Он такой жадный, что даже не дал мне улучшить одежду! — Хокуто смотрела на воду, но демона и след простыл.
— Альбирео, — прошептала Ликорис. Она стояла у края источника на своём прежнем месте.
— Ах! Вот и Лико вернулась, — сказала Хокуто.
Я задумался о том, что её одежда и волосы остались сухими лишь потому, что никто не написал программу для такого изменения внешности персонажа. Но, конечно, это ещё ничего не значит. В последнее время моя вера в непоколебимость истин The World практически ежеминутно подвергается жёстким потрясениям. Как много я на самом деле знаю об игре? С тех пор как в подземелье я встретил маленькую девочку в красном платье, мои убеждения претерпели сильные изменения.
— Альбирео, — снова прошептала Ликорис.
Я смотрел на простор мерцающих звёзд. Они выглядели как настоящие. На экране моего монитора их видно намного больше, чем если бы я посмотрел на небо снаружи офисного здания корпорации где я работаю.
Посмотрев направо, я увидел лежащую рядом со мной Хокуто. Она воспользовалась командой, которой я её научил.
— Потрясающе, — сказала она. — Я знаю, что это всего лишь игра, но всё равно дух захватывает.
— Да.
— Но кое-что заставляет меня задуматься. Как считаешь, это уже болезнь, если человек с раннего утра садится играть в видеоигры?
— Пока ты осознаёшь, что это нездоровый образ жизни — ничего страшного. Но когда игра для тебя выходит на первый план в жизни, тогда уже пора бить тревогу.
— Это когда превращаешься в мерзкого фанатика?
— Угу.
Она имела в виду тех фанатичных игроков, которые любую свободную минуту используют для игры.
— Ал, — осторожно спросила она, — разве ты сам не из этих сумасшедших?
— Ты не должна задавать такие вопросы человеку, с которым буквально только что познакомилась.
— Не буду. Просто всё здесь такое красивое, хоть и ненастоящее. Совсем не похоже на внешний мир.
— Что во внешнем мире может быть красивого? Понятия не имею, где ты живёшь, но здесь в Токио воздух настолько грязный, что дышится с трудом. Изо дня в день я вижу вокруг себя транспортные пробки, ужасную экологию, шум, криминал, жестокость и разруху, и я не в силах всё это исправить. Здесь же комфортно. Здесь можно смотреть на великолепное звёздное небо. Здесь не надо волноваться о политике, войнах и гнилом обществе.
— А как же глюки? — спросила Хокуто. — Разве они не разлагают компьютерную систему?
— Кобальтовые Рыцари сражаются, чтобы избавить нас от любых багов. Они борются против искажения системы. Они делают всё, что в их силах, чтобы система работала исправно.
— Ты так говоришь, словно гордишься ими.
— А ты рассуждаешь, словно философ.
— Я больше люблю называть себя поэтической натурой.
— Но точнее сказать невозможно.
— Что?
— Прости, это была глупая шутка.
— Странный ты человек, Альбирео. Но ты мне нравишься.
— Даже с учётом того, что я зануда?
— Обычно, когда посторонний пытается читать мне лекцию о таком пустяке как онлайн-игры, меня это просто бесит, — ответила Хокуто. — Но когда это делаешь ты, я ничего против не имею.
— Почему?
— Потому что ты мой компаньон.
Хокуто набрала команду «/smile».
— Эй! — продолжила она. — Да у тебя же глаза словно звёзды.
— Пытаешься флиртовать?
— Нет, это правда. До сих пор я этого не замечала, но ведь так оно и есть.
— Знаешь, зачем я так сделал?
— Чтобы выглядеть круто, полагаю.
— Тогда знаешь, откуда я взял себе имя Альбирео?
— Эм-м... нет.
— Так называется звезда со звёздной величиной равной трём, находящаяся в созвездии Лебедя. Если смотреть невооружённым глазом, то кажется, что звезда одна. Но если посмотреть в телескоп, то мы увидим, что на самом деле это двойная звезда.
— Это как?
— Две звезды вращаются вокруг общего центра масс. Одна из них цвета сапфира, другая цветом топаза.
— Прямо как твои глаза.
— Совершенно верно. Альбирео считается одной из самых красивых двойных звёзд на небосклоне. Её также называют украшением Млечного Пути.
— Другими словами, ты пытаешься выглядеть круто.
— Ты читала Миядзаву Кэндзи, его роман-аллегорию «Ночь на галактической железной дороге»? Первая станция, на которой останавливается поезд, называется «Лебедь». На ней находится обсерватория «Альбирео», а две звезды играют роль прибора, измеряющего скорость вод серебряной реки Млечного Пути.
— Ты ведь долго выбирал себе имя?
— Долго.
— Целых три дня, да?
— Угу. Лишь бы выглядеть круто.
— Потратить три дня на имя это совсем не круто, — сказала Хокуто. — Но ничего, Ал, ты по-прежнему мне нравишься.
Я посмотрел налево, и увидел лежащую с другой стороны от меня Ликорис. Сейчас она была точь в точь как отыгрываемый другим человеком персонаж.
— Альбирео, — повторяла она вновь и вновь, потому что я до сих пор не передал ей файл с расширением «.cyl», полученный от демона источника.
Теперь, когда я знал его расшифровку, я также знал, что она приобретёт, когда получит от меня файл.
Я набрал команду «/stand», чтобы подняться на ноги.
— Ты куда? — спросила Хокуто.
— Пора завершить квест Ликорис.
— Правда? Тогда я с тобой!
— Хочешь пойти со мной? — удивился я.
— Разве мы не компаньоны?
Я заколебался. Затем до меня вдруг дошло, как далеко мы с ней вместе уже прошли. Кроме того, она единственная знала о существовании Ликорис.
— Хорошо. Для начала зайдём в корневой город.
— Без проблем. Эм-м... один только вопрос... как мне подняться на ноги?
— Можешь лежать, где лежишь.
Я выбрал в меню команду выхода из локации и мы тут же оказались внутри светового туннеля.
— Альбирео, — продолжала шептать Ликорис. — Альбирео...
Poccu9i
6 л.Tdaa
7 л.Вечный
7 л.Вечный
7 л.