Послесловие Переводчика
• Wolf Tales —переводчик, редактор / сайт Wolf Tales и группа в вконтакте.
• MinkinSlava — переводчик, работа с иллюстрациями / группа MinkinSlava в вконтакте.
• Михалыч — переводчик, сверка с японским
• suntaclaus — за перевод иллюстраций с японского
• Ziru — за перевод с японского на английский и за помощь со сверкой с японским. Его сайт
Много всего случилось. Финансовые затруднения, поиск подработки, увеличившаяся более чем вдвое нагрузка...
Впрочем, я по-прежнему жив и здоров, главы выходят по расписанию, бонусные главы тоже. Так что, видимо, это просто моя новая реальность, ничего экстраординарного =__=
В общем, восьмая арка завершена! Прошу читать и жаловать :)
Лето всё летит, а планы так и остаются планами. Хотя вот в универ документы подал, хоть это радует.
Скоро выйдет второй том, очень жду чб ирраст, который ваш слуга обязательно покрасит ^_^
Ого, очередная арка кончилась? Как же так, я опять не участвовал... Ну ничего, я уже работаю над главой, я снова в деле, "ждать осталось не долго"©. Так или иначе, за время моего отдыха цп хоть и немного, но сдвинулось с мёртвой точки. Надеюсь, это движение продолжится. Искренне ваш, ничего-не-перевёл-но-написал-послесловие Михалыч :3
Если у вас есть желание отблагодарить переводчика за работу финансово — тык
Sentence
8 л.АУТ
9 л.dars
9 л.Ronnarheim
9 л.Rancor
9 л.З.ы. Спасибо за перевод.
Venge
9 л.miar
9 л.niknova112
9 л.