Том 4    
Послесловие команды


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
mikotohimemiya
6 л.
Тут и заканчивается 1 сезона аниме
Spokuha(-_-)
6 л.
Спасибо большое за перевод, не смотря на то что я смотрел аниме, читать оригинал по прежнему интересно)
Теперь понятно что хочет сделать куруми, и я уверен это ружье в конце выстрелит (шутка даже получилась)
В январе 3 сезон аниме выходит, немного рисовка изменилась, но стиль тот же, так что я надеюсь будет интересно.
user788
6 л.
Спасибо за перевод!=)
user788
6 л.
Смешно
user788
6 л.
Пхехехеехех
Rimaelle
6 л.
Спасибо. А будут ли томы в формате PDF?
paveliarch
6 л.
>>10812
Спасибо. А будут ли томы в формате PDF?
Здравствуйте. Честно говоря поддержка PDF не планировалась (и не планируется). Расскажите подробнее, зачем вам нужен именно PDF (и не подходят другие форматы, в том числе конвертация epub->mobi, если у вас Kindle)?
kanvev
6 л.
Fb2 формате нету эпилога, а так спасибо
58585858546332
6 л.
Спасибо
54747474
6 л.
:roll:
Spokuha(-_-)
6 л.
Почти дошли до концовки 1 сезона аниме, а дальше ещё много веселого)
спасибо за перевод главы
Gerian
6 л.
Спасибо!!!!
Spokuha(-_-)
6 л.
Обожаю когда шидо наказывают, его матерная реакция бесценна)))
Onemeshnig
6 л.
То чувство, когда в fb2 нет 8 главы...
Spokuha(-_-)
6 л.
Ураа наконец то почитаю, надеюсь до нового сезона аниме успеют перевести хотя бы до 6 тома)
jeka4tu
6 л.
(голосом злобного професора)Он ОЖИЛ!!!
Аластор
6 л.
>>10802
(голосом злобного професора)Он ОЖИЛ!!!

на самом деле дейт и не убивали. в ближайшее время будет 8 глава, а от 9 главы сверить осталось 4/5
Spokuha(-_-)
6 л.
в аниме я не помню сцены из 3 иллюстрации, интрига:3
Gerian
6 л.
Спасибо, за перевод!
Rimaelle
6 л.
Режим «Ждун» активирован. с:
StingraySam
6 л.
Очень жду
DarkVortex50
6 л.
Будем ждать:3

Послесловие команды

Аластор

Утро бравых сумасбродных и психически нездоровых мазохистов, работающих над «Рандеву с жизнью» началось, мягко говоря, не очень.

— Ребята, ребята, просыпайтесь! Я закончила вычитывать остатков ранобэ! — выбив ногой дверь, вбежала в комнату Scourge, держа в руках кипу бумаги.

На её лице сияла наидобрейшая улыбка, а взгляд так и показывал её невинный и добрый характер. Правда, дверь, которую она выбила, сорвавшись с петель, улетела в другой конец комнаты и прибила к стене двоих бедолаг, коими оказались я и Bad_Boy.

Туман Миражей и Доли, видимо, услышавшие её ещё в коридоре, прижались к стене по разные стороны двери и ошалело смотрели на вбежавшую Scourge.

— Э? Где народ? — произнесла она, оглядывая комнату. — А, вот вы где! Я думала, вы спите, хотела разбудить и показать это. Вот, это тебе, передашь Аластору или еще кому, чтобы зарелизили.

Стоило ей протянуть Доли кипу листов, которую она держала, как та отскочила от неё и закрылась в шкафу. Туман же, как единственный оставшийся в её поле зрения живой обитатель комнаты, аккуратно принял листы и положил на ближайший стол.

— С-спасибо за работу, Scourge. Я п-передам это ребятам, как только они придут в себя, — ответил тот, заикаясь и дрожа от страха.

— А? — приложив палец к подбородку, она склонила голову. — Очнутся? С ними что-то случилось?

