Том 1    
Локация.3 Алхимия


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Poccu9i
6 л.
Тут прикол в том, что он в каждой руке держит по мечу.
Tdaa
7 л.
Двуручник - меч удерживаемый двумя руками. А войнов называют обоерукими - одинаково владеющими обеими руками.
Вечный
7 л.
Спасибо
Вечный
7 л.
Спасибо

Локация.3 Алхимия

.: 1 :.

Аватар Альбирео растянулся на вершине высившегося посреди зелёного луга небольшого холма. Я лежал на спине и под тихий свист играющего в остролистой траве ветерка смотрел, как в небесах блистают звёзды.

— Как у тебя получилось лечь? — спросила меня Хокуто.

— Набери команду «/lie».

Это была новая команда, ставшая доступной при последнем обновлении игры. Хокуто последовала моему примеру и прилегла на траве рядом.

Σ (Сигма) сервер, Локация: Murmuring, Night, Alchemy

Не знаю почему, но Ликорис перенесла нас из «Sickened, Imprisoned, FallenAngel» в самую обычную локацию. Единственное, в чём я могу быть точно уверен, это то, что Хокуто она взяла с нами лишь потому, что она на тот момент состояла со мной в пати. Вот только сама Хокуто настолько ещё неопытный игрок, что даже и не задалась вопросом о возможности телепортации. На данный момент только одна мысль не давала ей покоя:

— Ал, когда ты меня воскресишь?

— Не сейчас.

— Почему?

— Потому.

— Почему, потому?

— Потому что я так сказал.

У меня возникло чувство, что это может продолжаться бесконечно.

— Ты же знаешь, что я не отстану от тебя, пока ты не вернёшь меня к жизни.

Мне стало жутко. Как у неё получается читать мои мысли?

— Это идёт вразрез моим желаниям, но так уж и быть…

— Ура-а! — она чуть ли не визжала от восторга.

Я набил команду, и она вернулась из страны мёртвых.

— Бесись как угодно, только не разгуливай где попало. Тут вероятно полно затаившихся монстров и скрытых ловушек, которые запросто убьют такого низкоуровневого персонажа как ты.

— А это что такое?

Она запустила магический портал, из которого выскочила целая толпа гоблинов. Мне пришлось провести целую серию стремительных атак, чтобы их всех убить.

— Я же тебе только что сказал, чтобы ты ничего подобного не делала.

— Ой, да ладно тебе. Ты слишком много волнуешься.

— Мне не пришлось бы волноваться, если бы ты не вела себя так по-дурацки!

— Прости, — её персонаж стал рыдать.

Это был результат команды, которую она применила, чтобы надавить на жалость. Но со мной такое не прокатит.

— Почему бы тебе не следить за тем куда идёшь, вместо того, чтобы отвлекаться на придание персонажу эмоций?

— Вот же зануда!

— Да, я такой.

— О-о, я смотрю, ты стал в позу, — начала она насмехаться.

— Хочешь вернуться в свой прежний призрачный вид?

Вдруг, за спиной у меня раздался лёгкий смешок. Обернувшись, я увидел Ликорис. Больше она меня за руку не держала. Напротив, она свободно, почти игриво, прогуливалась по траве.

— Ух ты! Она открыла глаза, — сказала Хокуто, подбегая к Ликорис.

Пока Хокуто отвлеклась от меня, я стал размышлять над расширением файла. Удивительно, и как только я раньше до этого не додумался: расширение представляет собой первые три буквы имени Ликорис. А само название файла это написанное в обратном порядке слово. И только благодаря палиндрому «eye» — что означает «око» или «зрение» — я смог расшифровать его. Остальные два файла полученные мною ранее: «eciov.cyl» и «rae.cyl» были голосом и слухом соответственно. Я настолько был уверен в том, что это системный баг, что даже не смог разобрать такой простой код.

— Ал! Ты знаешь, что Лико может нас видеть?

— Да.

— Когда это произошло?

На самом деле вопрос должен звучать: почему это произошло? Что означают все эти поиски НПЦ своих голоса, слуха и зрения? В данном квесте нет никакого смысла. Все НПЦ это заранее подготовленные к своей роли, запрограммированные персонажи с простым набором функций. Они только откликаются на действия, но сами их не создают. Ликорис же отвечает так, будто она обладает собственной волей.

В целом, происходящее представляет собой для меня загадку, ключ к которой я всё никак не могу найти. Взять хотя бы этот бессмысленный квест. Поиск чувств Ликорис не совсем приемлем в рамках игры. К тому же в нём отсутствует элемент драмы. Нет строго прописанного сценария последующих событий. Да и вообще, почему квестовые предметы даны в зашифрованном виде?

Всё-таки вопрос должен звучать так: кто написал и запрограммировал данный сценарий? И что самое важное, для чего?

У меня закружилась голова.

Сам квест меня мало волновал, я хотел его пройти потому, что он сильно отличается от остальных. Словно Орка и Бальмунг, бросившие вызов величайшему испытанию, которое только можно было найти, я хотел лично разгадать эту тайну.

