Том 2    
Глава 5: Неунывающий сообщник


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Anubis05
8 л.
Я еще не читал, только заметил, но уже жду и качаю) После манги очень хочется узнать всю историю)
ゆうと
8 л.
Второго сезона не дождались,хоть новелу прочтем
Cortes09
8 л.
Спасибо за перевод!
TenaxCreatura
8 л.
Воу... не ожидал, что князя начнут переводить.
Спасибо большое!
Baguk
8 л.
Спасибо, исправил.
Demon1988
8 л.
Кстати второй том появился но содержание в смысле главы все красные. То ли ошибка сайта то ли слишком раннее оповещение.
Demon1988
8 л.
В своё время анимэ понравилось. Будет интересно почитать новеллу.
Baguk
8 л.
Не заморожен, просто не было времени. Ведется работа над третьим томом. К новому году выложу второй целиком, третий, сколько успею перевести. Отсутствие интереса к проекту отбивает желание браться за работу. Комментарии, будь они позитивные или негативные, не имеет значения, добавляют целеустремленности.
LLIaMaH
8 л.
судя по всему, проект заморожен: слишком уж долго никаких вестей...
Михалыч
8 л.
Первый том затянул, а вот когда ещё второго ждать...
drayko1@mail.ru
8 л.
Даже коментов нету, с нетерпением жду окончания редакта. Спасибо переводчику что взялся за проект) Всех благ)

Глава 5: Неунывающий сообщник

– Я не уверен, что думать об этом, – пожаловался Акуто.

Петерхаузен настаивал, Акуто должен жить здесь, если стал хозяином дракона.

Акуто сидел в зале подземного дворца, сделанном в точности как зал короля, иллюстрированный в книгах. Пол устилал шикарный красный ковер, и стояло невероятно высокое кресло, напоминающее трон. Акуто сидел на “троне”, но, похоже, испытывал только чесотку в заднице.

– А если посмотреть с точки зрения стороннего наблюдателя…

– Стороннего наблюдателя? – в замешательстве спросил Петрхаузен.

– С точки зрения стороннего наблюдателя, я думаю, буду выглядеть как отпетый злодей, – продолжил Акуто.

Высокое кресло украшали черепа. Акуто сидел на нем со скрещенными ногами. Кто-то сидел на подлокотнике, ногами наружу. Это была Фудзико, поклявшаяся в верности Акуто, по-настоящему переродившись в качестве черного мага. Киина сидела у парня на коленях, наслаждаясь собой. Рядом с “троном” стояла Дзюнко с недовольным взглядом, положив руку на меч. Полноту картины создавали пятнадцатиметровый дракон, свернувшийся позади кресла, и Хироши с Короне, стоящие внизу лестнице, ведущей к “трону”.

– Глядя со стороны, можно предположить, ты пытаешься завоевать мир. Может мне стоит сделать снимок, и поместить его в школьную газету, – на половину от шока, на половину подшучивая, сказала Лили, стоявшая немного в стороне.

Трое ее помощников согласились с ее предложением.

– Пожалуйста, дайте мне перерыв! Я собираюсь вернуться в свою комнату в общежитии! Я хочу нормальную школьную жизнь! – воскликнул Акуто.

– Ты действительно не знаешь, когда нужно сдаваться, не так ли? – сказала Лили, пожимая плечами.

В одном из районов имперском столице, в офисном здании в кресле сидел мужчина. Он ошеломляюще красив, но выражение лица совсем не выражало обеспокоенности. Вместо этого, он источал освежающее впечатление, вызывая у любого человека желание, открыто говорить с ним.

Мужчина – Ямато Бойчиро, смотрел в окно на сад в японском стиле. Казалось, будто он что-то замышляет, и он отчетливо понимает саму природу этого сада. Он мог смотреть туда в течении нескольких часов подряд, совершенно не теряя интерес.

И тогда в саду промелькнула фигура. Мужчина помрачнел, но девушка, дерзко идущая через сад, не обращала совсем никакого внимания. Она открыла окно, запрыгнула внутрь, и просто вылила свои чувства Бойчиро.

– Привет! Тебе нужно заставить страдать Сай Акуто и Хаттори Дзюнко! – крикнула Эйко, бросившись в объятья мужчины, а он продолжал сидеть.

– Заставлять людей страдать – не самый благородный способ ведения дел.

– Но они совершенно безумные! И должны умереть!

– Верно. Но Сай Акуто не умер в конце…– сказал Бойчиро, словно вспомнил что-то.

– Да, странно. Но почему?

– Предсказание будущего – не более чем прогноз. Когда проблема становится слишком запутанной, прогнозы могут оказаться ошибочными. Однако, довольно странно. Сай Акуто должен был умереть при снятии печати.

Бойчиро задумчиво поднес руку к подбородку. Эйко энергично согласилась с ней.

– Верно! Так ты говорил!

– Похоже, кто-то другой снял печать и Сай Акуто спас того человека. Загадка в том, что послужило катализатором изменения прогноза.

– Что ты имеешь в виду?

Эйко уселась Бойчиро на колени и обняла его. Мужчина погладил ее по голове и ответил.

– Он окреп в неожиданно короткие сроки. Кроме того, контроль маны тесно связан с психическим состоянием. Что-то заставило его относиться ко всему более серьезно.

– Удивительно! Ты действительно знаешь все, не так ли!? – воскликнула Эйко, как взволнованный ребенок.

Бойчиро стыдливо улыбнулся.

– Я не зря прожил так долго. И кстати, разве тебе не нужно предоставить семье отчет о проделанной работе?

С таким комментарием он шлепнул Эйко по попке. Она, дразня, извивалась, а затем, выбежала из офиса.

Когда девушка ушла, Бойчиро тяжело вздохнул. Он взялся за кулон, висевший у него на шее, и начал перебирать его в руке. Кулон был сделан в форме медальона. Когда мужчина открыл его, показалась голографическая фотография красивой блондинки.

Бойчиро отряхнул колени, будто Эйко, загадила их, сидя сверху. Он поправил свое положение в кресле и смотрел на фотографию.

– Это было так давно… я понемногу устаю. Скоро придет время, когда я раз и навсегпокончу с этим Князем тьмы, – пробормотал Бойчиро.