Оглядев комнату еще раз, Scourge вновь посмотрела на Тумана и с невинной улыбкой продолжила:

— Но когда я последний раз их видела, Аластор и Bad_Boy что-то делали в подвале. А Доли закрылась в том шкафу. Неужели с ними что-то случилось? А! У них неудачно прошел очередной призыв демонов и их души забрали в ад?! Или пришел Михалыч вершить экзику… ой, правосудие за очередную выходку Аластора?!

— Н-нет, ну… понимаешь, это всё…

Ну не мог Туман, бывший хоть и демоном, сказать в лицо такой девушке, что это она дверью вдавила в стену высшего демона, панка, загнала в шкаф девочку и при этом, как ни в чём не бывало, мило улыбалась. Scourge даже не обратила внимания на болезненные стоны двух бедолаг.

— А, ладно, не важно. Главное что я свою работу сделала и теперь свободна. Пойду что ли Акиру позову по магазинам пройтись. Я как раз присмотрела такой миленький костюм волшебницы…

С этими словами Scourge вышла из комнаты, напевая какую-то веселую мелодию из аниме.

Bad_Boy

Доброго утра! С вами всё тот же новоявленный переводчик «Рандеву с жизнью», Bad_Boy. Наконец-то мы добрались до такого важного рубежа, как релиз четвёртого тома. А это значит, что было переведено всё, что попало в первый сезон аниме. Ура! И вот передо мной маячат тома, попавшие во вторую экранизацию. Не терпится увидеть собственными глазами разницу между оригиналом и аниме. А она есть! Не абы какая, но есть! Юморные эпизоды планирования свидания Шидо с Котори, или как Канназуки предлагал просто дичайшие варианты того, как следует поступить нашему протагонисту на этом же самом свидании. И ведь не только юмором едины: воспоминания Котори и эпизод с Куруми. Мне кажется, или тот «кто-то» — один и тот же персонаж? Ну не будем вдаваться в догадки и теории. Ведь тут уже третий сезон на носу. На самом деле я не думал, что он будет так скоро, если вообще будет, и планировал перевести седьмой том к началу трансляции. "Не судьба", — сказал мне заяц не судьбы. Хочу выразить признательность всем-всем-всем, и во-о-он тому парню на крайнем правом месте со второго ряда. А также вам, читатели! Свидание будет продолжено!

Доли

Всем привет от "Королевы Запятых и Точек", очень главно-преглавно командующей Предложениями и Причастиями, а также всеми остальными частями речи! С вами Доли, редактор четвертого тома, и должна вам сказать: "Пуфф, мы его сделали"! Было не просто, но Bad_Boy радует своими успехами, а наш тим настолько сработался за это время, что мы практически одновременно и совершенно одинаково исправляем косяки перевода, что в свою очередь даже у меня вызывает подозрение. А в целом работать было интересно. Желаю вам приятно провести время за чтением этого томика, нам удачи в работе над следующим, а всем прекрасного новогоднего настроения.

Scourge

Всем привет! Спасибо, что прочитали «Рандеву с жизнью 4: Сестра Ицука», надеюсь, вам понравился этот том. Работу с этим ранобэ я начала с конца третьего тома, по просьбе моего дорогого товарища по основной команде, Bad_Boy. В ней я колорист и ретушер, думаю, некоторым читателям это уже известно. В общем, надеюсь, что моя работа сделала чтение этого тома более приятным, и вы не столкнулись с большим количеством ошибок. Увидимся в следующем томе, до скорого!

Туман Миражей

Приветствую. Вот и снова настал неизбежный момент — составить своё послесловие. Так как я всего лишь обрабатываю иллюстрации, то и писать мне особо не о чём. Точнее, мне и вовсе нечего сказать... Скорее всего, мало кто остался доволен моими работами. Многие наверняка скажут: Зачем вообще их обрабатывать?! Это только всё портит!, или На эти картинки есть уйма времени! Перевод и так сильно отстаёт! И почему же они столь плохи?!" Но вот только перевод без этого принято считать незаконченным. Хотя возможен и такой вариант, что мало кто вообще обращает внимание на иллюстрации и, в таком случае, моя работа просто почти не имеет своего значения, кроме вышеуказанной причины. А весь монолог — рассуждение вылетел в трубу.