Если это системный баг, я должен узнать о нём как можно больше. Баги словно магнитом притягивают определённую категорию игроков и нарушают весь игровой баланс. В зависимости от сбоя, кто-то может получить бесконечную сумму денег; кому-то перепадёт возможность наносить противнику урон, но самому оставаться без повреждений (а есть сбои, которые позволяют игроку, скажем, спрятаться в стене, что совершенно непозволительно). Большинство игроков тут же сообщает о найденном баге, но есть и такие, кому нравится их использовать. В сфере интересов хорошей игры заложено, чтобы люди сообщали обо всех багах. В противном случае, если читерство станет повсеместным, игра потеряет свою привлекательность и никто больше не станет в неё играть.

— Альбирео, — позвала меня Ликорис.

— Что такое, Ликорис?

— Иди за мной.

Она развернулась на пятках и побежала. Это продолжение квеста? Или это её собственное решение, основанное на полученной наряду с голосовым общением, зрительной и слуховой информации? Она пытается взаимодействовать с игроками? Нет, такое просто невозможно.

— Лико, подожди! — крикнула ей Хокуто.

Мы бежали за Ликорис по равнине до тех пор, пока она не остановилась перед источником.

— Что это? — спросила Хокуто.

— Иллюзорный источник.

— В смысле?

— У тебя ведь не слишком хорошая броня? — я посмотрел на те тряпочки, что были на ней надеты.

— Не очень.

— Ну и ладно. Снимай её.

— Снимать? Ты хочешь, чтобы я разделась? Так я и думала — ты меня домогаешься!

У меня снова заболела голова.

— Когда ты что-нибудь бросаешь в источник, то взамен получаешь предмет с улучшенными параметрами, — объяснил я. — Если ты бросишь в него свою нынешнюю броню, то получишь что-нибудь получше, возможно даже с повышенными параметрами защиты.

— Правда? Забесплатно? Это ничего не будет мне стоить?

— Ничего. Иногда, в зависимости от времени суток, можно получить и ослабленный предмет, но сейчас такого не случится. Попробуй выделить источник и дальше следуй появившимся инструкциям.

— Но если я разденусь, я же останусь голой?

— Нет.

Неужели она не понимает, что и так практически голая?

— Альбирео, — позвала меня Ликорис.

— Да?

Ликорис стояла на краю источника, спиной ко мне. В тусклом свете звёзд девочка казалась такой маленькой и хрупкой.

— Могу я, пока мой квест не будет завершён, рассчитывать на твою помощь? — спросила она.

— В смысле?

— Могу я на тебя рассчитывать?

Прежде чем я успел ответить, Ликорис бросилась в источник. Она исчезла в глубине вод, не оставив за собой ни брызг, ни ряби на воде. Ни одна из известных мне программ на такое действие не способны.

— Зачем она это сделала? — пронзительно взвизгнула Хокуто.

Как только Ликорис пропала в глубине, на её место выскочил демон источника.

— Это ещё кто? — чуть не плача прокричала Хокуто.

— Демон источника, — ответил я.

— Какой он противный! — заключила она, глядя на огромную каплю с глазами и носом.

— Ты бросил золотую секиру? — спросил демон источника. — Или серебряную?

У меня перед глазами появилось окно со стандартными ответами (Золотую, Серебряную, Ни ту и ни другую), но оно должно появляться только если в источник попадает какой-либо предмет. В этот раз демон посчитал предметом Ликорис.

Я выбрал «ни ту и ни другую». Похоже, у демона возникли проблемы:

— Я ничего не могу сделать с предметом такого уровня.

Это один из возможных ответов демона, когда предмет, который ты ему бросаешь, изначально уже был с мощными параметрами.

— В качестве извинения, прошу принять от меня вот это, — продолжил демон.

По идее, после этого он должен вернуть старый предмет, а вместе с ним передать золотую или серебряную секиру.

— До новых встреч! — произнёс демон, перед тем как вернуться в воду.

Передо мной появилось окошко, сообщавшее, что я получил предмет. Когда я прочитал перевёрнутое название файла, у меня перехватило дыхание.

— Сбежал. Он такой жадный, что даже не дал мне улучшить одежду! — Хокуто смотрела на воду, но демона и след простыл.

— Альбирео, — прошептала Ликорис. Она стояла у края источника на своём прежнем месте.

— Ах! Вот и Лико вернулась, — сказала Хокуто.

Я задумался о том, что её одежда и волосы остались сухими лишь потому, что никто не написал программу для такого изменения внешности персонажа. Но, конечно, это ещё ничего не значит. В последнее время моя вера в непоколебимость истин The World практически ежеминутно подвергается жёстким потрясениям. Как много я на самом деле знаю об игре? С тех пор как в подземелье я встретил маленькую девочку в красном платье, мои убеждения претерпели сильные изменения.

— Альбирео, — снова прошептала Ликорис.

.: 2 :.

Я смотрел на простор мерцающих звёзд. Они выглядели как настоящие. На экране моего монитора их видно намного больше, чем если бы я посмотрел на небо снаружи офисного здания корпорации где я работаю.

Посмотрев направо, я увидел лежащую рядом со мной Хокуто. Она воспользовалась командой, которой я её научил.

— Потрясающе, — сказала она. — Я знаю, что это всего лишь игра, но всё равно дух захватывает.

— Да.

— Но кое-что заставляет меня задуматься. Как считаешь, это уже болезнь, если человек с раннего утра садится играть в видеоигры?

— Пока ты осознаёшь, что это нездоровый образ жизни — ничего страшного. Но когда игра для тебя выходит на первый план в жизни, тогда уже пора бить тревогу.

— Это когда превращаешься в мерзкого фанатика?

— Угу.

Она имела в виду тех фанатичных игроков, которые любую свободную минуту используют для игры.

— Ал, — осторожно спросила она, — разве ты сам не из этих сумасшедших?

— Ты не должна задавать такие вопросы человеку, с которым буквально только что познакомилась.

— Не буду. Просто всё здесь такое красивое, хоть и ненастоящее. Совсем не похоже на внешний мир.

— Что во внешнем мире может быть красивого? Понятия не имею, где ты живёшь, но здесь в Токио воздух настолько грязный, что дышится с трудом. Изо дня в день я вижу вокруг себя транспортные пробки, ужасную экологию, шум, криминал, жестокость и разруху, и я не в силах всё это исправить. Здесь же комфортно. Здесь можно смотреть на великолепное звёздное небо. Здесь не надо волноваться о политике, войнах и гнилом обществе.

— А как же глюки? — спросила Хокуто. — Разве они не разлагают компьютерную систему?

— Кобальтовые Рыцари сражаются, чтобы избавить нас от любых багов. Они борются против искажения системы. Они делают всё, что в их силах, чтобы система работала исправно.

— Ты так говоришь, словно гордишься ими.

— А ты рассуждаешь, словно философ.

— Я больше люблю называть себя поэтической натурой.

— Но точнее сказать невозможно.

— Что?

— Прости, это была глупая шутка.

— Странный ты человек, Альбирео. Но ты мне нравишься.

— Даже с учётом того, что я зануда?

— Обычно, когда посторонний пытается читать мне лекцию о таком пустяке как онлайн-игры, меня это просто бесит, — ответила Хокуто. — Но когда это делаешь ты, я ничего против не имею.

— Почему?

— Потому что ты мой компаньон.

Хокуто набрала команду «/smile».

— Эй! — продолжила она. — Да у тебя же глаза словно звёзды.

— Пытаешься флиртовать?

— Нет, это правда. До сих пор я этого не замечала, но ведь так оно и есть.

— Знаешь, зачем я так сделал?

— Чтобы выглядеть круто, полагаю.

— Тогда знаешь, откуда я взял себе имя Альбирео?

— Эм-м... нет.

— Так называется звезда со звёздной величиной равной трём, находящаяся в созвездии Лебедя. Если смотреть невооружённым глазом, то кажется, что звезда одна. Но если посмотреть в телескоп, то мы увидим, что на самом деле это двойная звезда.

— Это как?

— Две звезды вращаются вокруг общего центра масс. Одна из них цвета сапфира, другая цветом топаза.

— Прямо как твои глаза.

— Совершенно верно. Альбирео считается одной из самых красивых двойных звёзд на небосклоне. Её также называют украшением Млечного Пути.

— Другими словами, ты пытаешься выглядеть круто.

— Ты читала Миядзаву Кэндзи, его роман-аллегорию «Ночь на галактической железной дороге»? Первая станция, на которой останавливается поезд, называется «Лебедь». На ней находится обсерватория «Альбирео», а две звезды играют роль прибора, измеряющего скорость вод серебряной реки Млечного Пути.

— Ты ведь долго выбирал себе имя?

— Долго.

— Целых три дня, да?

— Угу. Лишь бы выглядеть круто.

— Потратить три дня на имя это совсем не круто, — сказала Хокуто. — Но ничего, Ал, ты по-прежнему мне нравишься.

Я посмотрел налево, и увидел лежащую с другой стороны от меня Ликорис. Сейчас она была точь в точь как отыгрываемый другим человеком персонаж.

— Альбирео, — повторяла она вновь и вновь, потому что я до сих пор не передал ей файл с расширением «.cyl», полученный от демона источника.

Теперь, когда я знал его расшифровку, я также знал, что она приобретёт, когда получит от меня файл.

Я набрал команду «/stand», чтобы подняться на ноги.

— Ты куда? — спросила Хокуто.

— Пора завершить квест Ликорис.

— Правда? Тогда я с тобой!

— Хочешь пойти со мной? — удивился я.

— Разве мы не компаньоны?

Я заколебался. Затем до меня вдруг дошло, как далеко мы с ней вместе уже прошли. Кроме того, она единственная знала о существовании Ликорис.

— Хорошо. Для начала зайдём в корневой город.

— Без проблем. Эм-м... один только вопрос... как мне подняться на ноги?

— Можешь лежать, где лежишь.

Я выбрал в меню команду выхода из локации и мы тут же оказались внутри светового туннеля.

— Альбирео, — продолжала шептать Ликорис. — Альбирео...